Caratteristiche Tecniche - Ayce GPH 2000 MACAO Manuel D'utilisation

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

5
NON nascondere il cavo di alimentazione nell'erba alta, né lasciarlo
in prossimità di un rasaerba in funzione. Disporre il cavo lontano
dalle zone in cui potrebbe far inciampare le persone.
6
NON inserire oggetti, né porre questi a contatto con l'elemento
riscaldante e non posizionare mai alcunché sulla griglia di
sicurezza del radiatore (ad es. asciugamani), poiché ciò potrebbe
danneggiarlo e causare scosse elettriche o incendi. Non utiliz-
zare il radiatore per asciugare la biancheria. Pur non essendo
più incandescente, l'elemento riscaldante potrebbe essere
ancora acceso, si prega di assicurarsi che l'impostazione di
calore indichi che il ventilatore è spento.
7
Staccare sempre la spina dalla presa di corrente e lasciar raffred-
dare l'apparecchio prima di pulirlo. Non pulire mai il prodotto con
detergenti facilmente infiammabili quali benzina o alcol.
8
Evitare di mettere in funzione in ambienti in cui sono utilizzati o
riposti liquidi infiammabili, benzina o vernici.
9
Accertarsi che la tensione sia identica a quella indicata sullatar-
ghetta dell'apparecchio.
10
Scollegare sempre il radiatore quando non è in uso. Per scolle-
garlo dall'alimentazione, afferrare la spina ed estrarla dalla
presa di corrente. Non tirare mai il cavo per farlo.
11
NON rivolgere il radiatore verso tende, arredi o altri oggetti
infiammabili ed accertarsi che questi rimangano ad una distanza
di almeno 0,8 metri dalla parte frontale e di 0,5 metri dalla
sommità e dai lati del radiatore.
12
Occorre prestare la massima cautela in caso di utilizzo del
radiatore in prossimità di bambini o animali domestici.
13
Non utilizzare il radiatore con programmatori, timer, o qualsiasi
altro dispositivo che possa accenderlo automaticamente, poiché
sussiste il rischio di incendio qualora il radiatore sia coperto o
non posizionato correttamente.
Per evitare il surriscaldamento, non coprire l'apparecchio. The
14
electrical cord must be fully unwound before use. Heater should
not be positioned directly under a socket outlet. The front grille
is intended to prevent direct access to the heating elements and
must be in place when the heater is on.
15
Se il cavo di alimentazione è danneggiato,
sostituito dal produttore, il suo agente di vendite o da persone
similmente qualificate per evitare
16
L'apparecchio può essere collegato solo ad una presa di cor-
rente collegata a terra con alimentazione a 220-240 Volt.
L'alimentazione domestica deve corrispondere al voltaggio
riportato sulla targhetta. Durante il funzionamento
l'apparecchio deve essere collegato a terra al fine di proteggere
l'operatore dal rischio di scosse elettriche. Le prese di corrente
non collegate a terra per rasoi elettrici non sono idonee. Evitare
di toccare superfici collegate a terra o a massa. Se il corpo
dell'operatore è collegato a terra o a massa vi è un maggiore
rischio di scosse elettriche.
L'apparecchio può essere collegato solo ad un cavo di prolunga
17
idoneo per una potenza di uscita di 1800 Watt.
Quando l'apparecchio è collegato alla rete elettrica, trasportarlo
18
solo utilizzando l'apposita maniglia situata sul retro
dell'elemento riscaldante. Spostare l'apparecchio solo dopo
averlo spento ed averlo lasciato raffreddare.
19
Le riparazioni devono essere effettuate da esperti qualificati per
evitare danni e infortuni. Ciò vale anche per la sostituzione del
cavo di alimentazione. In caso di riparazioni effettuate da per-
sone non qualificate decade la garanzia.
20
Avvertenza:La stufa è destinata esclusivamente all'uso esterno.
Use in a well-ventilated space. Not to be inside a building, tent,

CARATTERISTICHE TECNICHE

Modello
Voltaggio / Frequenza Nominali
Tensione nominale d'ingresso
Tre livelli di potenza in uscita
Classe di isolamento
28 | 29
deve essere
rischi.
GPH2000+
220-240V~ 50/60Hz
1800W
600-1200-1800W
IP55
I

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Gph2000+

Table des Matières