Page 1
WALKER Manuel d'utilisation / Manual del usuario Owner's manual / Handbuch...
Page 2
Votre PRESIDENT WALKER ASC en un coup d'oeil Un vistazo a vuestro PRESIDENT WALKER ASC Your PRESIDENT WALKER ASC at a glance Ihr PRESIDENT WALKER ASC auf einen Blick...
SOMMAIRE SUMARIO INSTALLATION INSTALACIÓN UTILISATION UTILIZACIÓN CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS GUIDE DE DÉPANNAGE GUÍA DE PROBLEMAS COMMENT ÉMETTRE/RECEVOIR UN MESSAGE COMO EMITIR O RECIBIR UN MENSAJE GLOSSAIRE LÉXICO GARANTIE GARANTÍA DÉCLARATION DE CONFORMITÉ DECLARACIÓN CE DE CONFORMIDAD TABLEAU DES FRÉQUENCES 42~44 TABLA DE FRECUENCIAS 42~44...
Page 4
ATTENTION ! Avant toute utilisation, prenez garde de ne jamais émettre sans avoir branché l'antenne (connecteur B situé sur la face arrière de l'appareil), ni réglé le TOS (Taux d'Ondes Stationnaires)! Sinon, vous risquez de détruire l'amplificateur de puissance, ce qui n'est pas couvert par la garantie.
électronique la plus performante. Grâce à l’utilisation de technologies de pointe garantissant des qualités sans précédent, votre PRESIDENT WALKER ASC est un nouveau jalon dans la convivialité et la solution par excellence pour le pro de la CB le plus exigeant. Pour tirer le meilleur parti de toutes ses possibilités, nous vous conseillons de...
(plan de masse), en s’éloignant des montants du pare-brise et de la lunette arrière. Votre PRESIDENT WALKER ASC est muni d’une protection contre les inversions - Dans le cas où une antenne radiotéléphone est déjà installée, l’antenne CB de polarité. Néanmoins, avant tout branchement, vérifiez vos connexions.
Le squelch ne joue ni sur le volume sonore ni - branchez le Tos-mètre entre le poste et l’antenne, le plus près possible du poste (utilisez pour cela un câble de 40 cm maximum de type PRESIDENT sur la puissance d’émission, mais il permet d’améliorer considérablement le CA-2C ).
Un haut-parleur de sonorisation extérieure peut être connecté sur le PRESI- Ces deux touches «UP» et «DN» accessibles sur le micro permettent d’effectuer DENT WALKER ASC par une prise jack située sur le panneau arrière PA.SP (D). une montée ou une descente des canaux. Cette fonction est également En commutant sur la touche PA, le message émis dans le microphone sera...
C) CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 14) BARGRAPH 1) GÉNÉRALES - Canaux : 40 - Modes de modulation : AM/FM - Gamme de fréquence : de 26.965 MHz à 27.405 MHz - Impédance d’antenne : 50 ohms Visualise le niveau de réception et le niveau de puissance émise. - Tension d’alimentation : 13.2 V 15) PRISE MICRO 6 BROCHES...
D) GUIDE DE DÉPANNAGE Relâchez la pédale, et attendez une réponse. Dans le cas où vous utilisez un canal d’appel (19, 27), et que la communication est établie avec votre interlocuteur, il est d’usage de choisir un autre canal disponible afin de ne 1) VOTRE POSTE N’ÉMET PAS OU VOTRE ÉMISSION EST DE pas encombrer le canal d’appel.
CODE «Q» : : Short waves (ondes courtes) : Taux d’ondes stationnaires : Emplacement de la station : Transceiver.Désigne un poste émetteur-récepteur CB. QRA Familial : Domicile de la station Indique aussi l’émission. QRA PRO : Lieu de travail : Ultra-haute fréquence : Distance entre 2 stations : Up Side Band (bande latérale supérieure) : Direction...
Ce poste est garanti 5 ANS pièces et main d'oeuvre dans son pays d'achat Vous venez de faire confiance à la qualité et à l'expérience de PRESIDENT et nous vous contre tout vice de fabrication reconnu par notre service technique. Il est recommandé de lire remercions.
Page 13
VOLET A RENVOYER QUESTIONNAIRE CB CONFIDENTIEL SOUS ENVELOPPE Nom............Prénom ........Adresse ............................................Ville........Code postal....Tel ......Depuis quand faîtes-vous de la CB ? ............S E R V I C E D E S G A R A N T I E S Qu'aviez-vous comme poste auparavant ? ..........
Declaración de Conformidad DÉCLARATION DE CONFORMITÉ D. Jean-Gilbert MULLER, en calidad de Director General de Groupe President Electronics, con domicilio en 34540 Balaruc, Route de Sète, FRANCIA, Fax: Nous, GROUPE PRESIDENT ELECTRONICS, Route de Sète, BP 33 04 67 48 48 49 100 –...
TABLEAU DES FRÉQUENCES pour EU / E / EC / U (CEPT) TABLEAU DES FRÉQUENCES pour U (ENG) TABLA DE FRECUENCIAS para EU / E / EC / U (CEPT) TABLA DE FRECUENCIAS para U (ENG) FREQUENCY TABLE for EU / E / EC / U (CEPT) FREQUENCY TABLE for U (ENG) CB-KANÄLE UND IHRE FREQUENZEN für EU / E / EC / U (CEPT) CB-KANÄLE UND IHRE FREQUENZEN für U (ENG)
Page 43
TABLEAU DES FRÉQUENCES pour d TABLA DE FRECUENCIAS para d FREQUENCY TABLE for d CB-KANÄLE UND IHRE FREQUENZEN für d N° du canal Fréquences N° du canal Fréquences N° du canal Fréquences N° du canal Fréquences Nº Canal Frecuencia Nº Canal Frecuencia Nº...
Page 44
TABLEAU DES FRÉQUENCES pour PL PRISE MICRO 6 BROCHES TABLA DE FRECUENCIAS para PL CONEXIÓN DEL MICRO 6 PINS FREQUENCY TABLE for PL 6-PIN MICROPHONE PLUG CB-KANÄLE UND IHRE FREQUENZEN für PL BELEGUNG DER MIKRO-FONBUCHSE (sechspolig) N° du canal Fréquences N°...
NORMES EUROPÉENNES - NORMAS EUROPEAS - EUROPEAN NORMS - EUROPÄISCh NORMEN La bande de fréquence et la puissance d’émission de votre appareil doivent correspondre à la configuration autorisée dans le pays où il est utilisé. La banda de frecuencias y la potencia de emisión de su aparato deben corresponder a la configuración autorizada en el país donde él es utilizado. The frequency band and the transmission power of your transceiver must correspond with the configuration authorized in the country where it is used.
Page 46
Please see updated table on website www.president-electronics.com, page «The CB radios» then «President Radio CB and Europe». Bitte überprüfen Sie das letzte Update der Tabelle auf die Webseite: www.president-electronics.com, unter der Rubrik « les Postes Radio-CB», dann « La CB PRESIDENT et l’Europe ».
Page 48
SIEGE SOCIAL/HEAD OFFICE - FRANCE Route de Sète - BP 100 - 34540 BALARUC Site Internet : http://www.president-electronics.com UTZZ01373ZB(0) E-mail : groupe@president-electronics.com...