Dolmar PM-4810 Manuel D'instructions page 251

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 18
• ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
пользоваться без находящегося на месте цельного
улавливателя для травы или самозакрывающегося
ограждения отверстия для выброса травы;
• Не
меняйте
настройки
двигателя и не превышайте частоту оборотов
двигателя;
• Не
изменяйте
и
запломбированные настройки для управления
скоростью двигателя;
• Системы или функции безопасности газонокосилки
нельзя искажать или отключать;
• Перед запуском двигателя отсоедините все лезвия
и муфты привода;
• Запускайте двигатель осторожно, в соответствии с
указаниями, ноги при этом должны находиться как
можно дальше от лезвия(й);
• При
запуске
двигателя
газонокосилку;
• Не запускайте двигатель, стоя перед разгрузочным
желобом;
• Не помещайте руки или ноги под вращающиеся
детали или вблизи них. В любой ситуации не
становитесь перед разгрузочным отверстием;
• Не поднимайте и не переносите газонокосилку с
работающим двигателем;
• Выключите двигатель и отсоедините провод свечи
зажигания, убедитесь, что все движущиеся части
полностью остановились, и, если вставлен ключ,
извлеките его:
– Перед
устранением
предметов, закупоривших желоб;
– Перед проверкой, очисткой или обслуживанием
газонокосилки;
– После удара о посторонний предмет. Осмотрите
газонокосилку
на
устраните неисправности, прежде чем включать
и эксплуатировать газонокосилку;
– Если
началась
газонокосилки (проверьте немедленно!);
• Выключите двигатель и отсоедините провод свечи
зажигания, убедитесь, что все движущиеся части
полностью остановились, и, если вставлен ключ,
извлеките его:
– Оставляя газонокосилку без присмотра;
– Перед заправкой;
• При выключении двигателя уменьшите степень
открытия дроссельной заслонки; если двигатель
оснащен
отсечным
стрижки газона отключите подачу топлива;
Техническое обслуживание и хранение
• Все гайки, болты и винты должны быть надежно
закручены для обеспечения безопасного рабочего
состояния оборудования;
• Ни в коем случае храните оборудование с
бензином в баке в помещениях, где пары могут
достичь открытого огня или искр;
Газонокосилкой
нельзя
регулятора
оборотов
не
искажайте
никакие
не
наклоняйте
засоров
и
удалением
предмет
повреждений
ненормальная
вибрация
клапаном,
по
окончании
• Дайте двигателю охладиться перед тем, как убирать
его в закрытое место; Очистите и проведите
техническое обслуживание газонокосилки перед
тем, как убрать ее на хранение;
• Чтобы уменьшить опасность пожара, храните
двигатель, глушитель, батарейный отсек и бензин
вдали от мест с травой, листьями или с большим
количеством смазки;
• Периодически проверяйте улавливатель для травы
на предмет износа и снижения эксплуатационных
качеств;
• Для
обеспечения
изношенные и поврежденные детали;
• Если требуется слить топливо из бака, следует
делать это вне помещения;
• Неправильное
использование неподходящих запасных частей,
а также удаление или модификация защитных
компонентов может повредить газонокосилку и
серьезно травмировать операторов;
• Используйте
производителем
Использование неоригинальных частей может
привести к повреждению механизма и травмам
операторов. Содержите газонокосилку в хорошем
рабочем состоянии;
• Если стопорное устройство лезвия не работает,
пожалуйста, обратитесь за помощью в центр
технического обслуживания.
Перевозка и обращение
• Каждый
раз
поднятия, перевозки или наклона механизма
необходимо:
– Надевайте крепкие рабочие рукавицы;
и
– Держите механизм в местах, где имеется
безопасный захват, принимая во внимание вес и
его распределение;
– Используйте подходящее количество людей для
веса механизма и характеристик машины или
места, куда ее нужно поместить или убрать.
• Во время перевозки надежно закрепите механизм
веревками или цепями.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ:
• Не прикасайтесь к вращающемуся лезвию.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ:
• Заправляйте
проветриваемом помещении при остановленном
двигателе.
безопасности
техническое
обслуживание,
только
рекомендованные
лезвия
и
запасные
при
необходимости
топливо
только
заменяйте
части.
переноски,
в
хорошо
251

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Pm-4820Pm-4820 s

Table des Matières