été mis hors tension. La fiche principale étant utilisée pour déconnecter l’unité de l’alimentation Par la présente Sony Corp. déclare que secteur, connectez l’unité à une prise cet équipement est conforme aux secteur aisément accessible. Si vous...
Page 3
Traitement des Elimination des piles appareils et accumulateurs électriques et usagés (Applicable électroniques en dans les pays de fin de vie l’Union Européenne (Applicable dans et aux autres pays les pays de européens disposant l’Union de systèmes de collecte Européenne et sélective) aux autres pays européens Ce symbole, apposé...
Page 4
® La marque et les logos BLUETOOTH sont des marques déposées appartenant à Bluetooth SIG, Inc. et leur utilisation par Sony Corporation s’effectue sous licence. N Mark est une marque commerciale ou une marque déposée de NFC Forum, Inc. aux États-Unis et dans d’autres pays.
Page 5
À propos de ce mode d’emploi • Les instructions de ce mode d’emploi décrivent les commandes de la télécommande. Vous pouvez également utiliser les commandes sur l’unité principale si elles ont les mêmes noms ou des noms similaires que ceux sur la télécommande.
Table des matières À propos de ce mode Informations d’emploi .......5 supplémentaires Précautions ......20 Prise en main Dépannage ....... 21 Contenu de la boîte ....7 Guide des pièces et Raccordement à un téléviseur et commandes ....... 25 au caisson de graves ...8 Types de fichiers lisibles ..28 Installation du système ....
Piles R03 (format AAA) (2) Prise en main Contenu de la boîte Enceinte-barre (1) Configuration de la télécommande Caisson de graves (1) Câble numérique optique (1) Télécommande (1)
Raccordement à un téléviseur et au caisson de graves Si votre téléviseur a une prise numérique optique Téléviseur, décodeur câble ou récepteur satellite Caisson de graves Câble numérique optique (fourni) Remarque • Raccordez uniquement le caisson de graves SS-WCT80 fourni. Ne raccordez aucun autre caisson de graves.
Si votre téléviseur n’a pas de prise numérique optique Téléviseur, décodeur câble ou récepteur satellite Caisson de graves Câble audio analogique (non fourni) Remarques • Raccordez uniquement le caisson de graves SS-WCT80 fourni. Ne raccordez aucun autre caisson de graves. •...
Note sur l’installation du caisson Installation du système de graves Placez le caisson de graves de façon à ce que le panneau arrière se trouve à au Les illustrations ci-dessous sont des moins 10 cm du mur. exemples d’installation du système. Remarque •...
à la sécurité pendant l’enceinte-barre avec les vis, puis l’installation. suspendez l’enceinte-barre sur les • Sony ne peut être tenu responsable des deux vis. accidents ou dégâts occasionnés par une mauvaise installation, une résistance insuffisante du mur, une mauvaise fixation des vis, une catastrophe naturelle, etc.
Mise sous tension du système Branchez le cordon d’alimentation. Appuyez sur le bouton / (marche/veille). Un voyant d’entrée s’allume. / (marche/ veille)
Bouton (BLUETOOTH) Écoute Périphérique BLUETOOTH qui prend en charge A2DP Écoute d’un son Appuyez sur le bouton provenant d’un (volume) +/– pour régler le volume. téléviseur, d’un Conseil décodeur, etc. • Si vous appuyez sur INPUT sur l’enceinte- barre, le périphérique change périodiquement comme suit.
Écoute de la musique Écoute de la musique depuis un périphérique depuis un périphérique BLUETOOTH Vous pouvez lire des fichiers musicaux Reportez-vous à la section « Fonctions sur un périphérique USB connecté. BLUETOOTH » (page 16). Pour connaître les types de fichiers lisibles, voir «...
Réglage du mode Voix Réglage du son Le mode Voix permet de clarifier les dialogues. Profiter des effets Appuyez sur VOICE. sonores Le voyant ANALOG clignote deux fois. Pour désactiver le mode Voix, appuyez Pour régler les effets sonores, appuyez de nouveau sur VOICE.
Appuyez sur PAIRING sur l’enceinte-barre. Le voyant BLUETOOTH (bleu) clignote rapidement pendant l’appariement BLUETOOTH. Activez la fonction BLUETOOTH sur le périphérique BLUETOOTH, recherchez des périphériques et sélectionnez « HT-CT80 ». Si un code est demandé, saisissez « 0000 ».
Écoute de la musique du périphérique enregistré Appuyez sur (BLUETOOTH). Sur le périphérique BLUETOOTH, Remarques sélectionnez « HT-CT80 ». • L’application peut ne pas être disponible dans certains pays/ Assurez-vous que le voyant régions. BLUETOOTH (bleu) s’allume. • Selon votre périphérique BLUETOOTH, cette opération peut ne...
Page 18
Conseil • Si l’appariement et la connexion BLUETOOTH échouent, effectuez les étapes suivantes. – Relancez « Connexion NFC facile » et placez doucement le périphérique BLUETOOTH au-dessus de la marque N. – Retirez l’étui du périphérique BLUETOOTH si vous utilisez un étui en vente dans le commerce.
Autres fonctions Fonction de veille automatique Le système entre automatiquement en mode veille lorsque vous n’utilisez pas le système pendant environ 15 minutes et que le système ne reçoit pas de signal d’entrée.
ses faces arrière et inférieure. Pour éviter de vous brûler, ne touchez pas le système. Informations supplémentaires Concernant l’emplacement • Installez le système dans un endroit Précautions correctement ventilé pour éviter l’accumulation de chaleur et prolonger la Concernant la sécurité durée de vie de votre système.
Si le problème persiste, système, consultez votre revendeur Sony consultez votre revendeur Sony le plus le plus proche. proche. Lors de votre demande de réparation, veillez à apporter à la fois l’enceinte- barre et le caisson de graves, même s’il...
sortie numérique optique, branchez peu de composants sonores graves le décodeur directement sur la prise (par exemple, une émission de OPTICAL du système. télévision), il peut s’avérer difficile d’entendre le son du caisson de Le système et le téléviseur graves. reproduisent le son.
Si un périphérique qui génère un Périphérique BLUETOOTH rayonnement électromagnétique se trouve à proximité, éloignez-le de Impossible d’établir la connexion ce système. BLUETOOTH. Assurez-vous que le voyant Aucun son n’est émis par le BLUETOOTH (bleu) est allumé périphérique BLUETOOTH raccordé. ...
Retirez tous les obstacles se trouvant entre la télécommande et le système. Si les piles de la télécommande sont usées, remplacez-les. Assurez-vous d’appuyer sur le bon bouton de la télécommande (page 27). Autres Les capteurs du téléviseur ne fonctionnent pas correctement.
Guide des pièces et commandes Pour plus d’informations, reportez-vous aux pages indiquées entre parenthèses. Enceinte-barre Panneaux supérieur, avant et latéraux Voyant OPTICAL (page 13) Capteur de télécommande Voyant ANALOG (page 13) Bouton / (marche/veille) Voyant USB (page 13) Mettez le système sous tension ou mettez-le en mode veille.
Page 26
Panneau arrière Prise du caisson de graves Prise OPTICAL Prise ANALOG Cordon d’alimentation...
Page 27
Boutons (volume) +*/– Télécommande Règle le volume. Boutons SW (volume de caisson de graves) +/– Règle le volume des sons graves. Bouton (coupure de son) Éteint temporairement le son. Bouton CLEARAUDIO+ Sélectionne automatiquement le réglage du son approprié...
Types de fichiers lisibles Formats audio pris en charge Codec Extension MP3 (MPEG-1 Audio .mp3 Les formats audio pris en charge par ce Layer III) système sont les suivants. .m4a • Dolby Digital WMA9 Standard .wma • Linear PCM 2ch 48 kHz ou moins Remarques •...
autour d’un four micro-ondes, l’électricité statique, les téléphones sans Spécifications fil, la sensibilité de réception, le système d’exploitation, l’application logicielle, etc. Enceinte-barre (SA-CT80) Les profils standard BLUETOOTH indiquent l’objet de la communication Section amplificateur BLUETOOTH entre les périphériques. PUISSANCE DE SORTIE (nominale) Codec : Format de conversion et de Avant G + Avant D : compression du signal audio...
BLUETOOTH. (2,4 GHz). En cas d’utilisation de votre • Sony ne peut en aucun cas être tenu périphérique BLUETOOTH près d’un responsable de dommages ou autre périphérique avec capacité de réseau perte résultant de fuites...
Page 31
• Il peut se produire des parasites ou une coupure du son, selon le périphérique BLUETOOTH connecté au système, l’environnement des communications ou les conditions ambiantes. Si vous avez des questions ou si vous rencontrez des problèmes avec votre système, consultez votre revendeur Sony le plus proche.