wtw Multi 350i Mode D'emploi

wtw Multi 350i Mode D'emploi

Appareil de mesure pour ph/ise/oxygène/conductivité
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Mode d'emploi
Multi 350i
Appareil de mesure pour pH/ISE/oxygène/conductivité
ba75420f04
03/2005

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour wtw Multi 350i

  • Page 1 Mode d'emploi Multi 350i Appareil de mesure pour pH/ISE/oxygène/conductivité ba75420f04 03/2005...
  • Page 2 Le processus d'optimisation systématique de nos produits comprend également le développement permanent du Firmware des appareils. Vous trouverez le Firmware actuel du Multi 350i sur Internet. Il vous suffit de l'enregistrer dans votre appareil au moyen du câble AK 340/B fourni avec l'appareil et d'un ordinateur personnel.
  • Page 3: Table Des Matières

    Multi 350i Sommaire Vue d'ensemble ....... . 5 Caractéristiques générales ..... . . 5 Set d'équipement .
  • Page 4 Sommaire Multi 350i Conductivité ........62 4.7.1 Généralités .
  • Page 5: Vue D'ensemble

    Vue d'ensemble Vue d'ensemble Caractéristiques générales L'appareil de poche Multi 350i est un instrument de précision de dimensions compactes permettant d'effectuer des mesures rapides et fiables de pH, ISE, oxygène et conductivité. L'appareil de poche Multi 350i offre un maximum de confort d'utilisation, de fiabilité...
  • Page 6: Set D'équipement

    Vue d'ensemble Multi 350i Vous trouverez de plus amples informations dans le catalogue WTW ou sur Internet. Set d'équipement L'appareil de mesure est également disponible en set. Pour de plus amples informations à ce sujet et concernant l'équipement supplémentaire, consultez le catalogue WTW ou contactez-nous sur...
  • Page 7 Multi 350i Vue d'ensemble Équipement (exemple): Appareil de mesure Multi 350i, bretelle à deux clips, armature Godet LF/Oxi avec clip de godet Godet pH Statif Gobelet en matière synthétique 50 ml Solution de conservation pour chaînes de mesure du pH...
  • Page 8: Clavier

    Vue d'ensemble Multi 350i Clavier MENU ENTER Fonctions des touches Sélectionner la grandeur de mesure <M>: – pH / potentiel Redox / concentration d'ions – concentration d'oxygène / saturation en oxygène / pression partielle d'oxygène – conductivité / résistance spécifique / salinité / résidu sec de filtration...
  • Page 9: Visuel

    Multi 350i Vue d'ensemble Visuel Le visuel graphique peut afficher jusqu'à trois fenêtres de mesure en même temps. L'éclairage en permet la lecture même dans l'obscurité. Les nombreux modes d'affichages proposés permettent de choisir le mode d'affichage correspondant à vos besoins.
  • Page 10 Vue d'ensemble Multi 350i...
  • Page 11: Sécurité

    Multi 350i Sécurité Sécurité Ce mode d'emploi contient des remarques fondamentales à respecter lors de la mise en service, de l'utilisation et de la maintenance de l'appareil. Aussi l'opérateur doit-il absolument lire ce mode d'emploi avant d'utiliser l'appareil. Conserver ce mode d'emploi en permanence à...
  • Page 12: Informations De Sécurité D'ordre Général

    Sécurité Multi 350i Informations de sécurité d'ordre général Cet instrument a été construit et testé conformément aux directives et aux normes applicables aux instruments de mesure électroniques (voir chapitre 7 C ARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Il a quitté l'usine dans un parfait état technique garantissant sa sécurité...
  • Page 13: Mise En Service

    Mise en service Mise en service Contenu de la livraison ! Appareil de mesure de poche Multi 350i, avec 4 piles de 1,2 V de type AA (dans l'appareil) ! Transformateur d'alimentation à eurofiche, avec fiche de rechange pour USA, UK et Australie ! Mode d'emploi et guide abrégé...
  • Page 14: Première Mise En Service

    ! Régler la date et l'heure (voir paragraphe 4.2.4) Remarque En réglant la langue, la date et l'heure en application des instructions des paragraphes indiqués dans ces instructions de service, vous vous familiariserez rapidement avec l'emploi aisé du Multi 350i.
  • Page 15: Service

    Multi 350i Service Service Connecter l'appareil de mesure Activer Appuyer sur la touche <ON/OFF>. L'indication de la valeur de mesure s'affiche. 6,949 25,0 °C Désactiver Appuyer sur la touche <ON/OFF>. Système automatique Pour économiser les piles, l'appareil est doté d'une fonction de de déconnexion...
  • Page 16: Principes De Service Généraux

    Vous trouverez un aperçu des éléments de service et du visuel au Visuel paragraphe 1.3 et au paragraphe 1.4. Modes de Vous trouverez un aperçu des modes de fonctionnement du Multi 350i fonctionnement et la navigation au paragraphe 4.2.1 et au paragraphe 4.2.2. Navigation 4.2.1 Modes de fonctionnement...
  • Page 17: Navigation

    Multi 350i Service 4.2.2 Navigation Affichage de la valeur Dans l'affichage de la valeur mesurée, mesurée ! sélectionner une fenêtre de mesure avec <L> <M> et, d'une courte pression sur <MENU/ENTER>, ouvrir le menu de mesure correspondant. ! d'une longue pression (env. 1 s) sur <MENU/ENTER>, ouvrir le menu du système avec les réglages indépendants de la sonde.
  • Page 18 Service Multi 350i ! Fonctions Les fonctions sont repérées par le nom de la fonction. Elles sont immédiatement exécutées après confirmation avec <MENU/ENTER>. Exemple: afficher la fonction Protocole de calibration. Type cal. Intervalle cal. Unité de pente mV/pH Protocole de calibration i 2.00 4.01 7.00 10.01...
  • Page 19: Exemple 1 Pour La Navigation: Réglage De La Langue

    Multi 350i Service 4.2.3 Exemple 1 pour la navigation: réglage de la langue Appuyer sur la touche <ON/OFF>. L'indication de la valeur de mesure s'affiche. L'appareil se trouve en mode de fonctionnement de mesure. 7,00 25,0 °C D'une longue pression (env. 1 s) sur <MENU/ENTER>, ouvrir le menu du système.
  • Page 20 Service Multi 350i Système Langue Allemand Signal sonore Eclairage Contraste 48 % Unité de temp. °C Tps déconnexion 30 min Avec <MENU/ENTER>, ouvrir le mode de réglage pour la Langue . Système Langue Allemand Signal sonore Eclairage Contraste 48 % Unité...
  • Page 21: Exemple 2 Pour La Navigation: Réglage De La Date Et

    Multi 350i Service 4.2.4 Exemple 2 pour la navigation: réglage de la date et de l'heure L'appareil de mesure est doté d'une horloge avec fonction d'indication de la date. La date et l'heure s'affichent dans la ligne d'état de l'affichage de la valeur mesurée. L'affichage peut être désactivé. Lors de l'enregistrement de valeurs mesurées et lors de la calibration, la...
  • Page 22 Service Multi 350i Avec <L> <M> et <MENU/ENTER>, modifier le réglage et confirmer. Les heures sont marquées. Avec <L> <M> et <MENU/ENTER>, modifier le réglage et confirmer. L'heure est réglée. Le cas échéant, régler la Date et le Format de date. Le réglage s'effectue de la même manière que le réglage de l'heure.
  • Page 23: Réglages Du Système (Menu Du Système)

    Remarque Vous trouverez des informations détaillées sur les fonctions d'enregistrement du Multi 350i au paragraphe 4.8. 4.3.2 Visuel Le sous-menu Visuel permet de donner à l'affichage des valeurs mesurées la forme répondant à vos besoins. Ce faisant, il est possible d'afficher ou de ne pas afficher les éléments suivants:...
  • Page 24 Service Multi 350i Paramètres de Pour ouvrir le menu du système dans l'affichage de la valeur mesurée, configuration appuyer sur la touche <MENU/ENTER> pendant env. 1 s. Après achèvement de tous les réglages, commuter sur la visualisation de la valeur mesurée avec <M>.
  • Page 25: Système

    Multi 350i Service 4.3.3 Système Vue d'ensemble Il est possible de régler les paramètres suivants de l'appareil, paramètres indépendants des sondes, dans le menu du système/ Système et dans ses sous-menus: ! langue des menus ! signal sonore lors de la pression de touches ! éclairage de l'écran de visualisation...
  • Page 26 Service Multi 350i Option de menu Réglage Description Système / Général / 10, 15, 30, 45, Le système automatique Tps déconnexion 60 min de déconnexion déconnecte automatiquement l'appareil de mesure lorsque aucune entrée n'a été effectuée pendant une durée déterminée (intervalle de déconnexion).
  • Page 27: Ph/Potentiel Redox

    Multi 350i Service pH/potentiel Redox 4.4.1 Généralités Il est possible de mesurer les grandeurs suivantes: ! valeur du pH [ ] ! potentiel Redox [mV] Attention En cas de connexion d'un/d'une PC/imprimante mis/mise à la terre, il n'est pas possible de mesurer dans des milieux mis à la terre car il en résulterait des résultats erronés! L'interface RS232...
  • Page 28 Service Multi 350i Le mode de mesure de la température actif se reconnaît à l'affichage de la température: Sonde de mesure de Résolution Mode la température l'affichage Cond ou de la température 0,1°C Automatique avec sonde de température pH 0,1°C 1°C...
  • Page 29: Mesure De La Valeur De Ph

    Multi 350i Service 4.4.2 Mesure de la valeur de pH Procéder aux préparatifs conformément au paragraphe 4.6.1. Plonger la chaîne de mesure du pH dans la solution de mesure. 6,949 24,8 °C Sélectionner l'indication pH ou mV avec <M>. AutoRead La fonction AutoRead (contrôle de dérive) contrôle en permanence la...
  • Page 30: Mesure Du Potentiel Redox

    Service Multi 350i 4.4.3 Mesure du potentiel Redox Information Les chaînes de mesure Redox ne se calibrent pas. Vous pouvez cependant contrôler les chaînes de mesure avec une solution de contrôle. Procéder aux préparatifs conformément au paragraphe 4.6.1. Plonger la chaîne de mesure du Redox dans la solution de mesure.
  • Page 31: Réglages Pour Mesures De Ph Et De Redox

    Multi 350i Service 4.4.4 Réglages pour mesures de pH et de Redox Vue d'ensemble Pour les mesures de pH et de Redox, les réglages suivants sont possibles: ! Résolution ! Intervalle cal. ! Tampon pour calibration ! Unité de pente ! Protocole de calibration (affichage) Réglages...
  • Page 32: Calibration Ph

    Service Multi 350i Option de menu Réglage Description possible Remise à zéro Remise en l'état à la livraison de tous les réglages de sonde (voir paragraphe 4.10.1). Haute résolution Résolution de l'affichage du pH: On = 0,001 Off = 0,01 4.4.5 Calibration pH...
  • Page 33 Multi 350i Service Kit de tampons Nom affiché Valeurs de pH au visuel à 25 °C (calibration un ou deux points ConCal pH 7,0 ± 0,5 et définie par l'utilisateur) une autre solution tampon quelconque Remarque La sélection des tampons s'effectue dans le menu de sonde (réglage Type cal., voir paragraphe 4.4.4).
  • Page 34 Remarque Après la calibration, le protocole de calibration est automatiquement transmis à l'interface. Exemple de protocole: 03.11.03 07:14 CALIBRATION pH 03.11.03 07:10:45 Multi 350i ser. no. 12345678 Cal. interval AutoCal TEC Buffer 1 4.01 Buffer 2 7.00 Buffer 3 10.01 Voltage 1 184.0 mV...
  • Page 35 Multi 350i Service Evaluation de la Après la calibration, l'appareil de mesure évalue automatiquement la calibration calibration. Ce faisant, il évalue l'asymétrie et la pente séparément. C'est l'évaluation la plus mauvaise qui est prise en compte dans tous les cas. L'évaluation s'affiche au visuel et dans le protocole de calibration.
  • Page 36: Exécution Des Calibrations Tec Et Nist/Din

    Remarque La calibration TEC à pH 10,01 est optimisée pour la solution tampon WTW TEP 10 Trace ou TPL 10 Trace. En ce qui concerne d'autres solutions tampons, elles pourraient mener à une calibration incorrecte. Vous trouverez les solutions tampons valables dans le catalogue de WTW ou dans l'Internet.
  • Page 37 Multi 350i Service Indications affichées: pH <CAL> i Valeur tampon = 7.000 – valeur de consigne de tampon i U = 3.0 mV reconnue (à 25 °C) i Température = 24.8 °C – potentiel actuel de chaîne de mesure – valeur actuelle de mesure de la Quitter AutoRead température...
  • Page 38 Service Multi 350i Poursuite de la Rincer la chaîne de mesure avec soin à l'eau distillée. calibration deux points (Type cal. TEC) Plonger la chaîne de mesure dans la solution tampon 2. Lorsque l'option de menu Régler température s'affiche, mesurer et entrer manuellement la température du tampon (mesure sans sonde de mesure de la température).
  • Page 39 Multi 350i Service Poursuivre avec la Rincer la chaîne de mesure avec soin à l'eau distillée. calibration trois points (Type cal. TEC) Plonger la chaîne de mesure dans la solution tampon 3. Le cas échéant, mesurer manuellement, puis entrer et confirmer la température du tampon 3 dans le réglage Régler...
  • Page 40: Exécution De La Calibration Concal

    Service Multi 350i 4.4.7 Exécution de la calibration ConCal Calibration un point Pour cette méthode rapide, utiliser une solution tampon quelconque. La calibration est d'autant plus précise que la valeur de pH de la solution tampon est proche de celle de la solution de mesure.
  • Page 41 Multi 350i Service pH <CAL> i Valeur tampon = 6,80 i U = 12.0 mV i Température = 24,8 °C Quitter AutoRead Attendre la fin de la mesure AutoRead ou quitter Quitter AutoRead avec <MENU/ENTER> et reprendre la valeur de calibration.
  • Page 42 Service Multi 350i Poursuivre avec Rincer la chaîne de mesure avec soin à l'eau distillée. calibration deux points (Type cal. Plonger la chaîne de mesure dans la solution tampon 2. ConCal) Avec <MENU/ENTER> et <L> <M>, régler la valeur de consigne du tampon.
  • Page 43: Concentration D'ions

    Multi 350i Service Concentration d'ions 4.5.1 Généralités Remarque La calibration incorrecte des électrodes spécifiques d'ions fournit des valeurs mesurées erronées. Avant d'effectuer des mesures, procédez régulièrement à la calibration. Attention En cas de connexion d'un/d'une PC/imprimante mis/mise à la terre, il n'est pas possible de mesurer dans des milieux mis à la terre car il en résulterait des résultats erronés! L'interface RS232...
  • Page 44: Mesure De La Concentration D'ions

    Service Multi 350i Préparatifs Lorsque vous désirez effectuer des mesures, effectuez les préparatifs suivants: Raccorder la chaîne de mesure ISE à une tige à l'appareil de mesure. La fenêtre de mesure pH/ISE s'affiche au visuel. Le cas échéant, sélectionner l'affichage ISE (en mg/l) avec <M>.
  • Page 45: Réglages Pour Mesures Ise

    Multi 350i Service Critères Toutes les conditions de mesures étant identiques, on a: Signal de mesure Reproductibilité Temps d'établissement Potention de mieux que 0,1 mV > 30 secondes chaîne de mesure Température lors de la Pour des mesures ISE précises, la différence de température entre la calibration et de la mesure et la calibration ne devrait pas être supérieure à...
  • Page 46: Calibration Pour Mesures Ise

    Service Multi 350i 4.5.4 Calibration pour mesures ISE Pourquoi calibrer? Les chaînes de mesure sélectives d'ions vieillissent et sont sensibles à la température. Cela se traduit par une modification de la pente. Par conséquence, la valeur mesurée affichée manque de précision. La calibration permet de mesurer la valeur actuelle pour la pente de l'électrode et de la mémoriser dans l'appareil de mesure.
  • Page 47 Après la calibration, le protocole de calibration est automatiquement transmis à l'interface. Exemple de protocole: 03.11.03 07:14 CALIBRATION ISE 03.11.03 07:12:01 Multi 350i ser. no. 12345678 Standard 1 0.010 mg/l Standard 2 0.020 mg/l Voltage 1 0.0 mV 24.0 °C Voltage 2 9.0 mV...
  • Page 48 Service Multi 350i Evaluation de Après la calibration, l'appareil de mesure évalue automatiquement la calibration calibration. Affichage Visuel Protocole de Valeur de pente [mV] calibration 50,0 ... 70,0 ou 25,0 ... 35,0 < 50 ou > 70 Error Error < 25 ou > 35 Éliminer l'erreur conformément...
  • Page 49 Multi 350i Service Avec <L> <M>, sélectionner le réglage Régler étalon et appuyer sur <MENU/ENTER>. Avec <L> <M>, régler la concentration de la solution étalon et appuyer sur <MENU/ENTER>. Mesurer la température de la solution étalon avec un thermomètre. Avec <L> <M>, sélectionner le réglage Régler température et appuyer sur <MENU/ENTER>.
  • Page 50 Service Multi 350i Mesurer la température de la solution étalon avec un thermomètre. Avec <L> <M>, sélectionner le réglage Régler température et appuyer sur <MENU/ENTER>. Avec <L> <M>, régler la température et appuyer sur <MENU/ ENTER>. Avec <L> <M>, marquer Continuer et appuyer sur <MENU/ ENTER>.
  • Page 51 Multi 350i Service Poursuivre avec la Répéter les pas 12 à 20 de manière analogue avec la troisième solution calibration trois points étalon. Après achèvement du dernier pas de calibration, les nouvelles valeurs de calibration s'affichent en qualité de message ( Vous avez les possibilités suivantes:...
  • Page 52: Oxygène

    ! pression partielle d'oxygène Les mesures d'oxygène peuvent être effectuées au moyen du Multi 350i avec les sondes à oxygène ConOx, CellOx 325, DurOx 325 ou StirrOx G. L'agitateur de la sonde à oxygène StirrOx G doit être alimenté séparément au moyen du transformateur d'alimentation NT/ pH Mix 540.
  • Page 53: Mesure

    Multi 350i Service Préparatifs Lorsque vous désirez effectuer des mesures, effectuez les préparatifs suivants: Raccorder la sonde à oxygène à l'appareil de mesure. La fenêtre de mesure de l'oxygène s'affiche au visuel. Calibrer ou contrôler l'appareil de mesure avec la sonde.
  • Page 54: Réglages Pour Sondes À Oxygène

    Service Multi 350i Information Avec la double sonde ConOx, il est possible d'effectuer la correction de la teneur en sel de manière automatique. Le module de conductivité de la sonde détermine la teneur en sel dans la solution de mesure en même temps que s'effectue la mesure d'oxygène.
  • Page 55 Multi 350i Service Réglages Les réglages se trouvent dans le menu de mesure pour la mesure d'oxygène. Pour ouvrir, activer la fenêtre de mesure correspondante dans la visualisation de la valeur mesurée et exercer une courte pression sur la touche <MENU/ENTER>. Après achèvement de tous les réglages, commuter sur la visualisation de la valeur mesurée avec...
  • Page 56 Service Multi 350i Option de menu Réglage Description possible Salinité 0.0 ... 70.0 Salinité ou équivalent salinité pour la correction de la teneur en sel. Cette fonction est disponible uniquement avec correction manuelle de la teneur en sel activée.
  • Page 57: Calibration Oxygène

    Lors de la calibration d'une sonde d'une certaine classe, les données de calibration de l'autre classe sont conservées. Le Multi 350i reconnaît la classe de la sonde raccordée et utilise automatiquement les données de calibration correctes.
  • Page 58 Après la calibration, le protocole de calibration est automatiquement transmis à l'interface. Exemple de protocole: 03.11.03 07:14 CALIBRATION ConOx 03.11.03 07:12:58 Multi 350i ser. no. 12345678 Cal. interval 14 d Relative slope 0.97 Sensor Evaluation de Après la calibration, l'appareil de mesure évalue l'état actuel de la calibration sonde au moyen de la pente relative.
  • Page 59 Multi 350i Service Calibration en Pour cette procédure de calibration, il faut que le réglage Mes.de air saturé de comparaison soit mis sur Off dans le menu de mesure. vapeur d'eau Pour calibrer l'instrument, procédez de la manière suivante: (bécher de calibration...
  • Page 60 Service Multi 350i Attendre la fin de la mesure AutoRead ou bien reprendre la valeur de calibration avec <MENU/ENTER>. La pente relative déterminée s'affiche en qualité de message ConOx <CAL> i Pente relative = 0,98 i Sonde+++ Reprendre Vous avez les possibilités suivantes: ! Avec <MENU/ENTER>, reprendre les nouvelles valeurs de...
  • Page 61 Multi 350i Service ConOx <CAL> i Plonger sonde ds sol.réf. Continuer Appuyer sur <MENU/ENTER>. La mesure AutoRead pour détermination de la concentration en oxygène démarre. ConOx <CAL> i Concentration = 8,5 mg/l i Température = 24,8 °C Quitter AutoRead Attendre la fin de la mesure AutoRead ou bien reprendre la valeur mesurée avec <MENU/ENTER>.
  • Page 62: Conductivité

    Service Multi 350i Conductivité 4.7.1 Généralités Vous pouvez mesurer les grandeurs suivantes: ! conductivité ! résistance spécifique ! salinité ! résidu sec de filtration TDS L'instrument de mesure est doté des fonctions suivantes: ! AutoRange (sélection automatique de la plage de mesure).
  • Page 63: Mesure

    Multi 350i Service Information Le choix de la cellule de mesure et le réglage de la constante de cellule s'effectuent dans le menu de mesure de la conductivité (voir paragraphe 4.7.4). Vous trouverez la constante de cellule à régler soit dans le mode d'emploi de la cellule de mesure, soit gravée sur la cellule...
  • Page 64: Compensation De Température

    Service Multi 350i 4.7.3 Compensation de température La base du calcul de la compensation de température est fournie par la température de référence préréglée de 20 °C ou 25 °C. Celle-ci est indiquée à l'affichage par Tr20 ou Tr25. Pour la compensation de température, vous avez le choix entre les méthodes suivantes:...
  • Page 65: Réglages Pour Cellules De Mesure De La Conductivité

    Multi 350i Service 4.7.4 Réglages pour cellules de mesure de la conductivité Vue d'ensemble Les cellules de mesure de la conductivité permettent les réglages suivants: ! grandeur de mesure ! température de référence ! compensation de température ! facteur TDS...
  • Page 66 Service Multi 350i Option de menu Réglage Description possible Temp. comp. (TC) / Procédure pour compensation de Compensation température (voir paragraphe 4.7.3). Ce réglage est disponible uniquement lorsque l'affichage est réglé sur Conductivité ou Résist. spéc. Temp. comp. (TC) / 0,000 ...
  • Page 67: Déterminer La Constante De Cellule (Calibration Dans L'étalon De Contrôle)

    Multi 350i Service Option de menu Réglage Description possible Const.de cellule 0,090 à Affichage et possibilité de réglage 0,110 cm pour la constante de cellule de la cellule de mesure LR 325/01. Const.cell.man. 0,250 à Affichage et possibilité de réglage...
  • Page 68 Remarque Après la calibration, le protocole de calibration est automatiquement transmis à l'interface. Exemple de protocole: 3.11.03 07:14 CALIBRATION Cond 03.11.03 07:13:22 Multi 350i ser. no. 12345678 Cal. interval 14 d Cell constant 0.975 1/cm 25.0 °C Sensor Evaluation de Après la calibration, l'appareil de mesure évalue automatiquement...
  • Page 69 Multi 350i Service <CAL> i Const.cellule = 0,475 1/cm i Plonger sonde ds solution Continuer Immerger la cellule de mesure de la conductivité dans la solution étalon de contrôle 0,01 mol/l KCI. Appuyer sur <MENU/ENTER>. La mesure AutoRead pour détermination de la constante de cellule démarre.
  • Page 70: Enregistrement

    Service Multi 350i Enregistrement Pour transférer les valeurs mesurées (groupes de données) dans la mémoire de données, vous avez le choix entre deux méthodes: ! enregistrement manuel (voir paragraphe 4.8.1), ! enregistrement automatique à intervalles réguliers (voir paragraphe 4.8.2). A chaque processus d'enregistrement, le groupe de données actuel est en même temps transmis à...
  • Page 71: Enregistrement Manuel

    Multi 350i Service 4.8.1 Enregistrement manuel Pour transmettre un groupe de données de mesure dans la mémoire de données et le sortir en même temps via l'interface, procéder ainsi: Exercer une courte pression sur la touche <STO>. Le menu d'enregistrement manuel s'affiche.
  • Page 72: Enregistrement Automatique À Intervalles Réguliers

    Service Multi 350i 4.8.2 Enregistrement automatique à intervalles réguliers L'intervalle d'enregistrement (Intervalle) détermine l'intervalle de temps entre les processus d'enregistrement automatiques. A chaque processus d'enregistrement, le groupe de données actuel est en même temps transmis à l'interface. Configuration de la Exercer une longue pression sur la touche <STO>.
  • Page 73 Multi 350i Service Gestion de la mémoire Dans les deux lignes inférieures du visuel est figurée l'utilisation de la mémoire calculée à l'avance pour les réglages sélectionnés: <STO_> Durée d'enregistrement réglé Enreg.avec No.ID pour l'ensemble de la série de Intervalle 30 s groupes de données...
  • Page 74: Traitement De La Mémoire De Données De Mesure

    Service Multi 350i Attention Quitter enregistr.autom.? Sélectionner Oui avec <L> <M> et confirmer avec <MENU/ ENTER>. L'appareil de mesure commute sur l'affichage de la valeur mesurée. L'enregistrement automatique est terminé. 4.8.3 Traitement de la mémoire de données de mesure Il est possible de sélectionner le contenu des mémoires de données de mesure manuelle ou automatique en fonction de divers critères de...
  • Page 75 Multi 350i Service Paramètres de Option de menu Réglage/ Description configuration fonction Mémoire / Affiche tous les groupes de Mémoire manuelle / données de mesure Affichage correspondant aux réglages de filtre, par pages. Autres options: ! Avec <L> <M>, feuilleter les groupes de données.
  • Page 76 Service Multi 350i Filtre de données Option de menu Réglage/ Description fonction Filtre Critères de filtre: Pas de filtre Filtre de données désactivé Date et Sélection selon la période numéro ID et le numéro d'identification. Numéro ID Sélection selon le numéro d'identification.
  • Page 77: Effacer La Mémoire De Données De Mesure

    Multi 350i Service Exemple: 3.11.03 15:48:08 Multi 350i ser. no. 12345678 ID number: 1 0.316 mg/l 22 °C , AR Oxi 6.32 mg/l 24.8 °C , AR Sal = 0.7 Cond 1413 uS/cm 24.8 °C C = 0.975 1/cm, Tref25, Lin, TC = 2.000 %/K ________________________________________ 03.11.03...
  • Page 78: Affichage Et Sortie Des Protocoles De Calibration

    Service Multi 350i 4.8.5 Affichage et sortie des protocoles de calibration Il est possible d'afficher et de sortir ensuite via l'interface les données de calibration ! soit d'une sonde sélectionnée ! soit de toutes les sondes raccordées. Afficher le protocole de Le protocole de calibration de la dernière calibration se trouve au point...
  • Page 79 Multi 350i Service Exemple: 03.11.03 07:14 CALIBRATION pH 03.11.03 07:10:45 Multi 350i ser. no. 12345678 Cal. interval AutoCal TEC Buffer 1 4.01 Buffer 2 7.00 Buffer 3 10.01 Voltage 1 184.0 mV 24.0 °C Voltage 2 0.0 mV 24.0 °C Voltage 3 -177.0 mV...
  • Page 80: Transmission De Données (Interface Rs 232)

    Service Multi 350i Transmission de données (interface RS 232) 4.9.1 Options pour la transmission de données Via l'interface RS232, il est possible de transmettre des données à un PC ou à une imprimante externe. Le tableau suivant montre quelles données sont transmises via l'interface et de quelle manière: Données...
  • Page 81: Raccorder Un Pc/Une Imprimante Externe

    Multi 350i Service Remarque Il est de règle que, à l'exception des menus, une courte pression sur la touche <PRT> a pour effet de sortir via l'interface le contenu du visuel (valeurs mesurées affichées, groupes de données de mesure, protocoles de calibration).
  • Page 82: Réinitialisation (Reset)

    Service Multi 350i Information Pour plus de précisions, veuillez vous reporter aux instructions de service de MultiLab pilot. 4.10 Réinitialisation (reset) Il est possible de remettre à zéro (initialiser) tous les réglages des sondes et tous les réglages indépendants des sondes séparément les uns des autres.
  • Page 83 Multi 350i Service Pour la mesure d'oxygène, la fonction Remise à zéro restaure les réglages suivants dans leur état à la livraison: Réglage Valeur de base Intervalle de cal. 14 j Mes.de comparaison Grandeur de mesure Concentration en oxygène Pente relative (S 1,00 Salinité...
  • Page 84: Réinitialisation Des Réglages Du Système

    Service Multi 350i 4.10.2 Réinitialisation des réglages du système Il est possible de restaurer les réglages du système suivants dans leur état à la livraison: Réglage Valeur de base Langue Anglais Unité de temp. °C Signal sonore Débit en bauds...
  • Page 85: Maintenance, Nettoyage, Élimination

    Multi 350i Maintenance, nettoyage, élimination Maintenance, nettoyage, élimination Maintenance L'appareil de mesure ne demande aucun entretien. Nettoyage Essuyer l'appareil de mesure de temps à autre avec un chiffon humide ne peluchant pas. Si nécessaire, désinfecter le boîtier à l'isopropanol. Attention Les pièces du boîtier sont en matière synthétique, ABS et...
  • Page 86 Maintenance, nettoyage, élimination Multi 350i Ouvrir le boîtier: – Défaire les quatre vis sur la partie inférieure de l'instrument – Ouvrir la partie inférieure (1). Enlever les quatre piles (2) de leur logement. Appareil de mesure Pour son élimination définitive, portez l'appareil de mesure vidé de ses piles à...
  • Page 87: Que Faire, Si

    Multi 350i Que faire, si... Que faire, si... Mesure de pH et de Redox Message d'erreur Cause Remède OFL ou UFL Chaîne de mesure: (plage de mesure dépassée par en haut – Bulle d'air devant le – Eliminer la bulle d'air...
  • Page 88 Que faire, si... Multi 350i Cause Remède – Solutions tampons trop vieilles – Utiliser seulement 1 fois. Respecter les limites de conservation Pas de valeur mesurée Cause Remède stable Chaîne de mesure du pH: – Diaphragme souillé – Nettoyer le diaphragme –...
  • Page 89: Concentration D'ions

    Multi 350i Que faire, si... Symbole de sonde Cause Remède clignote – Intervalle de calibration écoulé – Calibrer à nouveau le système de mesure Concentration d’ions Message d'erreur OFL Cause Remède – Plage de mesure dépassée – Diluer la solution de mesure Valeurs mesurées...
  • Page 90: Mesure D'oxygène

    Que faire, si... Multi 350i Avertissement Cause Remède [TempErr] – Différence de température entre – Thermostater la solution de mesure et calibration supérieure mesure à 2 K. Avertissement [ISEErr] Cause Remède – Potentiel de chaîne de mesure – Calibrer à nouveau hors de la plage calibrée...
  • Page 91 Multi 350i Que faire, si... Message d'erreur LEAK Cause Remède Sonde à oxygène: – Membrane endommagée – Changer la tête à membrane – Tête à membrane pas assez – Serrer la tête à membrane serrée Valeur mesurée clignote Cause Remède longtemps en Sonde à...
  • Page 92: Mesure De Conductivité

    Que faire, si... Multi 350i Mesure de conductivité Cellule de mesure de la Cause Remède conductivité pas – Cellule de mesure pas – Raccorder la cellule de reconnue raccordée mesure – Câble rompu – Remplacer la cellule de mesure Message d'erreur Error Cause Remède...
  • Page 93: Caractéristiques Techniques

    Multi 350i Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques Caractéristiques générales Dimensions 172 x 80 x 37 mm environ Poids 0,3 kg environ (sans transformateur d'alimentation) Construction Type de protection IP 66 mécanique Sécurité électrique Classe de protection Estampilles de contrôle cETLus, CE...
  • Page 94: Plages De Mesure, Résolutions, Précision

    Caractéristiques techniques Multi 350i Sécurité de l'appareil Réglementation UE 73/23/CEE EN 61010-1 A2:1995 Catégorie climatique VDI/VDE 3540 Type de protection IP EN 60529:1991 Plages de mesure, résolutions, précision 7.2.1 pH/Redox Plages de mesure, Grandeur Plage de mesure Résolution résolutions - 2,000 ... + 20,000 0,001 - 2,00 ...
  • Page 95: Ise

    Multi 350i Caractéristiques techniques 7.2.2 ISE Plages de mesure, Grandeur Plage de mesure Résolution résolutions ISE [mg/l] 0,000 ... 10,000 0,001 0,00 ... 100,00 0,01 0,0 ... 100,0 0 ... 2000 Entrée de température Grandeur Plage Largeur de pas manuelle [°C]...
  • Page 96: Conductivité

    Caractéristiques techniques Multi 350i 7.2.4 Conductivité Plages de mesure, Grandeur Plage de mesure Résolution résolutions [µS/cm] 0,000 ... 2,000* 0,001 0,00 ... 20,00** 0,01 0,0 ... 200,0 0 ... 2000 [mS/cm] 0,00 ... 20,00 0,01 0,0 ... 200,0 0 ... 2000 Résistance spéc.
  • Page 97 Multi 350i Caractéristiques techniques Précision (± 1 digit) Grandeur Précision Température de la matière à mesurer / compensation de température Aucune (off) ± 0,5 % Non linéaire (nLF) ± 0,5 % 0 °C ... + 35 °C selon EN 27 888 ±...
  • Page 98 Caractéristiques techniques Multi 350i...
  • Page 99: Répertoires

    Multi 350i Répertoires Répertoires Dans ce chapitre, vous trouverez des informations complémentaires et des aides pour consulter ce manuel. Abréviations Dans l'index des abréviations, vous trouverez l'explication des messages affichés et des abréviations utilisées. Mots techniques Le répertoire des mots techniques (glossaire) contient des explications rapides des termes techniques.
  • Page 100 à NIST ou DIN 19 266 Type cal. TEC Calibration automatique pour mesures de pH avec tampons techniques WTW conformes à DIN 19267 Constante de cellule [cm ] (internat. k) °C Unité de température degré Celsius...
  • Page 101 Multi 350i Répertoires Réglage de la pente pour calibration (Slope) Résidu sec de filtration (Total Dissolved Solids) Tr20 Température de référence 20 °C Tr25 Température de référence 25 °C Plage d'affichage non atteinte (underflow) Tension...
  • Page 102 WTW pH = 7). AutoRange Désignation pour sélection automatique de la plage de mesure. AutoRead Désignation WTW pour une fonction visant au contrôle de la stabilité de la valeur mesurée. Calibration Comparaison de la grandeur sortie par un dispositif de mesure (p. ex.
  • Page 103 La pente d'une fonction de calibration linéaire. Pente relative Terme utilisé par WTW dans le domaine de la technique de mesure de l'oxygène. Il exprime le rapport de la valeur de pente à la valeur d'une sonde de référence théorique de même type de construction.
  • Page 104 Répertoires Multi 350i Résistance Forme abrégée pour la désignation de la résistance électrolytique spécifique. C'est la valeur inverse de la conductivité électrique. Résolution La plus faible différence entre deux valeurs mesurées encore visualisable par l'affichage d'un appareil de mesure. Salinité...
  • Page 105: Index

    Multi 350i Index Index ........72 automatique ..........71 manuel ....17 Affichage de la valeur mesurée ....67 Etalon de contrôle conductivité ...32 Asymétrie chaîne de mesure du pH ..........46 Etalons ISE AutoRead Etat à la livraison ............44 ....... 82 paramètres de mesure...
  • Page 106 Index Multi 350i .......... 74 ......9 traitement Raccordement des sondes ......... 82 Menu de mesure Réinitialisation ........65 ............. 82 conductivité Reset ........... 45 ..........55 oxygène .......... 31 pH/Redox ..........11 Sécurité ........23 Menu du système ...... 12 Sécurité...
  • Page 107: Annexe: Firmware Update

    Généralités Le programme "Firmware Update 350i" permet d'exécuter, au moyen d'un ordinateur personnel, la mise à jour du Firmware du Multi 350i en conformité avec la version la plus récente. A cet effet, il faut disposer d'une interface sérielle libre (port COM) sur votre ordinateur personnel ainsi que du câble d'interface AK 340/B (livré...
  • Page 108 Annexe: Firmware Update Multi 350i...
  • Page 110 Wissenschaftlich-Technische Werkstätten GmbH Dr.-Karl-Slevogt-Straße 1 D-82362 Weilheim Germany Tel: +49 (0) 881 183-0 +49 (0) 881 183-100 Fax: +49 (0) 881 183-420 E-Mail: Info@WTW.com Internet: http://www.WTW.com...

Table des Matières