Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

GALEOR
Verlicht RF codeklavier
Clavier codé Radio rétro-éclairé
NL
FR
The installer's choice
cdvigroup.com
NEDERLANDS
FRANCAIS

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour CDVI GALEOR

  • Page 1 NEDERLANDS FRANCAIS GALEOR Verlicht RF codeklavier Clavier codé Radio rétro-éclairé The installer’s choice cdvigroup.com...
  • Page 2: Algemene Informatie

    Audio- en visuele feedback. Modulatie: AM/ASK. Codering: Keeloq hopping code ® Afmetingen (H x B x D): GALEOR = 110 x 75 x 15mm, Voeding: Lithium batterij 3,6V - LS14500 (Meegeleverd). Stroomverbruik: - 28 mA tijdens zenden, - 0,8uA in slaapstand.
  • Page 3 (M4x30 bevestigingsschroeven. Verwijder de plastic verpakking van de batterij en plaats deze in de GALEOR. Plaats de GALEOR op de basisplaat. Start met het inhaken bovenaan, en daarna onderaan. Maak de GALEOR vast aan de basisplaat door middel van de bijgeleverde (M4x10) Torx schroef.
  • Page 4: Van Start Gaan

    ... ), kunt u de standaard fabriekswaarden opnieuw instellen door de Druk “0” om te batterij uit de GALEOR te halen. U zult dan wel het aantal bevestigen cijfers van de gebruikerscode opnieuw moeten definiëren. 1 toon = OK...
  • Page 5 INSTALLATIE HANDLEIDING GALEOR Verlicht RF codeklavier HERINNERING: Geef de 2 MASTER als de toetsen gedurende 1 sec. CODE tweemaal in knipperen bij de eerste aanraking, vervang dan de batterij. Achtergrondverlichting van de toetsen gaat uit, behalve die van toets 5...
  • Page 6: Normale Modus

    INSTALLATIE HANDLEIDING GALEOR Verlicht RF codeklavier 8] FABRIEKSWAARDEN HERSTELLEN Om schadelijke acties (al dan niet opzettelijk) te voorkomen, kan het herstel van de fabriekswaarden enkel worden uitgevoerd door de eigenaar van de 5-cijferige mastercode of door diegene die een gememoriseerde gebruikerscode kent (met 4 of 5 tekens) .
  • Page 7 INSTALLATIE HANDLEIDING GALEOR Verlicht RF codeklavier 9] NOTA’S cdvibenelux.com cdvigroup.com...
  • Page 8: Presentation Du Produit

    Test brouillard salin part 15 compliance* 2] RAPPELS ET RECOMMANDATIONS Montage Exposition aux radiofréquences Afin d’optimiser la fixation du GALEOR Cette EUT est conforme aux MPE répondant et de prévenir les tentatives d’arrachage, aux procédures de mesure spécifiées privilégiez les surfaces planes.
  • Page 9: Éléments Fournis

    Fixez le fond du GALEOR sur le support de votre choix, à l’aide des vis à têtes fraisées. Enlevez la languette de protection de la pile et fixez le GALEOR à son support par le haut avec le crochet supérieur. Bloquez le GALEOR sur son support par l’intermédiaire de la vis TORX...
  • Page 10: Programmation

    MAÎTRE -”B” = canal 2 seul de réinitialiser le GALEOR et lui permet de retrouver -”A et B” = Canal 1 ou 2 les réglages d’usine par défaut. Cette manipulation nécessite de redéfinir le nombre de chiffres du code utilisateur.
  • Page 11 INSTALLATION MANUAL GALEOR Clavier codé radio rétro-éclairé RAPPEL : Tapez 2 fois Si le clavier clignote pendant 1 sec. le CODE MAÎTRE au premier contact, verifiez la pile. Rétro-éclairage touches éteint sauf touche 5 allumé fixe Enregistrement Effacer Effacer un seul...
  • Page 12: Remise A Zéro

    INSTALLATION MANUAL GALEOR Clavier codé radio rétro-éclairé 8] REMISE A ZéRO Pour éviter toutes les mauvaises manipulations (intentionnelles ou non), la remise aux paramètres d’usine par défaut, ne peut être effectuée qu’avec le code maître à 5 chiffres ou à laide d’un des codes utilisateurs mémorisés (avec 4 ou 5 chiffres).
  • Page 13 INSTALLATION MANUAL GALEOR Clavier codé radio rétro-éclairé 9] NOTES cdvibenelux.com cdvigroup.com...
  • Page 14 INSTALLATION MANUAL CIP12DR Interface d’Appel 12 boutons cdvibenelux.com cdvigroup.com...
  • Page 15 INSTALLATION MANUAL CIP12DR Interface d’Appel 12 boutons cdvibenelux.com cdvigroup.com...
  • Page 16 Reference : G0301FR0409V04 Extranet : EXE-CDVI_IM GALEOR CMYK A5 NL-FR 04 CDVI Group FRANCE (Headquarter/Siège social) Phone: +33 (0)1 48 91 01 02 Fax: +33 (0)1 48 91 21 21 CDVI CDVI FRANCE + EXPORT IBÉRICA Phone: +33 (0)1 48 91 01 02...

Table des Matières