Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

GR3
USAGE MANUAL
Electronic regulation for chillers
and air and water cooled heat pumps
MANUEL D'UTILISATION
Réglage électronique pour producteurs d'eau glacée
et pompes à chaleur à condensation par air et par eau
BEDIENUNGSANLEITUNG
Elektronische Regelvorrichtung für Kaltwassersätze
und Wärmepumpen mit Luft- und Wasserkondensation
MANUAL DE USO
Regulación electrónica para enfriadores
y bombas de calor condensadas por aire y por agua
Il codice 4724210_00
sostituisce i seguenti codici:
6872102_01 • 6872103_01 • 4572701 •
ISO 9001 - Cert. n° 0128/4
4572702 • 4844510 • 6872120
IGR3FX. 0810. 4724210_00

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour AERMEC GR3

  • Page 1 USAGE MANUAL Electronic regulation for chillers and air and water cooled heat pumps MANUEL D'UTILISATION Réglage électronique pour producteurs d'eau glacée et pompes à chaleur à condensation par air et par eau BEDIENUNGSANLEITUNG Elektronische Regelvorrichtung für Kaltwassersätze und Wärmepumpen mit Luft- und Wasserkondensation MANUAL DE USO Regulación electrónica para enfriadores y bombas de calor condensadas por aire y por agua...
  • Page 21 Sommaire Caractéristiques du réglage ........22 Interface utilisateur............ 22 Description du panneau de commande .... 23 Menu lecture ..............24 Allumage / arrêt (mode local) ......26 Changement de saison ..........26 Réglage de la température de fonctionnement ... 27 Menu set .................
  • Page 22: Caractéristiques Du Réglage

    CARACTÉRISTIQUES DU RÉGLAGE Le panneau de commande de l'unité la signalisation du type de fonctionnement, Avec l’installation de l'accessoire panneau permet de programmer rapidement les l'affichage des paramètres réglés ou à distance PR3, il est possible de com- paramètres de fonctionnement de la mesurés et des alarmes éventuellement mander à...
  • Page 23: Description Du Panneau De Commande

    DESCRIPTION DU PANNEAU DE COMMANDE Touche Signification Affichage des lectures des sondes de la machine Affichage de la liste des alarmes déclenchées Affichage du menu des paramètres opérationnels Touche de modification des paramètres opérationnels 5 et 6 Touches de navigation Réglage du contrôle de l'appareil, qui peut être local (L, depuis le panneau à...
  • Page 24: Menu Lecture

    MENU LECTURE Sigle de lecture Signification Température lue à l'entrée de l'évaporateur TIAH Température lue à l'entrée du condenseur Température extérieure Température lue à la sortie de l'évaporateur TUA C1 pour le circuit 1 (ou du modèle à un seul évaporateur) Température entre l'entrée et la sortie DELTA C1...
  • Page 25 Sigle de lecture Signification Calcul de la pression de début du dégi- P.IN S2 vrage pour le circuit 2 Temps minimum d'attente pour le redé- ATTESA C2 marrage du compresseur 2 Temps minimum d'attente pour le redé- ATTE. C2A marrage du compresseur 2A CPx6 CPx6 CPx6...
  • Page 26: Allumage / Arrêt (Mode Local)

    ALLUMAGE / ARRÊT ( mode local) Image Procédure à adopter ALLUMAGE : Pour la mise en marche de l'unité, il suffira d'appuyer sur la touche « ON ». Lorsque la DEL est allumée, l’unité est prête à fonctionner. ARRÊT : Pour un arrêt immédiat de l'unité, appuyer sur la même touche.
  • Page 27: Réglage De La Température De Fonctionnement

    RÉGLAGE DE LA TEMPÉRATURE DE FONCTIONNEMENT RÉGLAGE DU POINT DE CONSIGNEÀ FROID Image Procédure à adopter Pour accéder au menu des paramètres, appuyer d'abord sur la touche « SET » et faire passer les options avec les flèches jusqu'à atteindre « Set Froid ». SET FIXE Set Froid +20.0"C Ensuite, pour configurer la valeur du «...
  • Page 28 RÉGLAGE DE L'HEURE ET DU JOUR DE LA SEMAINE (disponible seulement avec l'accessoire PGS) Image Procédure à adopter Pour accéder au menu des paramètres, appuyer d'abord sur la touche «SET» et faire passer les options avec les flèches jusqu'à l'affichage de «HEURE» et «JOUR». SET FIXE 00:00 Lundi...
  • Page 29 MODALITÉS DE FONCTIONNEMENT DU TEMPORISATEUR (disponible seulement avec l'accessoire PGS) Image Procédure à adopter Pour accéder au menu des paramètres, appuyer d'abord sur la touche «SET» et faire passer les options avec les flèches jusqu'à atteindre le paramètre « Timer ». SET FIXE Timer AUCUN...
  • Page 30: Réglage Des Plages Horaires

    RÉGLAGE DES PLAGES HORAIRES Modalité Jour Image Procédure à adopter Appuyer sur la touche « SET » et appuyer sur les touches de direc- tion jusqu'à l'affichage de la configuration du jour. SET FIXE Jour Appuyer sur la touche « Tournevis » ; à ce point, apparaîtra le mes- sage «...
  • Page 31 RÉGLAGE DES PLAGES HORAIRES Modalité Semaine Image Procédure à adopter Appuyer sur la touche «SET» et appuyer sur les touches de direc- tion jusqu'à l'affichage du set "Lundi". En appuyant sur les touches de direction, tous les jours (du « Lundi » au « Dimanche ») apparaî- tront en séquence.
  • Page 32: Menu Set

    MENU SET Il ne faut pas oublier que les rangs dans lesquels il est possible de de la machine. Les valeurs minimum et maximum pouvant être pro- programmer ces paramètres dépendent des limites opérationnels grammées ne représentent qu'une caractéristique du réglage. SET UTILISATEUR Description Min.
  • Page 33 SET INSTALLATEUR Description Valeur par défaut Configuration de réglage de la condensation correspondant à la température Cond. low 17 bar extérieure T.C. low Différentiel de réglage de la condensation correspondant à la température exté- Diff. low 20 bar rieure T.C. low Configuration de réglage de la condensation correspondant à...
  • Page 34: Réglages Du Contrôle Du Panneau À Distance

    SET INSTALLATEUR Description Valeur par défaut Nouveau code d'accès pour modifier les configurations protégées. Code 000000 Le code par défaut est 00-00-00. Time * Heure, jour de la semaine, mois, année - - - Mode de fonctionnement du temporisateur: Set Temporisateur * aucun désactivé, journalier, hebdomadaire.
  • Page 35: Alarmes

    ALARMES Avec PGS MÉMORISATION DE L'HISTORIQUE Remarque = même si la numérotation des DES SÉCURITÉS Sur la première ligne, la première let- pages arrive à 999, il n'est pas possible tre indique le type d'intervention (A pour La gestion des sécurités prévoit la mémo- de mémoriser un tel nombre de pages.
  • Page 36 AFFICHAGE DES ALARMES DÉCLENCHÉES Alarme Eau / Air Eau / Eau Description Fluxostat Intervention du pressostat différentiel d'eau et/ou fluxostat Cond. pompe / Fl Intervention thermique de la pompe du condenseur / fluxostat MT CP 1 Intervention magnétothermique du compresseur 1 MT CP 2 Intervention magnétothermique du compresseur 2 MT CP 1A...
  • Page 37 ATTENTION Des réarmements manuels répétés et consécutifs pourraient provoquer des dommages graves à l'unité. 10.3. éarmement manuel à bord de la machine Image Procédure Pour réarmer l'unité à bord de la machine après une alarme, il est nécessaire d'appu- yer sur la touche indiquée. Une fois pres- sée, l'unité...

Table des Matières