Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 16

Liens rapides

Bedienungsanleitung/Garantie
Gebruiksaanwijzing/Garantie • Mode d'emploi/Garantie
Instrucciones de servicio/Garantía • Istruzioni per l'uso/Garanzia
Instruction Manual/Guarantee • Instrukcja obsługi/Gwarancja
A használati utasítás/Garancia
Sing Along CD-Player
Sing Along CD-Player • Lecteur de CD Sing along
Lector de CD Sing Along • Lettore CD Sing Along
Sing Along CD-Player • Odtwarzacz CD Sing Along
Sing Along CD-lejátszó
CDK 676
05-CDK 676 1
06.05.2005, 8:45:24 Uhr

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Clatronic CDK 676

  • Page 1 Sing Along CD-Player Sing Along CD-Player • Lecteur de CD Sing along Lector de CD Sing Along • Lettore CD Sing Along Sing Along CD-Player • Odtwarzacz CD Sing Along Sing Along CD-lejátszó CDK 676 05-CDK 676 1 06.05.2005, 8:45:24 Uhr...
  • Page 2: Table Des Matières

    Garancia ......... Oldal 05-CDK 676 2...
  • Page 3: D Übersicht Der Bedienelemente

    Übersicht der Bedienelemente Overzicht van de bedieningselementen • Liste des différents éléments de commande Indicación de los elementos de manejo • Elementi di comando Overview of the Components • Przegląd elementów obłsugi A kezelő elemek áttekintéseé 05-CDK 676 3 06.05.2005, 8:03:32 Uhr...
  • Page 4: Allgemeine Sicherheitshinweise

    Benutzer gefährlichem, für das menschliche Auge nicht sichtbarem Laserlicht ausgesetzt wird, wenn das CD-Fach geöffnet ist. Diese Sicherheitsschalter sollten auf keinen Fall überbrückt oder manipuliert wer- den, sonst besteht die Gefahr, dass Sie sich dem Laser-Licht aussetzen. 05-CDK 676 4 06.05.2005, 8:03:32 Uhr...
  • Page 5: Spezielle Sicherheitshinweise

    Sie in diesem Fall den kompletten Satz Batterien durch neue. Achtung: Batterien gehören nicht in den Hausmüll. Bitte geben Sie verbrauchte Batterien bei zuständigen Sammelstellen oder beim Händler ab. Werfen Sie Batterien niemals ins Feuer. 05-CDK 676 5 06.05.2005, 8:03:33 Uhr...
  • Page 6 CD-Fach und heben die CD vorsichtig ab. Halten Sie den CD Deckel stets geschlossen. Hinweis: Wenn eine Disk falsch herum eingelegt wird, bzw. keine Disk eingelegt ist, blinkt die Meldung „- -“, und „NO“ (nein) erscheint auf dem Display. 05-CDK 676 6 06.05.2005, 8:03:34 Uhr...
  • Page 7 7. Zum Löschen des Programms (im Stopp-Modus) drücken Sie bitte zuerst die PROGRAM Taste und halten Sie anschließend die STOP Taste für ca. 3 Sekunden gedrückt. Im Display wird die Gesamtzahl der Titel angezeigt. 05-CDK 676 7 06.05.2005, 8:03:35 Uhr...
  • Page 8: Garantie

    Garantie und sind deshalb kostenpfl ichtig! Die Garantie erlischt bei Fremdeingriff. Nach der Garantie Nach Ablauf der Garantiezeit können Reparaturen kostenpfl ichtig vom entspre- chenden Fachhandel oder Reparaturservice ausgeführt werden. 05-CDK 676 8 06.05.2005, 8:03:35 Uhr...
  • Page 9 Fachmann ausgewechselt werden müssen), wie z.B. Ersatzkannen, Staubsaugerfi lterbeutel, Fernbedienung usw. können Sie sich, mit Angabe des Gerätetyps, an unsere Hotline-Adresse wenden: hotline@clatronic.de Interessieren Sie sich für weitere Clatronic-Produkte? Besuchen Sie doch einmal unsere Homepage unter www.clatronic.de oder www.clatronic.com Bedeutung des Symbols „Mülltonne“...
  • Page 10: Algemene Veiligheidsinstructies

    CD-vak geopend is. Deze veiligheidsschakelaars mogen in geen geval overbrugd of gemanipuleerd worden omdat u anders gevaar loopt, aan het laserlicht te worden blootgesteld. 05-CDK 676 10 06.05.2005, 8:03:36 Uhr...
  • Page 11: Speciale Veiligheidsinstructies

    Vervang in dit geval a.u.b de complete set batterijen door nieuwe. Let op: batterijen horen niet in het huisafval. Geef verbruikte batterijen af bij het gemeentelijke milieupark of bij de handelaar. Gooi batterijen nooit in het vuur. 05-CDK 676 11 06.05.2005, 8:03:36 Uhr...
  • Page 12 CD-lade en neemt vervolgens de CD voorzichtig naar boven uit. Houd het CD-deksel steeds gesloten. Opmerking: Wanneer een CD verkeerd om of wanneer géén CD geplaatst is, verschijnt de melding “- -“ en “NO” (nee) op het display. 05-CDK 676 12 06.05.2005, 8:03:37 Uhr...
  • Page 13 7. Om het programma (in de Stop-modus) te wissen, drukt u eerst op de PROGRAM-toets en vervolgens op de STOP-toets en houdt deze gedurende 3 seconden ingedrukt. Op het display verschijnt het totale aantal titels. 05-CDK 676 13 06.05.2005, 8:03:37 Uhr...
  • Page 14: Garantie

    Bij ingrepen door derden komt de garantieverlening te vervallen. Na de garantieperiode Na afl oop van de garantieperiode kunnen reparaties tegen berekening worden uitgevoerd door de betreffende vakhandelaar of de technische dienst. 05-CDK 676 14 06.05.2005, 8:03:38 Uhr...
  • Page 15 In veel landen van de EU is de afvoer van oude elektronische en elektrische appa- raten via het huisafval en/of het grof vuil sinds 13.08.2005 verboden. In Duitsland vanaf 23.03.2006. 05-CDK 676 15 06.05.2005, 8:03:38 Uhr...
  • Page 16: Conseils De Sécurité

    à l’oeil humain. Il est absolument interdit de court-circuiter ou manipuler ces boutons de sécurité, ce qui risquerait sinon de mettre l’utilisateur en contact avec la lumière laser. 05-CDK 676 16 06.05.2005, 8:03:38 Uhr...
  • Page 17: Conseils De Sécurité Spécifiques À Cet Appareil

    Attention: ne jetez pas les piles avec vos ordures ménagères. Vous êtes priés de vous débarrasser de vos piles usagées auprès d’un service de recyclage adéquat ou du fabricant. Ne jetez jamais de piles dans le feu. 05-CDK 676 17 06.05.2005, 8:03:39 Uhr...
  • Page 18 Si vous maintenez la touche appuyée, une recherche de musique démarre. 6. Pour sortir le disque, enfoncez la touche STOP, ouvrez le compartiment et soulevez doucement le disque. Laissez toujours le couvercle fermé. 05-CDK 676 18 06.05.2005, 8:03:40 Uhr...
  • Page 19 5. Enfoncez une fois la touche STOP, pour arrêter la lecture sans toutefois effa- cer le programme. 6. Pour lancer à nouveau le programme, enfoncez d’abord 1x la touche PROGRAM puis la touche PLAY/PAUSE. 05-CDK 676 19 06.05.2005, 8:03:40 Uhr...
  • Page 20: Garantie

    à dents de rechange, lames de scies etc.) ainsi que le nettoyage, l’entretien ou le remplacement de pièces d’usure ne sont pas garantis et sont donc payants ! En cas d’intervention étrangère, la garantie devient caduque. 05-CDK 676 20 06.05.2005, 8:03:40 Uhr...
  • Page 21: Après La Garantie

    L’élimination des appareils électriques et électroniques usagés dans les ordures ménagères et/ou ordures séparées sera interdite dans beaucoup de pays de l’Union européenne à partir du 13-8-2005. En Allemagne à partir du 23-3-2006. 05-CDK 676 21 06.05.2005, 8:03:41 Uhr...
  • Page 22: Indicaciones Generales Para Su Seguridad

    CD. Bajo ningún concepto se ha de hacer un puenteado sobre estos interruptores de seguridad ni deben ser manipulados. De hacerlo, existe el peligro de que Vd. esté expuesto a la luz láser. 05-CDK 676 22 06.05.2005, 8:03:41 Uhr...
  • Page 23: Indicaciones Especiales

    En este caso sustituya el juego completo de pilas por nuevas. Cuidado: Las baterías no se colocan en el aseo domiciliario. Por favor, entregue las baterías utilizadas en los lugares de recolección o en los negocios donde las venden. Nunca arroje baterías al fuego. 05-CDK 676 23 06.05.2005, 8:03:42 Uhr...
  • Page 24 Mantenga la tapadera del portadisco siempre cerrada. Nota: Cuando se haya colocado un disco de forma errónea o al no haber disco en el portadisco, parpadeará la notifi cación „- -“, y „NO“ (no) aparecerá en el display. 05-CDK 676 24 06.05.2005, 8:03:42 Uhr...
  • Page 25 7. Para la eliminación del programa (en el modo-Stop) presione por favor primero la tecla PROGRAM y mantenga a continuación la tecla STOP pulsada unos 3 segundos. En el display se indicará el número total de títulos. 05-CDK 676 25 06.05.2005, 8:03:43 Uhr...
  • Page 26: Garantia

    En caso de intervención ajena se expira la garantía. 05-CDK 676 26 06.05.2005, 8:03:43 Uhr...
  • Page 27 En varios países de la UE se prohibe a partir del 13.8.2005 la eliminación de aparatos viejos eléctricos y electrónicos a través de la basura doméstica y/o del vertido residual. En Alemania a partir del 23.3.2006. 05-CDK 676 27 06.05.2005, 8:03:43 Uhr...
  • Page 28: Avvertenze Generali Per La Sicurezza

    CD. Questi interruttori di sicurezza non devono mai essere cavallottati né manipolati perché altrimenti sussiste il rischio di esposizione alla luce del laser. 05-CDK 676 28 06.05.2005, 8:03:44 Uhr...
  • Page 29: Elementi Di Comando

    Attenzione: le batterie non vanno smaltite insieme ai rifi uti domestici. La preghia- mo di depositare le batterie usate presso i centri di raccolta appositi oppure presso i rivenditori. Non gettare mai le batterie nel fuoco. 05-CDK 676 29 06.05.2005, 8:03:51 Uhr...
  • Page 30 Tenere il coperchio del vano CD sempre chiuso. Attenzione: Se per sbaglio si introduce un disco dalla parte sbagliata oppure non è inserito nessun disco, appare l‘ indicazione „- -“, e sul display appare „NO“ (no). 05-CDK 676 30 06.05.2005, 8:03:52 Uhr...
  • Page 31 Nel display viene indicato il numero totale die brani. Quando tutti i brani programmati sono stati riprodotti l’apparecchio si blocca auto- maticamente. La successione programmata rimane nella memoria fi nché si toglie il CD dal vano o si spegne l’apparecchio. 05-CDK 676 31 06.05.2005, 8:03:52 Uhr...
  • Page 32: Garanzia

    La garanzia si annulla nel caso di intervento da parte di terzi. Dopo la garanzia Al termine della garanzia le riparazioni possono essere eseguite dietro pagamento dal corrispettivo negozio specializzato o servizio riparazioni. 05-CDK 676 32 06.05.2005, 8:03:52 Uhr...
  • Page 33 In molti paesi della Comunità Europea l’ eliminazione di elettrodomestici oppure apparecchi elettronici è vietata se eseguita insieme ai rifi uti domestici. Questo vale a partire dal 13.8.2005. In Germania a partire dal 23.3.2006. 05-CDK 676 33 06.05.2005, 8:03:53 Uhr...
  • Page 34: General Safety Instructions

    CD compartment is opened. Under no circumstances should these safety switches be bypassed or manipula- ted, as this could result in a danger of exposure to the laser light. 05-CDK 676 34 06.05.2005, 8:03:53 Uhr...
  • Page 35: Special Safety Instructions

    Note: Do not dispose of batteries in the domestic waste. Please return used batteries to the relevant collection points or the shop where they were bought. Never throw batteries into a fi re. 05-CDK 676 35 06.05.2005, 8:03:53 Uhr...
  • Page 36 6. In order to remove a CD, please press the STOP button, open the CD com- partment and lift the CD out carefully. Always keep the CD deck closed. 05-CDK 676 36 06.05.2005, 8:03:54 Uhr...
  • Page 37 7. In order to delete the programme (in stop mode) fi rst press the PROGRAM button and then keep the STOP button pressed down for approximately 3 seconds. The total number of tracks is shown in the display. 05-CDK 676 37 06.05.2005, 8:03:55 Uhr...
  • Page 38: Guarantee

    The guarantee lapses in case of unauthorized tampering. After the expiry of the guarantee After the expiry of the guarantee repairs can be carried by the competent dealer or repair service against the payment of the ensuing costs. 05-CDK 676 38 06.05.2005, 8:03:55 Uhr...
  • Page 39: Meaning Of The "Dustbin" Symbol

    Information concerning where the equipment can be disposed of can be obtained from your local authority. In many EU countries the disposal of electrical and electronic equipment in the domestic waste is prohibited from August 13, 2005 on. In Germany from March 23, 2006 on. 05-CDK 676 39 06.05.2005, 8:03:55 Uhr...
  • Page 40 światła lasera. Wyłącznika tego nie należy w żadnym wypadku zmostkować lub też przy nim manipulować, ponieważ grozi to niebezpieczeństwem, że użytkownik poddany zosta- nie oddziaływaniu niebezpiecznego dla ludzkich oczu niewidocznego światła lasera. 05-CDK 676 40 06.05.2005, 8:03:56 Uhr...
  • Page 41: Specjalne Wskazówki Dotyczące Bezpiecznego Użytkowania

    Gdy baterie zużyją się, na wyświetlaczu ukaże się znak “E”. Trzeba wtedy wymienić cały komplet baterii. Uwaga: baterii nie należy wyrzucać do kosza na śmieci. Proszę pozbywać się zużytych baterii oddając je we właściwych punktach lub w sklepie. Proszę nigdy nie wrzucać baterii do ognia. 05-CDK 676 41 06.05.2005, 8:03:56 Uhr...
  • Page 42 Jeżeli przytrzy- masz ten przycisk wciśnięty, zostanie uruchomiony cykl wyszukiwania utworów. 6. By wyjąć CD, proszę wcisnąć przycisk STOP, otworzyć pojemnik na płytę kompaktową i ostrożnie wyjąć CD. Pokrywę odtwarzacza należy trzymać stale zamkniętą. 05-CDK 676 42 06.05.2005, 8:03:57 Uhr...
  • Page 43 4. Proszę nacisnąć przycisk PLAY/PAUSE. Uruchomione zostaje odtwarzanie. W wyświetlaczu ukazują się kolejno wybrane numery tytułów. Państwo również na krótko przerwać odtwarzanie programu. (patrz odcinek PLAY/PAUSE). 5. Jeżeli nacisną Państwo jeden raz przycisk STOP, odtwarzanie zostaje zatrzy- mane, program zostanie jednak zachowany. 05-CDK 676 43 06.05.2005, 8:03:58 Uhr...
  • Page 44: Gwarancja

    Gwarancja nie obejmuje: • mechanicznych, termicznych, chemicznych uszkodzeń sprzętu i wywołanych nimi wad, • uszkodzeń powstałych w wyniku działania sił zewnętrznych takich jak wyładowania atmosferyczne, zmiana napięcia zasilania i innych zdarzeń losowych, 05-CDK 676 44 06.05.2005, 8:03:58 Uhr...
  • Page 45 Gwarancja na sprzedany towar konsumpcyjny nie wyłącza, nie ogranicza ani nie zawiesza uprawnień kupującego wynikających z niezgodności towaru z umową. Gwarancja oraz zawarte w niej warunki obowiązują na terenie Rzeczpospolitej Polskiej. 05-CDK 676 45 06.05.2005, 8:03:59 Uhr...
  • Page 46 Informacje, gdzie można zdać sprzęt, otrzymają Państwo w swoich urzędach komunalnych lub w administracji gminy. W wielu krajach UE usuwanie starego sprzętu elektrycznego i elektronicznego do śmieci domowych i/lub resztkowych jest zakazane od 13.8.2005. W Niemczech od 23.3.2006. 05-CDK 676 46 06.05.2005, 8:03:59 Uhr...
  • Page 47: Általános Biztonsági Rendszabályok

    CD-rekesz fel van nyitva. Ezeket a biztonsági kapcsolókat semmi esetre sem szabad „megpatkolni“ vagy más módon manipulálni, különben Ön lézersugárhatás veszélyének teheti ki magát. 05-CDK 676 47 06.05.2005, 8:03:59 Uhr...
  • Page 48: H A Kezelő Elemek Áttekintéseé

    Amikor az elemek elhasználódtak, a disply-n “E” betű jelenik meg. Ilyenkor cserélje az összes elemet újakra! Figyelem: Az elem nem a háztartási szemétbe való! Adja le használt elemeit valamelyik illetékes gyűjtőhelyen vagy a kereskedőnél! Soha ne dobjon elemet a tűzbe! 05-CDK 676 48 06.05.2005, 8:04:00 Uhr...
  • Page 49 Egyébként tartsa a CD-tartó fedelét mindig zárva. Figyelem: Ha nem a megfelelő oldalával felfelé helyezi be a lemezt, ill. ha nincs lemez a fi ókban, a display-n a „- -“ jelentés villog, és a „NO“ (nem) szó jelenik meg. 05-CDK 676 49 06.05.2005, 8:04:01 Uhr...
  • Page 50 7. Ha törölni kívánja a programot (Stop üzemmódban), először a PROGRAM gombot nyomja meg, majd ezt követően tartsa kb. 3 másodpercig lenyomva az STOP gombot! A display-n megjelenő szám azt mutatja, hogy összesen hány cím van a korongon. 05-CDK 676 50 06.05.2005, 8:04:01 Uhr...
  • Page 51: Garancia

    Illetéktelen beavatkozás a garancia megszűnését eredményezi. A garanciális idő után A garanciális idő eltelte után a megfelelő szakkereskedésben vagy javítószolgálat- nál végeztethet térítésköteles javításokat. 05-CDK 676 51 06.05.2005, 8:04:02 Uhr...
  • Page 52: A „Kuka" Piktogram Jelentése

    Az önkormányzatoknál vagy a polgármesteri hivatalokban tájékoztatást kaphat arról, hogy hova viheti a kiselejtezett készülékeket Az EU sok országában már 2005. augusztus 13-ától kezdve tilos a kiöregedett elektromos és elektronikus készülékeket a háztartási szemétbe dobni. Németországban 2006. márciustól 23-ától. 05-CDK 676 52 06.05.2005, 8:04:02 Uhr...
  • Page 53 05-CDK 676 53 06.05.2005, 8:04:03 Uhr...
  • Page 54 05-CDK 676 54 06.05.2005, 8:04:03 Uhr...
  • Page 55 05-CDK 676 55 06.05.2005, 8:04:03 Uhr...
  • Page 56: Technische Daten

    Niederspannungsdirektive und wurde nach den neuesten sicherheitstechni- schen Vorschriften gebaut. Technische Änderungen vorbehalten! Bitte führen Sie das ausgediente Gerät einer umweltgerechten Entsorgung zu. D-47906 Kempen/Germany · Industriering Ost 40 Internet: http://www.clatronic.de · email: info@clatronic.de 05-CDK 676 56 06.05.2005, 8:04:03 Uhr...

Table des Matières