Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour MINN KOTA i-Pilot Link

  • Page 2 SÉCURITÉ ET PRÉCAUTIONS EN UTILISANT LE LINK Vous êtes responsable de l’utilisation sûre et prudente de votre embarcation. Nous avons conçu l’i-Pilot Link pour être un outil précis et fiable, qui améliorera l'utilisation du bateau et augmentera votre capacité à prendre du poisson. Ce produit ne vous dégage pas de la responsabilité...
  • Page 3: Table Des Matières

    GETTING STARTED TABLE DES MATIÈRES Garantie et Avertissementss Installation 6-19 Liste de Pièces Preparing for Installation Installation du i-Pilot Link 9-19 Mise en œuvre 20-30 Connaissance de Télécommande 20-21 Menu de Commandes 22-25 Batterie de Télécommande / Apprentissage Fonctions du Contrôleur 26-28 Démarrage du Système...
  • Page 4: Garantie Limitée De Deux Ans De Minn Kota Sur L'ensemble Du Produit

    Les articles achetés à l’extérieur des États-Unis doivent être retournés, port payé avec la preuve d’achat (y compris la date d’achat et le numéro de série), à tout centre de service agréé Minn Kota dans le pays de l’achat. Le service au titre de la garantie peut être obtenu en communiquant avec le centre de service agréé...
  • Page 5: Avertissements Pour Humminbird

    AVERTISSEMENTS POUR HUMMINBIRD AVERTISSEMENTS POUR HUMMINBIRD® AVERTISSEMENT! Cet appareil ne doit pas être utilisé comme une aide à la navigation, pour éviter collision, échouement, dégâts pour le bateau ou blessures corporelles. Quand le bateau se déplace, la profondeur de l’eau peut varier trop rapidement pour vous laisser le temps de réagir. Activez toujours le bateau à très faibles vitesses si vous suspectez le l´eau peu profonde ou des objets immergés.
  • Page 6: Liste Des Pièces Vue Terrova & Riptide St

    JOINT TORIQUE, ÉTANCHÉITÉ DE BATTERIE 2376421 PORTE, BATTERIE 2383442 VIS À MÉTAUX -3 MM X 0,5 PPH E 2994907 SY, i-PILOT LINK, T RRV 2372100 VIS #8-18 X 5/8 THD* (INOX) 2370817 CORDON, RMT AVEC MOUSQU ON 2224704 BOUCHON INSERT, NOIR, I-PILOT LINK 2376312 ATTACHE, NOIRE, RÉSI ANT AUX UV NYLON...
  • Page 7: Liste Des Pièces Vue Powerdrive V2 & Riptide Sp

    JOINT TORIQUE, ÉTANCHÉITÉ DE BATTERIE 2376421 PORTE, BATTERIE 2383442 VIS À MÉTAUX -3 MM X 0,5 PPH E 2994908 SY, i-PILOT LINK, T RRV 2372100 VIS #8-18 X 5/8 THD* (INOX) 2370817 CORDON, RMT AVEC MOUSQU ON 2376716 BOUCHON, SERRE-CÂBLE V2/SP...
  • Page 8: Installation

    Lisez le processus d’installation complètement avant de la commencer. Si vous avez besoin d’aide ou de plus d’instructions sur l’installation du i-Pilot Link, veuillez appeler le service technique de Minn Kota au 1-800-227-6433 pour en parler avec un agent du service à la clientèle.
  • Page 9: Iinstallation Du Contrôleur D'i-Pilot Link

    INSTALLATION D’I-PILOT LINK SUR PROPULSEURS ÉLECTRIQUES DE TERROVA ET RIPTIDE ST NOTE:L’i-Pilot Link v surpasser toute la fonctionnalité du CoPilot. Les télécommandes du CoPilot ne fonctionneront pas avec un i-Pilot Link. NOTE: La pédale de commande au pied du Terrova est complètement fonctionnelle et supportée quand l’i-Pilot Link est installé...
  • Page 10 était installé, et fi xez-le avec les vis #8 fournies. Ne serrez pas ces vis avec excèswas installed and secure with supplied #8 screws. Do not over tighten screws. (Figure 9) 9. L’i-Pilot Link est maintenant installé sur le propulseur. Allez plus loin en page 17 pour vérifi er l’installation. FIGURE 7...
  • Page 11: Installation D'i-Pilot Link Sur Propulseurs Électriques De Powerdrive V2 Et Riptide Sp

    INSTALLATION D’I-PILOT LINK SUR PROPULSEURS ÉLECTRIQUES DE POWERDRIVE V2 ET RIPTIDE SP REMARQUE: Une fois que l’I-Pilot Link est installé sur un moteur propulseur PowerDrive V2 ou Riptide, la pédale de commande au pied ne pourra plus être utilisée, sauf si l’i-Pilot Link est complètement démonté.
  • Page 12: Important

    FIGURE 17 FIGURE 16 Faites passer le câble ce contrôleur i-Pilot Link au travers du trou du passe-câble et au travers du milieu du cordon spiralé. (Figure 17) 8. Si l’AutoPilot a été enlevé, isolez les connecteurs d’AutoPilot comme ceci: a.
  • Page 13 Poncez les extrémités de gaine thermo-rétractile pour les fermer trou situé à l’avant du serrage de cordon spiralé. Le câble de contrôleur i-Pilot Link avec une pince à becs fi ns doit être placé dans la fente de traversée du passe-câble. (Figure 22) 10.
  • Page 14 SP auront ces deux connexions recouvertes de gaine thermo-rétractable, à éliminer avec un couteau polyvalent. 16. Desserrez le serrage de câble qui est fi xé sur la base du moteur et installez le câble de direction du contrôleur i-Pilot Link dans la fente du serrage.
  • Page 15 18. Glissez quatre morceaux de gaine thermo-rétractable d’isolation sur chaque extrémité débranchée des fi ls de l’étape 15. (Figure 32) 19. Connectez les fi ls blanc et noir du câble de contrôleur i-Pilot Link sur les fi ls blanc et noir de direction du moteur, le banc avec le blanc et le noir avec le noir.
  • Page 16 21. Remettez en place le carter central sur la carte de contrôle en l’abaissant jusqu’à ce que ses doigts latéraux s’enclenchent en place. Le nouveau câble de direction du contrôleur i-Pilot Link doit sortir du trou pour câble en bas et au milieu du carter central. (Figure 34) 22.
  • Page 17: Vérification D'installation Du Contrôleur I-Pilot Link Et De Sa Télécommandee

    VÉRIFICATION D’INSTALLATION DU CONTRÔLEUR I-PILOT LINK ET DE SA TÉLÉCOMMANDEE Il est important de vérifier votre installation d’i-Pilot Link avant d’aller sur l’eau. Si ce n’était pas possible, il est fortement recommandé que la vérification du système soit effectuée dans une zone libre un jour de temps calme, avec un moteur amovible d’appoint pour activer votre bateau.
  • Page 18: Connexion D'i-Pilot Link Sur Détecteur De Poissons Humminbird

    1-800-633-1468. Localisez le câble Ethernet sur l’i-Pilot Link. 2. Si vous utilisez le câble d’extension Ethernet pour votre installation, connectez-le sur le câble Ethernet de l’i-Pilot Link. Serrez à la main la vis-écrou. REMARQUE: Les connecteurs ont un détrompeur pour éviter une installation inversée, donc veillez à ne pas forcer pour enclencher les connecteurs.
  • Page 19 REMARQUE: Si le i-Pilot Link est connecté pendant la navigation, un message s’affichera à l’écran et la navigation sera annulée. REMARQUE: Si GPS Diagnostic View ou Accessory Test n’est pas affiché dans View Rotation, appuyez deux fois sur la touche MENU pour ouvrir le menu principal.
  • Page 20: Mise En Œuvre

    MISE EN ŒUVRE CONNAISSANCE DE VOTRE HEADER TÉLÉCOMMANDE Force du signal GPS DISPOSITION DE LA TÉLÉCOMMANDE Un clignotement indique l’absence Indicateurs d’état de charge de de position GPS la batterie de la télécommande Consultez le tableau ci-contre à droite. et du propulseur électrique. Heure et Date 12:13 PM OCT 18 ALIMENTATION...
  • Page 21 QUICK REFERENCE Heure et Date 3 PM OCT 18 T 18 Ces données sont fournies par le GPS. GUIDE MISE EN ŒUVRE Connexion avec Humminbird S’allume quand le contrôleur i-Pilot est en communication avec l’Humminbird Quand il n’y a pas de communications, ces CLAVIER fl èches passent en grisé.
  • Page 22: Menu De Commandes

    à l’écran Record Active si un enregistrement est en cours et que l’utilisateur avait amené un autre écran. CONTROLS > ARRIVAL MODE Les sélectons dans ce menu sont utilisées pour dire au i-Pilot Link quoi faire pour une destination atteinte durant certains types de navigation. Utilisez les touches à flèche montante/descendante pour sélectionner une action, puis appuyez sur la touche OK pour la valider.
  • Page 23: Paramètre Du Rétro-Éclairage

    MISE EN ŒUVRE PARAMÈTRE DU RÉTRO-ÉCLAIRAGE: Backlight Menu Backlight Settings > Brightness Cet écran permet à l’utilisateur de contrôler manuellement le niveau de luminosité du rétro-éclairage. Utilisez les touches à flèche montante/descendante pour la régler. Sélectionnez la touche de fonction Back ou Close pour sauvegarder ce niveau et sortir Backlight Settings >...
  • Page 24: Menu Configuration

    MISE EN ŒUVRE CONTROLS > CONFIGURATIONS Menu Configuration Entrez dans ce menu en sélectionnant Home > clé de fonction Settings > Configurations > OK Configurations > Restore Softkey Cette sélection permet à l’utilisateur de restaurer les configurations sur la télécommande pour les ramener aux valeurs d’usine par défaut.
  • Page 25 MISE EN ŒUVRE Configurations > Units Depuis ce menu, l’utilisateur configure ce qui sui: Configuration > Units A. DEPTH En choisissant cette rubrique vous amenez une liste d’unités utilisables pour affichage de profondeur. Utilisez les touches à flèche montante/descendante pour sélectionner une nouvelle unité, puis appuyez sur la touche OK pour la valider.
  • Page 26: Batterie De Télécommande / Apprentissage

    Le contrôleur i-Pilot Link contient un compas numérique très sensible, c’est là que tous les signaux venant de satellite (GPS) et de la télécommande d’i-Pilot Link sont reçus. Il est très important que le contrôleur ait une vue dégagée du ciel dans toutes les directions, et une ligne de transmission visuelle directe avec sa télécommande, pour une performance optimale.
  • Page 27: Modes Audio

    MODES AUDIO Le contrôleur i-Pilot Link contient aussi un haut-parleur interne qui peut se programmer pour travailler en deux modes audio différents. Il est programmé en usine pour fonctionner en mode audio 1. Pour sélectionner un mode audio différent de l’actuel, depuis l’écran d’accueil: Settings >...
  • Page 28: Démarrage Du Système

    DÉMARRAGE DU SYSTÈME Une fois que vous avez vérifié l’installation de l’i-Pilot Link, il est temps de commencer à l’utiliser sur l’eau. Suivez ces étapes simples à chaque fois que vous mettrez sous tension le moteur propulseur, pour un fonctionnement satisfaisant: Connectez l’alimentation du propulseur électrique.
  • Page 29: Mises À Jour De Logiciel

    6. Confirmez que l’i-Pilot Link est listé comme connecté. Cela peut prendre une minute pour que l’équipement soit détecté. Vous vous référerez à cette vue durant la mise à jour. Notez le numéro de version actuelle du logiciel qui est montré près du i-Pilot Link.
  • Page 30: Redémarrez Le Système

    REMARQUE: Vous pourrez remarquer que l’i-Pilot Link va se déconnecter puis se reconnecter durant la mise à jour du logiciel. Cela fait partie du processus de mise à jour. 3. Quand le logiciel du i-Pilot Link a été mis à jour, le nouveau numéro de version de logiciel sera affiché sur la vue Accessory Test du Détecteur de poissons.
  • Page 31: Paramétrage D'i-Pilot Link

    Quand Auto Upload Data est activé (On), le détecteur de poissons copie les iTracks et Spot-Locks sauvegardés dans l’i-Pilot Link. Dans ce cas le détecteur de poissons et l’i-Pilot Link sont synchronisés, de sorte que si vous supprimez un Spot-Lock ou iTrack sur le détecteur de poissons, il sera aussi supprimé...
  • Page 32: Configuration Du Mode D'arrivée

    Configuration Du Mode D’arrivée Quand vous êtes en train de naviguer avec l’i-Pilot Link et que vous atteignez la destination, entrez dans le menu Arrival Mode pour dire au système quoi faire ensuite. La configuration va déterminer si vous allez contrôler le bateau manuellement ou passer à...
  • Page 33 Configuration de L’alerte Hors Trajet de L’i-Pilot Link Vous pouvez déterminer jusqu’où le bateau peut s’éloigner du trajet pendant une navigation par i-Pilot Link avant de déclencher cette alerte. Si le bateau sort du trajet prévu, une alerte sera affichée à l’écran.
  • Page 34: Fonctionnalité Du Contrôle Manuel

    FONCTIONNALITÉ DU CONTRÔLE MANUEL Cette section décrit toutes les fonctions Manual Control de l’i-Pilot Link. Une fonction manuelle est du type où l’opérateur prend le contrôle total de la fonctionnalité, comme la conduite manuelle moteur dans une direction voulue, ou un ajustage manuel de vitesse de propulsion au niveau voulu.
  • Page 35: Commande Manuelle

    REMARQUE: Pour régler l’hélice au mode de mise en marche automatique lorsque la navigation est amorcée, sélectionnez Prop Auto On (Main Menu > Accessories tab > i-Pilot > Prop Auto On). Voir la configuration du i-Pilot Link: Activer le mode Prop to Auto. RÉGLAGE DE LA VITESSE DE PROPULSEUR La vitesse de propulsion est établie par le moteur propulseur, et sa vitesse peut être ajustée depuis le...
  • Page 36: Commande Du Moteur Par Gps

    En terme simples, l’i-Pilot Link se souvient de points et en crée de nouveaux pour faire naviguer votre bateau automatiquement. Ces cercles imaginaires permettent à l’i-Pilot Link de comprendre quand il a dérivé en s’éloignant d’un point, et quand il est arrivé sur un point.
  • Page 37: Annulation De Navigation D'i-Pilot Link

    2. Sélectionnez la touche de fonction Cancel. REPRISE DE NAVIGATION Si l’i-Pilot Link est entrain de faire naviguer sur route, iTrack, ou contour, et qu’il fait une pause sur un Spot-Lock, vous pouvez reprendre la navigation en utilisant les instructions qui suivent.
  • Page 38: Spot-Lock

    S P E E D TA RGE T il ramène la vitesse du moteur à zéro. Si l’i-Pilot Link détecte qu’il est à l’extérieur du cercle, il contrôle la vitesse du moteur pour tenter de ramener le bateau à l’intérieur du cercle.
  • Page 39: Spot-Lock (Verrouillage Sur Emplacement)

    SPOT-LOCK (VERROUILLAGE SUR EMPLACEMENT) PAUSE EN SPOT-LOCK L’i-Pilot Link permet à l’utilisateur d’activer temporairement Spot-Lock au cours d’une navigation par iTracks, Routes et LakeMaster Contour Lines. Pour activer cette pause, appuyez sur de la télécommande. 2. Pour annuler une pause en Spot-Lock et reprendre la navigation dans le mode antérieur, sélectionnez: Écran d’accueil > touche de fonction Controls >...
  • Page 40: Marquage D'un Spot-Lock Et Lancement De Navigation

    3. Sélectionnez le nom de Waypoint > Spot-Lock. Si ce waypoint est à moins d’un quart de mille, la navigation par i-Pilot Link va commencer vers ce point. Quand le bateau arrive au Waypoint, le mode Spot-Lock va commencer automatiquement NAVIGATION VERS UN SPOT-LOCK EN MÉMOIRE...
  • Page 41: Waypoints

    Appuyez sur la touche de fonction Cancel de l’écran actif GO TO Waypoint OU appuyez sur une des touches de direction. REMARQUE: Si vous démarrez un autre mode de navigation d’i-Pilot Link, vous sortez automatiquement de la navigation vers le Waypoint. FONCTIONNEMENT DU DÉTECTEUR DE POISSONS MARQUAGE D’UN WAYPOINT...
  • Page 42: Navigation Vers Le Waypoint Le Plus Récemment Créé

    3. Sélectionnez le nom de Waypoint > Spot-Lock. Si ce waypoint est à moins d’un quart de mille, la navigation par i-Pilot Link va commencer vers ce point. Quand le bateau arrive au waypoint, le mode Spot-Lock va commencer automatiquement.
  • Page 43: Itracks

    La distance entre ces points successifs varie sur la base de la vitesse du bateau et de la force du signal GPS. Le tout premier point de parcours enregistré est appelé le début (START). Le dernier point enregistré est appelé la fin (END). L’i-Pilot Link considère un parcours iTrack enregistré...
  • Page 44: Opérations Sur Télécommande

    Appuyez sur la touche de fonction Cancel de l’écran Navigate iTrack actif OU appuyez sur une des touches de direction. REMARQUE: Si vous démarrez un autre mode de navigation d’i-Pilot Link, vous sortez automatiquement de la navigation iTrack. L’exception c’est si Spot-Lock qui est engagé, la navigation iTrack passera alors en pause, mais ne sera pas annulée.
  • Page 45: Fonctionnement Du Détecteur De Poisson

    REMARQUE: Quand vous sauvegardez un iTrack, c’est sous une référence alphanumérique qui commence par IT. Ce nom peut être édité et géré dans la boîte de dialogue de gestion Waypoint (Voir Gestion de vos données de navigation d’i-Pilot Link). SÉLECTION ET NAVIGATION D’UN iTRACK SAUVEGARDÉ...
  • Page 46: Naviguer Sur Un Itrack Sauvegardé Depuis La Liste De Go To

    Vous naviguez sur un parcours iTrack enregistré, vous pouvez rapidement changer de direction pour repartir vers le point de début ou le point de fin. Par exemple, si l’i-Pilot Link naviguait vers le point du début de parcours, la sélection de Reverse Navigation va amorcer la navigation en sens inverse, vers le point de fin de parcours.
  • Page 47: Copier Un Itrack Enregistré

    4. Sélectionnez Delete, puis appuyez sur le bouton de curseur RIGHT. REMARQUE: Vous pouvez aussi supprimer un iTrack dans la boîte de dialogue de gestion Waypoint (Voir Gestion de vos données de navigation d’i-Pilot Link). ©2015 Johnson Outdoors Marine Electronics, Inc.
  • Page 48 iTRACKS Sélection d’un iTrack sauvegardé depuis la liste Go To Liste Go To Démarre la navigation vers le point iTrack le plus près et la termine au point de début du parcours Démarre la navigation vers le point iTrack le plus près et la termine au point de fin du parcours Ouvrez la liste Go To Sélectionnez un iTrack...
  • Page 49: Backtrack

    BackTrack vous permet de naviguer Current Track comme un parcours iTrack enregistré. Quand BackTrack est sélectionné, l’i-Pilot Link va marquer un point de début de la position actuelle du bateau, et va créer un iTrack par-dessus le Current Track, jusqu’à 2 milles de long. Une fois le iTrack créé, le i-Pilot Link commencera à...
  • Page 50: Suivi De Contour

    Follow the Contour vous permet de naviguer en suivant un contour sur une carte Humminbird LakeMaster chart or AutoChart ZeroLine. Quand vous démarrez la navigation d’i-Pilot Link pour suivre un contour, tous les autres types de navigation sont stoppés sur le détecteur de poissons et le réseau Ethernet.
  • Page 51 Trajet projeté (affiché en jaune quand Follow the Contour est actif) Icône de bateau (en déplacement) L’icône d’i-Pilot Link indique une navigation en cours L’icône de propulsion va tourner quand le propulseur de l’i-Pilot Link tourne ©2015 Johnson Outdoors Marine Electronics, Inc.
  • Page 52 SUIVI DE CONTOUR DÉTERMINATION DU DÉCALAGE PAR RAPPORT AU CONTOUR Si nous ne souhaitez pas naviguer sur la ligne de contour elle-même, vous pouvez fixer une distance par rapport à elle pour naviguer en la suivant avec décalage. Utilisez la touche de commande quatre directions pour déplacer le curseur sur une ligne de contour.
  • Page 53: Navigation Sur Route

    • Segment de route en cours = Jaune • Segment de route futur = Or La navigation avec i-Pilot Link peut commencer sur la route si la position du bateau est à moins d’un quart de mille du premier waypoint de cette route.
  • Page 54: Création D'une Route

    Vous pouvez sélectionner un acheminement sauvegardé à partir du menu Go To (Aller à), dans la vue Chart (Carte), ou à partir de la boîte de dialogue Waypoint Management (Gestion des points de cheminement). L’i-Pilot Link va naviguer en suivant la route dans un sens ou dans le sens opposé, en fonction de votre sélection.
  • Page 55: Sortie D'une Navigation Sur Route

    Naviguez selon un acheminement sauvegardé dans la boîte de dialogue Waypoint Management REMARQUE: Pour plus d’informations sur la boîte de dialogue de gestion Waypoint, voyez Gestion de vos données de navigation i-Pilot Link, ou téléchargez le guide de gestion Waypoint d’Humminbird depuis notre site Web humminbird.com.
  • Page 56: Comment Le Pilotage Automatique (Autopilot) Fonctionne

    Quand ce pilotage automatique évolué est activé, il génère un jeu de points GPS sur une ligne de parcours droite dans la direction de guidage. I-Pilot Link navigue alors vers chaque point individuel successivement sur cette ligne de parcours.
  • Page 57: Pilotage Automatique

    PILOTAGE AUTOMATIQUE DÉVIATION POSSIBLE DU EN-TÊTE POUR PILOTAGE AUTOMATIQUE AVANCÉ FAIT DE VENT/COURANT POINT GPS POINT GPS POINT GPS ©2015 Johnson Outdoors Marine Electronics, Inc. minnkotamotors.com | 57...
  • Page 58 PILOTAGE AUTOMATIQUE CAP DU PILOTAGE DÉVIATION POSSIBLE DU AUTOMATIQUE CLASSIQUE FAIT DE VENT/COURANT 58 | minnkotamotors.com ©2015 Johnson Outdoors Marine Electronics, Inc.
  • Page 59 Link va se verrouiller sur le nouveau cap. DÉSACTIVATION DU PILOTAGE AUTO Appuyez sur la touche AutoPilot. REMARQUE: Si vous démarrez un autre mode de navigation d’i-Pilot Link, vous sortez automatiquement du fonctionnement en AutoPilot. FONCTIONNEMENT DU DÉTECTEUR DE POISSONS: PASSAGE EN MODE DE PILOTAGE AUTO Menu principal: Appuyez deux fois sur la touche MENU.
  • Page 60: Annulation De Navigation En Pilotage Auto

    PILOTAGE AUTOMATIQUE Ajustement du cap en pilotage automatique Ligne de prévisualisation du cap (mauve) La ligne de cap en pilotage automatique peut être activée ou désactivée. L’icône jaune d’ A utoPilot indique un mode de pilotage automatique avancé. Ajustez Confirmez le cap AFFICHAGE OU MASQUAGE DE LA LIGNE DE CAP DU PILOTAGE AUTO Menu principal: Appuyez deux fois sur la touche MENU.
  • Page 61: Contrôle De Croisière

    COMMENT FONCTIONNE LE CONTRÔLE DE CROISIÈRE Sur l’i-Pilot Link Cruise Control détermine automatiquement la vitesse de propulsion afin de maintenir une vitesse constante au GPS. Parce qu’il contrôle uniquement la vitesse de propulsion, Cruise Control peut être utilisé en conjugaison avec le pilotage automatique et l’enregistrement d’iTrack, ainsi qu’avec une navigation sous iTracks, lignes de contour LakeMaster, routes et waypoints.
  • Page 62: Gestion Des Données De Votre Navigation Par I-Pilot Link

    Spot-Locks, et vous pouvez lancer la navigation sur celui qui est sélectionné. Les caractéristiques qui sont uniques à l’i-Pilot Link sont décrites dans cette section. Pour comprendre comment utiliser la boîte de dialogue de gestion Waypoint, voyez votre Guide de gestion Waypoint pour les détails.
  • Page 63: Gestion De Données

    GESTION DE DONNÉES ÉDITION D’UN ITRACK OU D’UN SPOT-LOCKK Sélectionnez un Spot-Lock ou un iTrack, puis appuyez sur le bouton de curseur RIGHT. 2. Sélectionnez Edit depuis la liste et appuyez sur la touche de curseur RIGHT. 3. Utilisez la touche de contrôle de curseur à quatre directions pour vous déplacer de champ à champ, et appuyez sur les touches de curseur UP et DOWN pour changer les valeurs.
  • Page 64: Exporter Vers L'i-Pilot Link

    5. Confirmation d’exportation: Quand vous avez fini de sélectionner des éléments, appuyez sur la touche de sortie EXIT pour sélectionner Export Selected to i-Pilot Link. Appuyez sur la touche de curseur RIGHT et suivez les indications des messages sur l’écran pour confirmer ou annuler l’exportationt.
  • Page 65: Exportation Vers Une Carte Sd

    GESTION DE DONNÉES EXPORTATION VERS UNE CARTE SD Vos iTracks et Spot-Locks sauvegardés doivent être archivés périodiquement avec vos autres données de navigation (waypoints, routes et tracks). Envoyez vos éléments de navigation vers une carte SD enfichée non-verrouillée, elles peuvent aussi être gérées par l’HumminbirdPC. Consultez votre guide de gestion Waypoint pour les détails..
  • Page 66: Questions Souvent Demandées

    Q Est-ce que l’i-Pilot Link aide à éviter que le cordon enroulé s’entortille autour de l’arbre du moteur? R Oui et non. Quand il est en mode Spot-Lock, l’i-Pilot Link tient compte de sa rotation totale dans un sens ou l’autre. Si une correction supplémentaire devait faire que le cordon enroulé...
  • Page 67: Dépannage

    Spot-Lock ou Track à Start-End. Solution: Assurez-vous de maintenir tous les objets métalliques ferreux à distance du contrôleur d’i-Pilot Link, car ils ont un impact sur le compas intégré. Parmi les objets dont il faut se méfier: Ancres, structures métalliques, etc Problème:...
  • Page 68 Problem: La direction ne fonctionne pas correctement ou pas du tout. Solution: Vérifiez que les fils de direction du câble d’i-Pilot Link sont correctement connectés directement sur les fils noir et blanc venant du carter de direction. 68 | minnkotamotors.com...
  • Page 69: Glossaire

    Une série de satellites géosynchrones diffuse largement un signal unique en direction de la terre une fois par seconde. Un receveur GPS, qui est utilisé dans l’i-Pilot Link, reçoit les signaux de ces satellites et est capable de terminer sa position sur la base de légères différences du moment où...
  • Page 70: Déclarations De Conformité

    NUMBER DESCRIPTION 1866450 i-PILOT LINK TÉLÉCOMMANDE 1866400 i-PILOT LINK SYSTÈME, TERROVA 1866405 i-PILOT LINK SYSTÉME, ST 1866410 i-PILOT LINK SYSTÈME, PD V2 1866415 i-PILOT LINK SYSTÈME, SP FCC ID Télécommande T62-IPREM20 Contrôleur T62-IPCON20 INDUSTRIE CANADA ID: Télécommande 4397A-IPREM20 Contrôleur 4397A-IPCON20 L’étiquette FCC et IC pour la télécommande se trouve à...
  • Page 71: Remarques

    REMARQUES ©2015 Johnson Outdoors Marine Electronics, Inc. minnkotamotors.com | 71...
  • Page 72 Minn Kota and i-Pilot are registered trademarks of Johnson Outdoors Marine Electronics, Inc. MINNKOTAMOTORS.COM MINN KOTA CONSUMER & TECHNICAL SERVICE P.O. Box 8129 Mankato, MN 56002 121 Power Drive Mankato, MN 56001 Phone (800) 227-6433 Fax (800) 527-4464 Part #2377156...

Table des Matières