Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

OPERATOR'S MANUAL
MANUAL DEL OPERADOR
MANUEL DE L'UTILISATEUR
FX3171A / FX3171
Model:
Modelo:
Modèle:
BRUSHLESS 24V, 5" (125MM) VARIABLE SPEED / FIXED SPEED ANGLE
GRINDER
MEULEUSES D'ANGLES À VITESSE VARIABLE / VITESSE FIXE SANS BALAI
DE 24 V, 125 MM
AMOLADORA ANGULAR DE VELOCIDAD VARIABLE / VELOCIDAD FIJA SIN
ESCOBILLAS DE 24 V Y 125 MM
Contact Us /
Nous contacter /
Contáctenos
For English
Version
See page 2
833-FLEX-496
(833-3539-496)
www.Registermyflex.com
Version
française
Voir page 20
Versión en
español
Ver la página 40
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Flex FX3171A

  • Page 19: Symboles Relatifs À La Sécurité

    SYMBOLES RELATIFS À LA SÉCURITÉ La raison d’être des symboles relatifs à la sécurité est d’attirer votre attention sur des dangers possibles. Il est important de vous familiariser avec les symboles relatifs à la sécurité et les explications qui les accompagnent afin de bien les comprendre. Les avertissements et les symboles associés ne suffisent pas à...
  • Page 20: Avertissements Généraux Relatifs À La Sécurité Pour Les Outils Électriques

    AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX RELATIFS À LA SÉCURITÉ POUR LES OUTILS ÉLECTRIQUES Lisez tous les avertissements relatifs à la sécurité, les AVERTISSEMENT instructions, les illustrations et les spécifications fournies avec cet outil électrique. Le non-respect de toutes les instructions figurant ci-après pourrait causer un choc électrique, un incendie et/ou des blessures graves.
  • Page 21: Utilisation Et Entretien De L'outil Électrique

    Prévenez une mise en marche accidentelle. par son interrupteur est dangereux et doit être Assurez-vous que l’interrupteur est dans la réparé. position d’arrêt (OFF) avant de connecter Débranchez la fiche de la prise secteur et/ l’appareil à une source d’alimentation et/ ou retirez le bloc-piles de l’outil électrique ou à...
  • Page 22: Utilisation Et Entretien De L'outil Électrique À Pile

    Utilisation et entretien de l’outil N’utilisez pas un bloc-piles ou un outil qui est endommagé ou a été modifié. Des électrique à pile piles endommagées ou modifiées peuvent se Ne rechargez l’outil qu’avec le chargeur comporter de façon imprévisible et causer un indiqué...
  • Page 23: Consignes De Sécurité Supplémentaires Pour Toutes Les Opérations

    Le montage fileté des accessoires doit doit porter un équipement de protection correspondre au filet de la broche de la personnelle. Des fragments de l’ouvrage ou meuleuse. Pour les accessoires montés d’une meule cassée pourraient être projetés à l’aide de brides de fixation, le trou de dans l’air et causer des blessures même à...
  • Page 24 Par exemple, si une meule abrasive est contrôler les forces de l’effet de rebond ou la coincée ou obstruée par l’ouvrage, le bord de réaction de couple s’il prend des précautions la meule qui entre à l’endroit du pincement appropriées. peut s’enfoncer dans la surface du matériau Ne placez jamais vos mains à...
  • Page 25 AVERTISSEMENTS COMPLÉMENTAIRES SPÉCIFIQUES RELATIFS À LA SÉCURITÉ POUR LES TRAVAUX DE MEULAGE ET DE DÉCHIQUETAGE ABRASIFS Ne « coincez » pas la meule de déchiquetage d’autres objets qui peuvent produire un choc en et n’appliquez pas une pression excessive. retour. Ne tentez pas de faire une coupe de AVERTISSEMENT profondeur excessive.
  • Page 26 SYMBOLES IMPORTANT : Les symboles suivants peuvent figurer sur votre outil. Familiarisez-vous avec eux et apprenez leur signification. En comprenant ces symboles, vous serez en mesure de faire fonctionner cet outil de façon adéquate et sécuritaire. Symbole Forme au long et explication Volts Tension Ampères...
  • Page 27: Symboles (Renseignements En Matière D'homologation)

    Symbole Forme au long et explication Lisez les instructions Invite l’utilisateur à lire le manuel Symbole du port de lunettes Alerte l’utilisateur pour lui demander de porter de sécurité une protection des yeux. Utilisez toujours les deux Alerte l’utilisateur pour lui demander de toujours mains tenir l'outil avec les deux mains N’utilisez pas le dispositif de...
  • Page 28: Descriptions Fonctionnelles Et Spécifications

    Meule à tronçonner Bouton de sélection de la vitesse (non fournie) (seulement pour la meuleuse d’angles Clé à vitesse variable) Modèle N° FX3171A FX3171 Tension nominale 24 V c.c. Vitesse nominale 3500/5000/7000/10000 tr/min 10000 tr/min Diamètre de la meule 115/125 mm / 4-1/2 po/5 po Épaisseur de la meule abrasive...
  • Page 29: Assemblage

    ASSEMBLAGE Bouton Détachez le Fig. 2 AVERTISSEMENT d’éjection du bloc-piles de bloc-piles l’outil avant de procéder à son assemblage, à des réglages ou à des changements d’accessoires. De telles mesures de sécurité préventives réduisent le risque de démarrage accidentel de l’outil. Pour réduire le AVERTISSEMENT risque de...
  • Page 30: Assemblage De La Meule Abrasive / Meule À Tronçonner

    AVIS : Utilisez seulement des meules abrasives meules à tronçonner de la taille indiquée avec de la taille indiquée avec le dispositif de le dispositif de protection de l’outil de coupe. protection de la meule. Utilisez seulement des ASSEMBLAGE DE LA MEULE ABRASIVE / Fig.
  • Page 31: Retrait De La Meule Abrasive / De La Meule À Tronçonner (Fig. 6)

    RETRAIT DE LA MEULE ABRASIVE / DE LA Fig. 6 MEULE À TRONÇONNER (FIG. 6): a. Détachez le bloc-piles de l’outil. Clé b. Tout en appuyant sur le bouton de verrouillage de la broche, desserrez l’écrou de verrouillage en le tournant dans le sens contraire des aiguilles d’une montre avec la clé...
  • Page 32: Réglage Du Dispositif De Protection

    ADJUSTMENTS PRÉSÉLECTION DE LA VITESSE (FIG. 9) Fig. 9 Bouton de sélection de la vitesse (seulement pour la meuleuse Votre outil est pourvu d’une fonction de d’angles à vitesse variable) mémoire. Après que l’outil a été éteint, il revient dans son état de réglage précédent, qui sera activé...
  • Page 33 Cette meuleuse d’angle sans fil ne doit être utilisée qu’avec les blocs-piles et les chargeurs indiqués ci-dessous : Bloc-piles Chargeur 2.5Ah 12Ah FLEX FX0111 FLEX FX0121 FLEX FX0221 FLEX FX0231 FLEX FX0411 FLEX FX0421 AVIS : Veuillez vous référer aux modes d’emploi du bloc-piles et du chargeur pour plus d’informations sur le fonctionnement.
  • Page 34 UTILISATION AVEC UNE MEULE ABRASIVE Fig. 12 (FIG. 12) Portez toujours AVERTISSEMENT des lunettes de sécurité ou de protection avec des écrans latéraux pendant le fonctionnement d’un outil électrique. Si la procédure produit de la poussière, portez également un masque de protection contre la poussière.
  • Page 35: Extraction De Poussière Fig

    FLEX modèle FT312 connecté à un aspirateur / extracteur de poussière approprié (tous deux vendus séparément). Veuillez vous référer au mode d’emploi du produit FLEX FT312 pour de plus amples in- formations. -35-...
  • Page 36: Maintenance Générale

    être gardés propres, sans accumulation un centre de service après-vente usine FLEX de saletés. Ne tentez pas de les nettoyer en ou par un poste de service agréé par FLEX. insérant des objets pointus à travers les ouvertures. MAINTENANCE GÉNÉRALE...
  • Page 37: Garantie Limite De Cinq Ans

    Outils de 24 V : Garantie limitée de cinq ans avec l’enregistrement Piles et chargeurs de 24 V : Garantie limitée de cinq ans avec l’enregistrement Produits filaires FLEX de la génération précédente de 12 V et de 20 V : Garantie limitée d’un an; pas de bénéfices résultant de l’enregistrement...

Ce manuel est également adapté pour:

Fx3171

Table des Matières