Wolf CSO30TMSTH Mode D'emploi

Wolf CSO30TMSTH Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour CSO30TMSTH:
Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Convection Steam Ovens Use & Care Guide
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Wolf CSO30TMSTH

  • Page 46: Fours À Convection Et Vapeur

    Pour les besoins Conseils d’entretien de la garantie, vous devrez aussi avoir la date d’installation Dépannage et le nom de votre dépositaire Wolf autorisé. Inscrivez ces renseignements ci-dessous pour consultation ultérieure. Garantie de Wolf Si votre produit a besoin d’être réparé, assurez-vous d’utiliser un fournisseur de service certifié...
  • Page 47 Grâce à votre achat, vous obtiendrez l’une des garanties les plus robustes de l’industrie des appareils électroménagers. Prenez un moment pour lire la déclaration de garantie complète à la page 23. Il est aussi important d’enregistrer votre appareil Wolf pour vous assurer de ne pas manquer les avantages exclusifs offerts aux propriétaires, comme l’assurance que vous serez pris en charge dans le cas peu probable où...
  • Page 48: Précautions De Sécurité

    Pour le débrancher, placez tous les boutons sur la position « arrêt », puis retirez la fiche de la prise murale. • N’utilisez pas l’appareil pour des usages autres que celui prévu. • Conservez ces instructions. Service à la clientèle de Wolf 800.222.7820...
  • Page 49: Caractéristiques Du Four À Convection Et Vapeur

    CARACTÉRISTIQUES DU FOUR À CONVECTION ET VAPEUR Caractéristiques des fours à convection et Comment commencer vapeur Nous savons que vous êtes impatient de commencer à cuisiner, mais avant de le faire, veuillez prendre quelques CARACTÉRISTIQUE instants pour lire ce guide d’utilisation et d’entretien. Que Plaque signalétique du produit vous soyez un cuisinier occasionnel ou un chef expert, il Panneau de commande et affichage...
  • Page 50: Fonctionnement Du Four

    Le mode Convection humide est activé. Le mode Convection vapeur est activé. La minuterie est programmée. Le temps de fonctionnement est activé. L’heure d’arrêt est activée. L’horloge est programmée. 8 : 30 ° Panneau de commande. Service à la clientèle de Wolf 800.222.7820...
  • Page 51 FONCTIONNEMENT DU FOUR Fonctionnement du four SÉLECTION DU MODE DE CUISSON AVANT L’UTILISATION Appuyez sur le bouton MODE plusieurs fois jusqu’à ce Utilisez la bandelette de test fournie pour déterminer la que le mode de cuisson s’affiche, puis appuyez sur OK. dureté...
  • Page 52 OK. Pour régler l’heure d’arrêt, appuyez sur la touche TIME (HEURE) deux fois et tournez le bouton pour sélectionner la durée souhaitée, puis appuyez sur OK. Service à la clientèle de Wolf 800.222.7820...
  • Page 53: Sonde De Température

    FONCTIONNEMENT DU FOUR Fonctionnement du four SONDE DE TEMPÉRATURE POSITION DE LA GRILLE DU FOUR Utilisez uniquement la sonde de température noire expédiée Les grilles du four peuvent être placées dans l’une des avec cet appareil. Reportez-vous à l'illustration ci-dessous. quatre positions indiquées à...
  • Page 54: Modes De Cuisson

    (80 °C) Nettoyage 85 à 445 °F Nettoyage utilise la vapeur pour nettoyer les biberons de bébé et les bocaux, et   il est plus rapide et plus sûr que les méthodes conventionnelles. à 230 °C) Service à la clientèle de Wolf 800.222.7820...
  • Page 55: Gastronomique

    FONCTIONNEMENT DU FOUR Modes de cuisson GASTRONOMIQUE RÔTISSERIE LENTE Utilisez le mode Gourmet (Gastronomique) pour préparer Configuration du mode Rôtisserie lente : tous les aliments énumérés ci-dessous ; qu’ils soient frais, Appuyez sur la touche OK puis tournez le bouton sur réfrigérés ou congelés. Sélectionnez la nourriture et le Slow Roast (Rôtisserie lente), puis appuyez sur OK.
  • Page 56 Suivez les instructions sur l’écran, puis appuyez sur OK. Configuration du mode Nettoyage : Appuyez sur la touche OK puis tournez le bouton sur Cleanse (Nettoyage), puis appuyez sur OK. Tournez le bouton pour sélectionner l’option désirée, puis appuyez sur OK. Service à la clientèle de Wolf 800.222.7820...
  • Page 57: R1 Hors D'œuvres

    FONCTIONNEMENT DU FOUR Recettes R1 HORS D’ŒUVRES R2 POISSONS EN PÂTE FEUILLETÉE Temps de cuisson — 20 minutes Temps de cuisson — 25 minutes 1 paquet de 17,5 oz de pâte feuilletée en feuilles 1 poivron rouge 2 c. à soupe d’huile d’olive 1 petite courgette 4 c.
  • Page 58: R5 Rôti De Bœuf Braisé

     tasses à chaque extrémité. Repliez les extrémités sur la viande puis d’eau. Placez sur la plaque de cuisson Wolf à feu moyen. Portez roulez fermement les côtés autour du rôti, en plaçant le joint à ébullition pour faire épaissir, en remuant constamment.
  • Page 59 Pour la sauce : dans une casserole de 1  litre placée sur une 2 tasses de bouillon de légumes plaque de cuisson Wolf à feu moyen, versez tasse de sucre. 1 tasse de crème fraîche Continuer à faire chauffer pendant trois minutes ou jusqu’à ce Sel casher et poivre noir fraîchement moulu...
  • Page 60 Laisser refroidir cinq minutes avant de retirer les muffins du moule. Servez chaud ou froid et conservez dans un récipient hermétique. Donne 10 à 12 portions. Service à la clientèle de Wolf 800.222.7820...
  • Page 61 FONCTIONNEMENT DU FOUR Recettes R13 GÂTEAU R14 FOCACCIA Temps de cuisson — environ 1 heure Temps de cuisson — environ 40 minutes 6 œufs séparés tasse de farine à pain 1 tasse de sucre 1 sachet de 0,25 oz de levure sèche active tasse d’eau 2 c.
  • Page 62: Conseils D'entretien

    Suivez les instructions sur l’écran. Une fois les cycles de rinçage terminés, retirez, videz et séchez le réservoir d’eau puis essuyez toutes les surfaces en acier inoxydable. Service à la clientèle de Wolf 800.222.7820...
  • Page 63 CONSEILS D’ENTRETIEN Conseils d’entretien RETRAIT DE LA PORTE DU FOUR RETRAIT DU RAIL-GUIDE DU FOUR La porte du four peut être enlevée pour un meilleur Pour retirer les rails-guides, dévissez l’écrou moleté sur nettoyage. l’avant du rail-guide. Tirez le rail-guide sur le côté du goujon fileté...
  • Page 64 Ne lavez pas le réservoir d’eau dans un lave-vaisselle. Sonde de température Nettoyez avec un chiffon humide et un détergent doux. Ne submergez pas dans l'eau et ne déposez pas dans le lave-vaisselle. Service à la clientèle de Wolf 800.222.7820...
  • Page 65: Dépannage

    Problème de température du four. message n’apparaît pas après le détartrage, contactez • Contactez le service clientèle Wolf au 800-222-7820 un centre de service Wolf certifié par l’usine. pour obtenir des recommandations. L’éclairage ne fonctionne pas. • L’ampoule est défectueuse, appelez un centre d’entretien agréé...
  • Page 66 2 de ce guide. Wolf, Wolf & Design, Wolf Gourmet, W & Design et la couleur rouge qui est appliquée aux boutons sont des marques déposées et des marques de service de Wolf Appliance, Inc. Sub-Zero, Sub-Zero & Design, Dual Refrigeration, The Living Kitchen, Great American Kitchens The Fine Art of Kitchen Design et Ingredients sont des marques déposées et des marques de service de Sub-Zero, Inc.
  • Page 67 à l’autre. Pour obtenir des pièces et/ou du service et le nom du centre de service Wolf certifié par l’usine le plus près de chez vous, communiquez avec Wolf Appliance, Inc., P.O. Box 44848, Madison, WI 53744 É.-U.;...
  • Page 68 WOLF APPLIANCE, INC. P.O. BOX 44848 MADISON, WI 53744 WOLFAPPLIANCE.COM 800.222.7820 824651 REV-B 6 / 2015...

Ce manuel est également adapté pour:

Convection steam ovens

Table des Matières