Senco GT50i-N/O Mode D'emploi page 68

Table des Matières

Publicité

English
1
Noise Information
Noise values are tool-related
characteristic values and do not
represent noise developed at the
point of use. Workplace design can
also serve to reduce noise levels,
for example placing work-piece on
sound-damping supports.
2
Vibration Information
Vibration values are a tool related
characteristic value and do not rep-
resent the influence to the hand-arm
system when using the tool.
Suomi
1
Melutiedot
Meluarvot ovat työkalun ominaisar-
voja eivätkä edusta käyttöpaikassa
syntyvää melua. Melua voidaan
vähentää myös suunnittelemalla
käyttöpaikka oikein – esimerkiksi
asettamalla työkappale ääntä
eristävien tukien päälle.
2
Värinätiedot
Värinäarvo on työkalukohtainen
tyyppiarvo, eikä kuvaa vaikutu-
sta käsi-käsivarsi-yhdistelmään
käytettäessä työkalua.
Italian
1
Informazioni
relative al rumore
I valori di emissione del rumore
sono legati all'utensile e non rap-
presentano il rumore sviluppato
nel punto di utilizzo dello stesso.
Inoltre, il tipo di luogo di lavoro
può servire a ridurre i livelli di
rumore; ad esempio, è possibile
posizionare il pezzo su supporti in
materiale per isolamento acustico.
2
Informazioni relative
alle vibrazioni
I valori delle vibrazioni sono legati
all'utensile e non rappresentano
l'influenza esercitata sul sistema
mano-braccio durante l'utilizzo
dello stesso.
68
Deutsch
Informacja dotycząca
Geräuschangaben
1
1
poziomu hałasu
Die Geräuschwerte sind werkzeug-
bezogene Eigenschaften und
Wartości poziomu hałasu są wartościami
repräsentieren nicht das Geräusch
charakterystycznymi dla narzędzia i
an der Einsatzstelle. Die Gestal-
nie odzwierciedlają poziomu hałasu
tung des Arbeitplatzes kann auch
wytwarzanego w miejscu użycia.
zur Reduzierung des Geräus-
Odpowiednie zaplanowanie miejsca
chpegels beitragen. Beispiels-
pracy może również zmniejszać
weise durch die Platzierung des
poziom hałasu, jak np. umieszczanie
Werkstücks auf eine geräuschdäm-
obrabianych przedmiotów na stabilnych
mende Unterlage.
podporach.
2
Vibrationsangaben
Informacja dotycząca
2
Die Vibrationswerte sind werkzeug-
poziomu wibracji
bezogene Eigenschaften und
Wartości poziomu wibracji są
repräsentieren nicht den Einfluss
wartościami charakterystycznymi
auf das Hand-Arm-System beim
dla narzędzia i nie odzwierciedlają
Einsatz des Werkzeugs.
wpływu na układ dłoń-ramię podczas
używania narzędzia.
Nederlands
1
Geluidsinformatie
1
Information om buller
De geluidswaarden zijn aan het
Bullervärden är verktygsrelater-
gereedschap gebonden waarden
ade karakteristiska värden och
en zijn niet representatief voor het
föreställer inte buller som utvecklas
geluid op de werkplek. De inricht-
vid arbetsstället. Arbetsplatsdesign
ing van de werkplek kan het geluid
kan också bidra till att reducera
dempen, bijvoorbeeld door het
bullernivåer, t.ex. genom att placera
werkstuk op een geluiddempende
arbetstycket på ljuddämpande
drager te plaatsen.
stöttor.
2
Vibratie-informatie
2
Information om vibration
De vibratiewaarden zijn aan het
gereedschap gebonden waarden
Vibrationsvärden är verktygsrelat-
en zijn niet representatief voor het
erade karakteristiska värden som
effect op de hand en de arm tijdens
inte föreställer inte påverkan på
het gebruik van het gereedschap.
hand/armsystemet när man använ-
der verktyget.
Español
Πληροφορίες θορύβου
1
1
Información sobre ruido
Οι τιμές θορύβου αποτελούν
Los valores de ruido son valores
χαρακτηριστικές τιμές που
característicos relacionados con
σχετίζονται με το εργαλείο και δεν
la herramienta, y no representan
αντιπροσωπεύουν το θόρυβο που
el ruido desarrollado en el punto
παράγεται στο σημείο χρήσης.
de utilización. El diseño del lugar
Ο σχεδιασμός του χώρου εργασίας
de trabajo puede servir también
μπορεί επίσης να εξασφαλίσει τη
para reducir los niveles de ruido;
μείωση της στάθμης θορύβου, για
por ejemplo, colocando la pieza de
παράδειγμα εάν τοποθετείτε το
trabajo sobre soportes amortigua-
τεμάχιο εργασίας σε στηρίγματα
dores del sonido.
απόσβεσης του θορύβου.
2
Πληροφορίες κραδασμών
Información sobre vibración
2
Οι τιμές κραδασμών αποτελούν
Los valores de vibración son
μια χαρακτηριστική τιμή που
valores característicos relaciona-
σχετίζεται με το εργαλείο και δεν
dos con la herramienta, y no rep-
αντιπροσωπεύουν την επιρροή
resentan la influencia del sistema
στα χέρια-βραχίονες όταν
mano-brazo cuando se utiliza la
χρησιμοποιείτε το εργαλείο.
herramienta.
Polski
Français
1
Informations sur le bruit
Les valeurs de bruit sont caractéri-
stiques de l'outil et ne représentent
pas le niveau de bruit développé sur
le point d'utilisation. La conception
du lieu de travail peut également
servir à réduire les niveaux sonores,
par exemple en plaçant la pièce tra-
vaillée sur des supports absorbant
les sons.
2
Informations sur la vibration
Les valeurs de vibration sont carac-
téristiques de l'outil et ne représen-
tent pas l'influence sur l'ensemble
main/bras pendant l'utilisation de
l'outil.
Svenska
Dansk
1
Støjinformation
Støjværdier er værktøjsrelaterede
egenværdier og repræsenterer ikke
den udviklede støj ved anven-
delsen. Arbejdsstedets design
kan også hjælpe til at reducere
støjniveauer, for eksempel ved
at anbringe arbejdsfladen på
støjdæmpende understøtter.
2
Vibrationsinformation
Vibrationsværdier er en værktøjsre-
lateret egenværdi og repræsenterer
ikke påvirkningen på hånd-arm
systemet, når værktøjet anvendes.
Greek
Russian
1
Пояснение к шумовым
характеристикам
Представленные уровни шума
относятся только к инструменту и
не отражают шумы, производимые
в точке контакта инструмента с
рабочей поверхностью.
Условия рабочего места так же
позволяют снизить уровень шума,
например расположение рабочих
материалов на поглощающие звук
опоры.
Пояснение к вибрационной
2
характеристике
Представленная величина вибрации
относится только к инструменту
и не учитывает действие через
рукоятку и держащую руку при
работе с прибором.

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières