Table des Matières
  • Allgemeine Sicherheitshinweise
  • Allgemeine Bedienung
  • Cds Abspielen
  • Garantie
  • Algemene Veiligheidsinstructies
  • Ingebruikname Van Het Apparaat
  • Bediening Algemeen
  • CD's Afspelen
  • Indicaciones Generales para Su Seguridad
  • Puesta en Funcionamiento del Aparato
  • Manejo General
  • Avvertenze Generali Per la Sicurezza
  • Messa in Funzione Dell' Unità
  • General Safety Instructions
  • Commissioning the Device
  • Playing Cds
  • Użytkowanie Urządzenia
  • Warunki Gwarancji
  • Általános Biztonsági Rendszabályok
  • Technische Daten
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 13

Liens rapides

5....-05-CDP 602
15.04.2004
12:08 Uhr
Seite 1
Bedienungsanleitung/Garantie
Gebruiksaanwijzing/Garantie • Mode d'emploi/Garantie
Instrucciones de servicio/Garantía • Istruzioni per l'uso/Garanzia
Instruction Manual/Guarantee • Instrukcja obsługi/Gwarancja
A használati utasítás/garancia
Tragbarer CD-Player
Draagbare cd-speler • Lecteur de CD portable
Compact-Disc portable • Lettore portabile CD
Portable CD Player • Przenośny odtwarzacz CD
Hordozható CD-lejátszó
CDP 602
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Clatronic CDP 602

  • Page 13: Conseils De Sécurité

    5..-05-CDP 602 15.04.2004 12:08 Uhr Seite 13 Conseils de sécurité Pour éviter tout risque d’incendie ou d’électrocution ne mettez en aucun cas votre appareil en contact avec la pluie ou de l’humidité. Ne laissez jamais fonctionner votre appareil à proximité d’eau (par ex. salle de bains, bassin de piscine, cave humide).
  • Page 14: Avant La Première Utilisation

    5..-05-CDP 602 15.04.2004 12:08 Uhr Seite 14 Avant la première utilisation Installation des piles (non comprises à la livraison) • Ouvrez le compartiment à piles situé au dos de l’appareil. • Installez 2 piles de 1,5 V de type AA. Veillez à respecter la polarité (voir fond du compartiment ou indications aux extrémités).
  • Page 15 5..-05-CDP 602 15.04.2004 12:08 Uhr Seite 15 Remarque: pour établir le contact avec l’accus utilisez l’étui chargeur livré. Arrêt L’appareil s’arrête si vous enfoncez 1x la touche STOP ou 2x si l’appareil est en marche, ou si vous n’utilisez pas l’appareil pendant env. 30 secondes.
  • Page 16 5..-05-CDP 602 15.04.2004 12:08 Uhr Seite 16 ESP (antichoc): charge la mémoire électronique de 45 secondes au cas où le disque saute. En cas de dysfonctionnement, les données de musique sur CD sont lues sans troubles à partir d’une mémoire temporaire. Les erreurs de lecture sont corrigées à...
  • Page 17 5..-05-CDP 602 15.04.2004 12:08 Uhr Seite 17 8. Pour relancer le programme, enfoncez d’abord 1x la touche PROG puis la tou- / II PLAY/PAUSE. 9. Pour effacer le programme, enfoncez 2x la touche STOP (L’appareil s’arrête). L’appareil s’arrête automatiquement après la lecture du dernier titre. L’ordre pro- grammé...
  • Page 18: Après La Garantie

    5..-05-CDP 602 15.04.2004 12:08 Uhr Seite 18 Après la garantie Après écoulement de la durée de garantie, les réparations peuvent être effectuées, contre paiement, par le commerce spécialisé ou le service de réparation.
  • Page 46 5..-05-CDP 602 15.04.2004 12:08 Uhr Seite 46...
  • Page 47 5..-05-CDP 602 15.04.2004 12:08 Uhr Seite 47...

Table des Matières