Page 6
SF 4036 Art.-Nr. 113574 1110 x 1030 x 550 mm ca. 11,7 kg 36 cm IPX1 2700 +/-200 min 90,0 dB(A) [LpA = 75,0 dB(A), K = 3,0 dB(A)] 3,5 m/s [K = 1,8 m/s , DIN EN ISO 20643] 36 V (40 V max.) 36 V (40 V max.) 4,0 Ah...
Page 75
Traduction de la notice d’utilisation originale TRADUCTION DE LA NOTICE D’UTILISATION ORIGINALE Table des matières À propos de cette notice ......................... 77 Explications des symboles et des mentions................ 77 Description du produit ........................ 77 Utilisation conforme....................... 77 Éventuelles utilisations prévisibles .................. 77 Contenu de la livraison......................
Page 76
Nettoyer le système de coupe.................... 93 Entreposage ........................... 94 Transport ............................ 94 10 Élimination ............................ 94 11 Service clients/après-vente...................... 95 12 Aide en cas de pannes ........................ 96 13 Garantie ............................ 97 14 Déclaration de conformité CE ...................... 98 SF 4036...
À propos de cette notice 1 À PROPOS DE CETTE NOTICE ATTENTION ! ■ La version originale du manuel est la version Indique une situation qui, allemande. Toute autre version linguistique est une traduction du manuel original. si elle n’est pas évitée, ■...
Scarificateurs Rouleau scarificateur Disponible comme accessoire en option : ■ Rouleau aérateur, réf. : 113621 ■ Sac de ramassage, réf. : 113622 REMARQUE La batterie et le chargeur ne sont pas compris dans la livraison et doivent donc être commandés séparément. SF 4036...
Description du produit Dispositifs de sécurité et de protection Aperçu du produit AVERTISSEMENT ! Risque de blessures Les défauts et la mise hors service des dispositifs de sécurité et de protection peuvent entraîner de graves blessures. ■ Faites réparer les dispo- sitifs de sécurité...
3.1.1 Sécurité électrique curité anti-dérapantes, un ■ Évitez tout contact corporel casque de protection ou une avec des surfaces reliées à protection auditive selon le la terre telles que des tuyaux, des radiateurs, des SF 4036...
Sécurité type et l'emploi de l'outil élec- Maintenez les cheveux et trique diminue le risque de les vêtements éloignés des blessures. pièces mobiles. Les vête- ments amples, les bijoux ou ■ Évitez toute mise en marche les cheveux longs peuvent intempestive.
Page 82
Maintenir les poignées et périmentées. leurs surfaces propres, sèches et exemptes d'huile ■ Prenez soin de l’outil élec- et de graisse. Des poignées trique et de l’outil d’inser- et des surfaces de poignées tion. Contrôlez que les élé- SF 4036...
Sécurité glissantes ne permettent pas cant. Si le chargeur est utilisé une utilisation et un contrôle pour d'autres types de batte- sûrs de l’outil électrique dans ries que celui préconisé, il des situations inattendues. risque de prendre feu. ■ N'utiliser dans les outils 3.1.4 Sécurité...
éclairage artificiel puissant. de la sécurité de l'outil élec- ■ trique est garanti. Utiliser l’appareil uniquement sur un sol solide et plan et pas en position trop inclinée. SF 4036...
éteindre que par des spécialistes l’appareil lorsque des per- compétents ou par nos sonnes ou des animaux s’ap- services de maintenance prochent. AL-KO. 3.2.4 Sécurité de l’appareil ■ Utiliser l’appareil uniquement dans les conditions sui- vantes : ■...
éviter ce risque, porter des vibratiles optionnelles gants et maintenir les mains sont fixées et reliées au chaud. Si un symptôme de fixement à l’appareil ? « doigt blanc » survient, consulter immédiatement un médecin. Ces symptômes SF 4036...
Sécurité ■ peuvent être : pertes de sen- Lors d’une utilisation fré- sation, de la sensibilité, four- quente de l’appareil, contac- millement, démangeaisons, tez votre revendeur spécialisé douleurs, affaiblissement de pour l’achat d’accessoires an- la force, changement de cou- ti-vibrations, tels que des poi- leur ou d'état de la peau.
1. Introduire la batterie (05/1) dans le chargeur livraison. L’utilisation des batteries lithium-ion et (05/2) et brancher la fiche secteur (05/3) à la des chargeurs d’AL-KO suivants est possible : prise électrique. Le processus de charge commence et la LED qui indique l’état de Produit Désignation...
Mise en service que la batterie est entièrement chargée. La État de charge LED (05/4) reste alors constamment allumée Verte (05/4) La batterie est chargée à moins en vert. de 50 %. 3. Débrancher la fiche secteur (05/3) lorsque la LED (05/4) est verte en permanence.
OFF. 2. Retirer la batterie de l’appareil immédiate- ment après utilisation, la charger et la conserver à l’abri du gel. Ne réintroduire la batterie dans l’appareil qu’immédiatement avant l’utilisation suivante de ce dernier. SF 4036...
Utilisation Replier et déplier le guidon (11) Régler la profondeur de travail (13) Le réglage de la profondeur de travail correcte ATTENTION ! dépend de : ■ l’état de la pelouse (entretenue : faible pro- Risque d'écrasement fondeur de travail ; non entretenue : profon- Les doigts ou autres par- deur de travail élevée) ;...
ATTENTION ! Danger de coupures Danger de coupe quand on met la main dans le système de coupe qui tourne par inertie. ■ Attendre que le système de coupe soit à l’arrêt. SF 4036...
Maintenance et entretien 7 MAINTENANCE ET ENTRETIEN Démonter le rouleau 1. Arrêter l’appareil et attendre que le méca- AVERTISSEMENT ! nisme de coupe s’immobilise. 2. Éteindre le commutateur à clé amovible et re- Danger de coupures tirer la batterie de l’appareil. Risque de coupures si 3.
Pour relever le système Le symbole de la poubelle barrée signifie que les appareils électriques et électroniques ne doivent de coupe, tournez la pas être jetés aux ordures ménagères. molette de réglage de la profondeur de travail sur le niveau supérieur. SF 4036...
■ Les piles et batteries usagées ne réparations ou les pièces de rechange, contacter doivent pas être jetées aux ordures le service de maintenance AL-KO le plus proche ménagères, mais être triées avant leur de chez vous. mise au rebut.
Nettoyer le système de coupe. Le câble ou le commutateur Ne pas utiliser l’appareil ! Faire appel au est défectueux. service de maintenance AL-KO. ■ Le système de coupe Le système de coupe est blo- Régler sur une profondeur de travail ne tourne pas.
à l’aide d’un objet non métallique ! La batterie ou le chargeur sont Commander des pièces de rechange au- défectueux. près d’AL-KO. La batterie est trop chaude. Laisser la batterie refroidir. REMARQUE En cas de pannes ne figurant pas dans ce tableau ou ne pouvant pas être éliminées, contac- ter notre service après-vente compétent.
CE harmonisées, des normes de sécurité de l’UE et des normes spécifiques aux produits. Produit Fabricant Mandataire Scarificateur sur batterie AL-KO Geräte GmbH Andreas Hedrich Ichenhauser Str. 14 Ichenhauser Str. 14 Numéro de série D-89359 Kötz D-89359 Kötz...