Table des Matières
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 75

Liens rapides

Deckblatt SF 4036
BA Akku-Vertikutierer SF 4036
BETRIEBSANLEITUNG
AKKU-VERTIKUTIERER
SF 4036
Li
442240_a
DE
GB
NL
FR
ES
IT
SI
HR
PL
CZ
SK
HU
DK
SE
NO
FI
EE
LT
LV
RU
UA
11 | 2017
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour AL-KO SF 4036

  • Page 3 Option Option 442240_a...
  • Page 4 Click SF 4036...
  • Page 5 442240_a...
  • Page 6 SF 4036 Art.-Nr. 113574 1110 x 1030 x 550 mm ca. 11,7 kg 36 cm IPX1 2700 +/-200 min 90,0 dB(A) [LpA = 75,0 dB(A), K = 3,0 dB(A)] 3,5 m/s [K = 1,8 m/s , DIN EN ISO 20643] 36 V (40 V max.) 36 V (40 V max.) 4,0 Ah...
  • Page 7 442240_a...
  • Page 75 Traduction de la notice d’utilisation originale TRADUCTION DE LA NOTICE D’UTILISATION ORIGINALE Table des matières À propos de cette notice .........................  77 Explications des symboles et des mentions................ 77 Description du produit ........................ 77 Utilisation conforme.......................  77 Éventuelles utilisations prévisibles .................. 77 Contenu de la livraison......................
  • Page 76 Nettoyer le système de coupe.................... 93 Entreposage ...........................  94 Transport ............................ 94 10 Élimination ............................ 94 11 Service clients/après-vente...................... 95 12 Aide en cas de pannes ........................ 96 13 Garantie ............................ 97 14 Déclaration de conformité CE ...................... 98 SF 4036...
  • Page 77: Propos De Cette Notice

    À propos de cette notice 1 À PROPOS DE CETTE NOTICE ATTENTION ! ■ La version originale du manuel est la version Indique une situation qui, allemande. Toute autre version linguistique est une traduction du manuel original. si elle n’est pas évitée, ■...
  • Page 78: Contenu De La Livraison

    Scarificateurs Rouleau scarificateur Disponible comme accessoire en option : ■ Rouleau aérateur, réf. : 113621 ■ Sac de ramassage, réf. : 113622 REMARQUE La batterie et le chargeur ne sont pas compris dans la livraison et doivent donc être commandés séparément. SF 4036...
  • Page 79: Dispositifs De Sécurité Et De Protection

    Description du produit Dispositifs de sécurité et de protection Aperçu du produit AVERTISSEMENT ! Risque de blessures Les défauts et la mise hors service des dispositifs de sécurité et de protection peuvent entraîner de graves blessures. ■ Faites réparer les dispo- sitifs de sécurité...
  • Page 80: Sécurité

    3.1.1 Sécurité électrique curité anti-dérapantes, un ■ Évitez tout contact corporel casque de protection ou une avec des surfaces reliées à protection auditive selon le la terre telles que des tuyaux, des radiateurs, des SF 4036...
  • Page 81: Utilisation Et Manipulation De L'outil Électrique

    Sécurité type et l'emploi de l'outil élec- Maintenez les cheveux et trique diminue le risque de les vêtements éloignés des blessures. pièces mobiles. Les vête- ments amples, les bijoux ou ■ Évitez toute mise en marche les cheveux longs peuvent intempestive.
  • Page 82 Maintenir les poignées et périmentées. leurs surfaces propres, sèches et exemptes d'huile ■ Prenez soin de l’outil élec- et de graisse. Des poignées trique et de l’outil d’inser- et des surfaces de poignées tion. Contrôlez que les élé- SF 4036...
  • Page 83: Sécurité De L'espace De Travail

    Sécurité glissantes ne permettent pas cant. Si le chargeur est utilisé une utilisation et un contrôle pour d'autres types de batte- sûrs de l’outil électrique dans ries que celui préconisé, il des situations inattendues. risque de prendre feu. ■ N'utiliser dans les outils 3.1.4 Sécurité...
  • Page 84: Service Après-Vente

    éclairage artificiel puissant. de la sécurité de l'outil élec- ■ trique est garanti. Utiliser l’appareil uniquement sur un sol solide et plan et pas en position trop inclinée. SF 4036...
  • Page 85: Sécurité Des Personnes, Des Animaux Et Des Objets

    éteindre que par des spécialistes l’appareil lorsque des per- compétents ou par nos sonnes ou des animaux s’ap- services de maintenance prochent. AL-KO. 3.2.4 Sécurité de l’appareil ■ Utiliser l’appareil uniquement dans les conditions sui- vantes : ■...
  • Page 86: Exposition Aux Vibrations

    éviter ce risque, porter des vibratiles optionnelles gants et maintenir les mains sont fixées et reliées au chaud. Si un symptôme de fixement à l’appareil ? « doigt blanc » survient, consulter immédiatement un médecin. Ces symptômes SF 4036...
  • Page 87: Exposition Au Bruit

    Sécurité ■ peuvent être : pertes de sen- Lors d’une utilisation fré- sation, de la sensibilité, four- quente de l’appareil, contac- millement, démangeaisons, tez votre revendeur spécialisé douleurs, affaiblissement de pour l’achat d’accessoires an- la force, changement de cou- ti-vibrations, tels que des poi- leur ou d'état de la peau.
  • Page 88: Montage

    1. Introduire la batterie (05/1) dans le chargeur livraison. L’utilisation des batteries lithium-ion et (05/2) et brancher la fiche secteur (05/3) à la des chargeurs d’AL-KO suivants est possible : prise électrique. Le processus de charge commence et la LED qui indique l’état de Produit Désignation...
  • Page 89: Déterminer Le Niveau De Charge De La Batterie (07)

    Mise en service que la batterie est entièrement chargée. La État de charge LED (05/4) reste alors constamment allumée Verte (05/4) La batterie est chargée à moins en vert. de 50 %. 3. Débrancher la fiche secteur (05/3) lorsque la LED (05/4) est verte en permanence.
  • Page 90: Utilisation

    OFF. 2. Retirer la batterie de l’appareil immédiate- ment après utilisation, la charger et la conserver à l’abri du gel. Ne réintroduire la batterie dans l’appareil qu’immédiatement avant l’utilisation suivante de ce dernier. SF 4036...
  • Page 91: Replier Et Déplier Le Guidon (11)

    Utilisation Replier et déplier le guidon (11) Régler la profondeur de travail (13) Le réglage de la profondeur de travail correcte ATTENTION ! dépend de : ■ l’état de la pelouse (entretenue : faible pro- Risque d'écrasement fondeur de travail ; non entretenue : profon- Les doigts ou autres par- deur de travail élevée) ;...
  • Page 92: Démarrer Et Arrêter Le Moteur (14)

    ATTENTION ! Danger de coupures Danger de coupe quand on met la main dans le système de coupe qui tourne par inertie. ■ Attendre que le système de coupe soit à l’arrêt. SF 4036...
  • Page 93: Maintenance Et Entretien

    Maintenance et entretien 7 MAINTENANCE ET ENTRETIEN Démonter le rouleau 1. Arrêter l’appareil et attendre que le méca- AVERTISSEMENT ! nisme de coupe s’immobilise. 2. Éteindre le commutateur à clé amovible et re- Danger de coupures tirer la batterie de l’appareil. Risque de coupures si 3.
  • Page 94: Entreposage

    Pour relever le système Le symbole de la poubelle barrée signifie que les appareils électriques et électroniques ne doivent de coupe, tournez la pas être jetés aux ordures ménagères. molette de réglage de la profondeur de travail sur le niveau supérieur. SF 4036...
  • Page 95: Service Clients/Après-Vente

    ■ Les piles et batteries usagées ne réparations ou les pièces de rechange, contacter doivent pas être jetées aux ordures le service de maintenance AL-KO le plus proche ménagères, mais être triées avant leur de chez vous. mise au rebut.
  • Page 96: Aide En Cas De Pannes

    Nettoyer le système de coupe. Le câble ou le commutateur Ne pas utiliser l’appareil ! Faire appel au est défectueux. service de maintenance AL-KO. ■ Le système de coupe Le système de coupe est blo- Régler sur une profondeur de travail ne tourne pas.
  • Page 97: Garantie

    à l’aide d’un objet non métallique ! La batterie ou le chargeur sont Commander des pièces de rechange au- défectueux. près d’AL-KO. La batterie est trop chaude. Laisser la batterie refroidir. REMARQUE En cas de pannes ne figurant pas dans ce tableau ou ne pouvant pas être éliminées, contac- ter notre service après-vente compétent.
  • Page 98: Déclaration De Conformité Ce

    CE harmonisées, des normes de sécurité de l’UE et des normes spécifiques aux produits. Produit Fabricant Mandataire Scarificateur sur batterie AL-KO Geräte GmbH Andreas Hedrich Ichenhauser Str. 14 Ichenhauser Str. 14 Numéro de série D-89359 Kötz D-89359 Kötz...

Table des Matières