Senco SLS20XP Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour SLS20XP:

Publicité

Liens rapides

Questions? Comments?
call SENCO'S toll-free Action-line: 1-800-543-4596
or e-mail: toolprof@senco.com www.senco.com
Warnings for the safe use of this tool are included in this manual.
Los avisos para el uso seguro de esta herramienta están incluidos
en este manual.
Les consignes pour l'utilisation en toute sécurité de cet outil se
trouvent dans ce manuel.
SLS20XP / SLS25XP
Operating Instructions
Instrucciones de Operacion
Mode d'Emploi
Senco Products Inc.
8485 Broadwell Road
Cincinnati, Ohio 45244
NFD84982 Issued January 8, 2007
© 2007 by Senco Products, Inc.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Senco SLS20XP

  • Page 1 Questions? Comments? call SENCO’S toll-free Action-line: 1-800-543-4596 or e-mail: toolprof@senco.com www.senco.com © 2007 by Senco Products, Inc. Warnings for the safe use of this tool are included in this manual. Los avisos para el uso seguro de esta herramienta están incluidos NFD84982 Issued January 8, 2007 en este manual.
  • Page 2: Table Des Matières

    Español Français English TABLA DE TABLE DES TABLE OF MATERIAS MATIERÈS CONTENTS Uso de la Utilisation de l’outil 2 Tool Use Herramienta Entretien Maintenance Mantenimiento Dépannage Troubleshooting Identificación Specifications Spécifications Accessories de Fallas Accessoires Options Especificaciones Options Accesorios Opciones RESPONSABILIDADES DEL EMPLOYER’S RESPONSABILITÉS DE EMPLEADOR...
  • Page 3: Uso De La Herramienta Utilisation De L'outil

    (“locked”). Ponga la tira sobre la guía. Use Mettez une série d’agrafes dans Lay strip of staples onto rail. Use solamente grapas SENCO only genuine SENCO fasteners le chargeur. N’utilisez que de auténticos (vea las Especifica- (see Technical Specifications). véritable agrafes SENCO (voir ciones Técnicas). No cargue con les Spécifications Techniques).
  • Page 4 Uso de la Herramienta Utilisation de l’Outil Tool Use English Español Français Las herramientas con “Ga- Avec une gachette “restrictive”, With a “Sequential” (Restric- tillo Restringido” solamente se les clous ne peuvent être tirés tive) trigger, nails can only be pueden disparar con el gatillo.
  • Page 5: Maintenance

    Maintenimiento Entretien Maintenance Español Français English Read and understand “SAFETY Antes de usar la herramienta lea Lisez et assimilez le manuel INSTRUCTIONS” manual y comprenda el manual “INS- “INSTRUCTIONS DE SéCU- shipped with this tool before TRUCCIONES DE SEGURI- RITé” livré avec cet outil avant using tool.
  • Page 6: Troubleshooting

    SENCO for information at qualifié ayant reçu la formation entrenado y calificado. Póngase 1-800-543-4596. appropriée. Pour toute information, en contacto con SENCO para información prenez contact avec SENCO par 1-800-543-4596. téléphone en appelant Le Distribu- teur agréé. Antes de usar la herramienta lea Read and understand “SAFETY...
  • Page 7: Specifications

    Specifications Especificaciones Specifications Español Français English TECHNICAL SPECIFICATIONS SLS20 SLS25XP Minimum to maximum operating pressure 70–120 psi 4.8–8.3 bar 70–120 psi 4.8–8.3 bar Air Consumption (60 cycles per minute) 54.4 liter 1.92 scfm 54.4 liter 1.92 scfm Air Inlet ¼ in. NPT ¼...
  • Page 8 Specifications Especificaciones Specifications Español Français English MODEL: 490007, 490008, MODEL: 490003N, 490004N, SLS20XP / 490013, 490014 490005N, 490006N, SLS25XP 820003N, 820004N MODEL: 820007N, 820008N ” ” 9,5 mm 6,4 mm .050” .050” 1,3 mm 1,3 mm .044” .044” 1,1 mm...
  • Page 9: Accessories

    Español Français English SENCO ofrece una línea completa SENCO offre une gamme étendue SENCO offers a full line of accesso- de Accesorios para sus herramien- d’accessoires pour vos outils ries for your SENCO tools, including: l Air Compressors tas SENCO, incluyendo:...
  • Page 10: Warranty Exclusions

    Two years One Year During the warranty period (which begins on the purchase date), SENCO will repair or replace, at SENCO’s option and expense, any product or part that is defective in materials or workmanship after examination by a SENCO Authorized Warranty Service Center, subject to the exceptions, exclusions and limitations described below. Any replacement product or part will carry a warranty for the balance of the warranty period applicable to the replaced product or part. A DATED SALES RECEIPT OR PROOF OF PURCHASE FROM THE ORIGINAL RETAIL PURCHASER IS REQUIRED TO MAKE A WARRANTY CLAIM.

Ce manuel est également adapté pour:

Sls25xp

Table des Matières