Электрические Характеристики - Mitsubishi Electric CITY MULTI PLFY-P-VLMD-E Série Manuel D'installation

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 23
[Fig. 8.2.1] (P .4) Контроллер ДУ "MA"
[Fig. 8.2.2] (P .4) Контроллер ДУ "M-NET"
A Блок выводов для внутреннего кабела передачи
B Блок выводов для внешнего кабеля передачи
C Контроллер ДУ
Между 1 и 2 постоянный ток 9 – 13 V (Контроллер ДУ "MA")
Между M1 и M2 постоянный ток 24 – 30 V (Контроллер ДУ "M-NET")
[Fig. 8.2.3] / [Fig. 8.2.4] (P .4) Контроллер ДУ "MA"
[Fig. 8.2.5] / [Fig. 8.2.6] (P .4) Контроллер ДУ "M-NET"
A Неполяризованный
C Контроллер ДУ "MA"
E Контроллер ДУ "M-NET"
Контроллер ДУ "MA" и контроллер ДУ "M-NET" нельзя использовать
одновременно или для замены друг друга.
Примечание:
Убедитесь в том, что при закрытии крышки коробки терминалов не
была сдавлена электропроводка. Сдавливание электропроводки
может привести к ее обрыву.
Осторожно:
Проводите электропроводку без натяжения и растяжения проводов.
Натянутые провода могут оборваться или перегреться и сгореть.
Проведите провода электропитания к коробке управления, используя
буферный проходной изолятор для противодействия растягивающей
силе. (Соединение PG или подобное.) Проведите кабели передачи к блоку
терминалов передачи сквозь пробивное отверстие на коробке
управления, используя обычный ввод.
После завершения проведения электропроводки убедитесь в отсутствии
ослабленных соединений, затем закрепите крышку коробки управления
в порядке, обратном ее снятию.
Осторожно:
Проводите провода электропитания без натяжения. В противном случае
может произойти их отсоединение, перегрев или возгорание.
[Fig. 8.2.7] (P .4)
<Ограничительные параметры для кабелей передачи>
G Внешний прибор
H Земля
I Регулятор ВС
J Внутренний прибор
K Пульт дистанционного управления
L Неполяризованный двужильный провод
Примечания:
*1 Проведите заземление кабеля передачи через клемму
внешнего прибора на землю.
*2 Если кабель пульта дистанционного управления превышает 10 m,
используйте кабель диаметром 1,25 mm
добавляйте этот дополнительный отрезок в пределах 200 m.
*3 Регулятор ВС требуется только для приборов серии R2 с
одновременным охлаждением и обогревом.
8.3. Выполнение электросоединений
(Убедитесь, что винты блока выводов не ослаблены)
1. Снимите два винта крепления крышки соединительной коробки с
помощью отвертки. (1)
[Fig. 8.3.1] / [Fig. 8.3.2] (P .5)
A Боковая панель
C Винт (2 шт.)
2. Как показано в поз. 2 , подсоедините кабели источника питания,
передачи и дистанционного управления. Снятие соединительной коробки
не требуется.
8.6. Электрические характеристики
PLFY-P-VLMD-E
PLFY-P20VLMD-E
PLFY-P25VLMD-E
PLFY-P32VLMD-E
PLFY-P40VLMD-E
PLFY-P50VLMD-E
PLFY-P63VLMD-E
PLFY-P80VLMD-E
PLFY-P100VLMD-E
PLFY-P125VLMD-E
Информацию по другим моделям см. в справочнике.
B Верхний уровень (TB15)
D Нижний уровень (TB5)
заземления
2
на остальную длину,
B Крышка
IFM : Внутренний вентилятор
Электропитание
В / Гц
Диапазон +-10%
220-240 В / 50 Гц
Макс.: 264 В
220-230 В / 60 Гц
Мин.: 198 В
[Fig. 8.3.3] / [Fig. 8.3.4] (P .5)
<Вид снизу соединительной коробки>
D Блок вывода кабеля передачи
E Кабель передачи
(К блокам выводов пульта дистанционного управления "M-NET" , внутреннего
прибора и регулятора ВС)
F К однофазному источнику питания
G TБлок выводов источника питания
H К блоку выводов наружного кабеля передачи
(Используйте экранированный кабель заземления
прибора)
Закрепите провод источника питания на соединительной коробке с
помощью буферной втулки, обеспечивающей прочность на растяжение.
(Соединение PG или подобное.) Соедините проводку передачи с
соединительной колодкой передачи через пропускное отверстие
соединительной коробки с помощью обычной втулки.
3. После окончания подсоединений снова убедитесь в их прочности и
прикрепите крышку к соединительной коробке, следуя процедуре,
обратной процедуре снятия.
Осторожно:
Не допускайте натяжений в проводке источника питания. В противном
случае возможно возникновение перегрева или пожара.
8.4. Установка адресов
(Убедитесь, что при выполнении этой работы подача электроэнергии
отключена)
[Fig. 8.4.1] / [Fig. 8.4.2] (P .5)
<Адресный переключатель>
<Адресный щит>
Имеются два способа установки повортного переключателя: установка
адресов от 1 – 9 и свыше 10, и установка номеров ветвей.
1 Установка адресов
Пример: Если адрес "3" , оставьте SW12 (для свыше 10) на "0" и
сопоставьте SW11 (для 1 – 9) с "3" .
2 Как сопоставлять номера ответвлений труб SW14 (только для серии
R2)
Сопоставьте трубу хладагента внутреннего прибора с номером
соединения со стороны регулятора. Остается помимо серии R2 в "0" .
Все поворотные переключатели настраиваются на заводе на "0" . Эти
переключатели могут использоваться для задания адресов и номеров
ответвлений труб по желанию.
Адреса внутренних приборов могут различаться в зависимости от
используемой на месте системы. При установке адресов используйте
технические данные.
Примечание:
Устанавливайте переключатели SW5 в соответствии с напряжением
питания.
20 – 100
Вольт
SW5
220
ON
230
ON
240
OFF
8.5. Определение
помещении встроенным датчиком
пульта дистанционного управления
Если Вы желаете определять температуру в помещении с помощью датчика,
встроенного в пульт дистанционного управления, установите SW1-1 на щите
управления в положение "ВКЛ" . Установка в соответствующее положение
SW1-7 и SW1-8 также предоставит возможность регулировать поток воздуха
в те периоды, когда термометр отопления установлен на "ВЫКЛ. "
Обозначения: MCA : Макс. ток (= 1,25 x FLA) FLA : Ток при полной нагрузке
Выходная мощность : Номинальная выходная мощность вентилятора
MCA (A) (50 / 60Гц)
Выходная мощность (кВт)
0,45 / 0,46
0,45 / 0,46
0,45 / 0,46
0,50 / 0,53
0,51 / 0,54
0,61 / 0,64
0,90 / 0,93
0,94 / 1,10
1,69 / 1,69
0,078 x 2
со стороны внешнего
125
Вольт
SW5
220
ON
230
OFF
240
OFF
температуры
IFM
FLA (A) (50 / 60Гц)
0,015
0,36 / 0,37
0,015
0,36 / 0,37
0,015
0,36 / 0,37
0,015
0,40 / 0,42
0,020
0,41 / 0,43
0,020
0,49 / 0,51
0,020
0,72 / 0,74
0,030
0,75 / 0,88
1,35 / 1,35
85
в

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières