AL-KO SOLO 546 Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour SOLO 546:
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Benzin-Rasenmäher
546 / 546 R / 546 RS
Original-Betriebsanleitung
456263_a I 02/2015
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour AL-KO SOLO 546

  • Page 39 Chère cliente, cher client Merci d'avoir porté votre dévolu sur ce produit de Lire attentivement ces instructions qualité solo by AL-KO. d’utilisation et le mode d’emploi avant la mise en service et avant Avec votre nouvelle tondeuse à gazon, vous tous travaux de maintenance, de disposez d’un ’équipement efficace qui remplit...
  • Page 40 - FRANÇAIS - Tondeuses à gazon 546 / 546 R / 546 RS En vue d’une amélioration continuelle de nos produits, nous nous réservons le droit de modifier le contenu de la livraison tant en ce qui concerne la forme que la technologie et l’équipement. Les données et illustrations contenues dans les présentes instructions n’ouvrent aucun droit à...
  • Page 41 Sommaire Page 1. Contenu de la livraison ........................4 2. Organes de commande et éléments fonctionnels ................4 3. Données techniques .......................... 6 4. Consignes de sécurité ........................7 Utilisation conforme Utilisation incorrecte possible Instructions générales de sécurité Carburant / Remplissage Avant de tondre Au démarrage Manipulation...
  • Page 42: Contenu De La Livraison

    Contenu de la livraison ; Organes de commande et éléments fonctionnels 1. Contenu de la livraison • Tondeuse à gazon • Sac de ramassage de l’herbe complet • Chargeur de pile, clef de contact (uniquement pour le modèle 546 RS) •...
  • Page 43 Organes de commande et éléments fonctionnels Fig. 1b: Motor 1. Levier de frein 9. Filtre à air 2. Levier de traction * 10. Réservoir de carburant 3. Levier d‘accélérateur 11. Réglage de la hauteur de coupe 4. Clé pour le démarrage électrique * 12.
  • Page 44: Données Techniques

    Données techniques; Accessoires 3. Données techniques LA TONDEUSE 546 R 546 RS Largeur de coupe Hauteur de coupe Central - réglage progressif de 30 – 75mm Capacité du sac à herbe Poids Vitesse à kW / (tr/min) 2,4 / 2800 2,4 / 2800 ...
  • Page 45: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité 4. Consignes de sécurité 4.1 Utilisation conforme Cet appareil est conçu pour tondre un gazon dans le domaine privatif et ne doit être utilisé que sur de l'herbe sèche. Une utilisation différente ou une utilisation dépassant ce cadre n'est pas conforme. 4.2 Utilisation incorrecte possible •...
  • Page 46: Avant De Tondre

    Consignes de sécurité Evitez tout contact de la peau et des yeux avec des produits pétroliers. • Portez des gants lors du remplissage du réservoir d’essence. • N’inhalez pas les vapeurs de carburant. • maintenez le carburant hors de portée des enfants. 4.5 Avant de tondre •...
  • Page 47: Conseils Pour Tondeuse À Gazon Avec Démarrage Électrique (546 Rs)

    Consignes de sécurité • Lorsque vous traverser un terrain qui n’est pas recouvert de pelouse. • Lors des allers et retours avec la machine à l’endroit où vous voulez tondre. • Lorsque la tondeuse est soulevée ou inclinée pour être transportée. •...
  • Page 48 Les travaux d’entretien et de nettoyage ne doivent être effectués que lorsque le moteur est coupé et que la cosse de la bougie d’allumage est déconnectée. • Pour des raisons de garantie et de sécurité, seules des pièces de rechange originales de la maison solo by AL-KO sont à utiliser en cas de réparation.
  • Page 49: Préparation Pour L'utilisation

    Consignes de sécurité 5. Préparation pour l’utilisation Attention : S’assurer que les câbles de Bowden ne sont pas bloqués et/ou endommagés pendant le transport. 5.1 Assemblage de la machine En quelques opérations, votre tondeuse sera 5.2 Montage du sac à herbe opérationnelle.
  • Page 50: Ajustement En Hauteur Du Guidon

    Entretien et révision de coupe la plus basse seulement sur la pelouse 6.1 Procédures pour démarrer régulière. Attention - Risque d'intoxicationchtung! Ne jamais laisser tourner le moteur dans un local Fermé! 5.4 Ajustement en hauteur du guidon Attention - Risque de blessure! Afin d'éviter le mal de dos pendant la tonte, la Ne pas renverser l'appareil lors de hauteur du guidon est ajustable à...
  • Page 51: Transmissopn Roues (En Option)

    Consignes de sécurité Remarque : Remarque : en relâchant le levier de freinage (1), Avec télécommande des gaz, avec amorçage l’allumage électronique du moteur est court-circuité et la vitesse du moteur, et donc de la lame, est freinée en quelques secondes. Placer la manette des gaz sur la position (1c).
  • Page 52: Soin De La Pelouse

    Remarque : les tondeuses solo by AL-KO avec partie inférieure du carter de la tondeuse gênent éjection arrière sont particulièrement adaptées au l’éjection de l’herbe et nuisent à...
  • Page 53: Les Essieux Et Les Moyeux De Roues

    Consignes de sécurité Ne nettoyez pas la tondeuse à gazon avec un dans l’autre. Le cas échéant, tournez jet d’eau ou avec un nettoyeur de haute légèrement la roue sur l’essieu. pression. Le moteur doit rester sec. Les parties 8.3 Courroie de transmission externes du carter sont nettoyées très simplement avec un chiffon.
  • Page 54: L'ajustement De Hauteur De Coupe

    Entretien et révision Contrôle du niveau d’huile : en position maxi, nettoyez la partie découverte de la tige et graissez-la, réglez ensuite la hauteur en Respectez tout particulièrement les consignes de position mini, nettoyez ensuite le reste de la tige et maintenance de ce manuel d’utilisation dédié...
  • Page 55: Entretien Du Filtre À Air

    Consignes de sécurité initialement. La vis de lame doit être serrée avec un couple prescrit de 45 Nm (4.5 mkp). Lames endommagées Si malgré toute votre prudence, la lame a heurté un corps étranger ou un obstacle, coupez d’abord le moteur puis déconnectez la cosse de la bougie d’allumage.
  • Page 56: Problèmes Susceptibles De Se Présenter / Solutions

    8.8 Problèmes susceptibles de se présenter / Solutions Attention! Ne pas redresser la lame ni l'arbre moteur. Problème Solution • Faire le plein d'essence Le moteur ne • Placer la manette des gaz sur « Start » démarre pas • Actionner le démarreur •...
  • Page 57: Garantie

    Une vérification par un spécialiste est toujours nécessaire : • après avoir heurté un obstacle • en cas d'arrêt soudain du moteur • en cas de détérioration de la transmission • en cas de courroie défectueuse • en cas de déformation du couteau •...

Ce manuel est également adapté pour:

Solo 546 rSolo 546 rs

Table des Matières