Table des Matières
  • Table des Matières
  • Descrizione Ed Impiego
  • Applicazioni Tipiche
  • Manutenzione / Pulizia
  • Schemi Elettrici
  • Description and Use
  • Typical Applications
  • Maintenance / Cleaning
  • Wiring Diagrams
  • Beschreibung und Gebrauch
  • Typische Anwendungen
  • Wartung / Reinigung
  • Elektrische Schaltpläne
  • Descripción y Uso
  • Aplicaciones Habituales
  • Mantenimiento / Limpieza
  • Esquemas Eléctricos
  • Descrição E Utilização
  • Aplicações Típicas
  • Instalação
  • Esquemas Elétricos
  • Beschrijving en Gebruik
  • Typische Toepassingen
  • Installatie
  • Elektrische Schema's
  • Beskrivning Och Användning
  • Typiska Tillämpningar
  • Opis I Zastosowanie
  • Bezpieczeństwo
  • Typowe Zastosowania
  • Instalacja
  • Schematy Elektryczne
  • Konserwacja/Czyszczenie
  • Leírás És MűköDés
  • Biztonság
  • Tipikus Alkalmazás
  • Telepítés
  • Elektromos Kapcsolási Rajzok
  • Karbantartás / Tisztítás
  • Popis a Použití
  • Bezpečnost
  • Typické Použití
  • Instalace
  • Elektrická Schémata
  • Údržba / ČIštění
  • Opis a Použitie
  • Bezpečnosť
  • Typické Použitie
  • Inštalácia
  • Elektrické Schémy
  • Údržba / Čistenie
  • Descriere ȘI Utilizare
  • Siguran Ă
  • Măsuri de Precauţie
  • AplicaţII Tipice
  • Instalare
  • Scheme Electrice
  • Între Inere / Cură Are
  • Opis I Upotreba
  • Sigurnost
  • Tipične Primjene
  • Instalacija
  • Električne Sheme
  • Održavanje/ČIšćenje
  • Opis in Uporaba
  • Varnost
  • Značilni Načini Uporabe
  • Namestitev
  • Električna Shema
  • ČIščenje in Vzdrževanje
  • Cihazın TanıMı Ve KullanıM
  • Amacı
  • Güvenlik
  • Tipik Uygulamalar
  • Kurulum
  • Elektrik Şemaları
  • BakıM / Temizlik
  • Περιγραφή Και Χρήση
  • Ασφάλεια
  • Συνήθεις Εφαρμογές
  • Εγκατάσταση
  • Ηλεκτρικά Διαγράμματα
  • Συντήρηση/Καθαρισμός
  • Описание И Применение
  • Безопасность
  • Типичные Области Применения
  • Установка
  • Электрические Схемы
  • Техобслуживание / Уход
  • 说明和使用
  • Vortice 对于不遵守本手册中的注意事项和警告 使用产品前,请先仔细阅读这些说明。 典型应用
  • 电气原理图
  • 维修保养与清洁
  • Obrázky
  • Figuri
  • Slike
  • Şekil
  • Και Την Αξιοπιστία, Ηλεκτρική Και Μηχανική, Εικόνες
  • Иллюстрации
  • Control Box
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 10

Liens rapides

Libretto istruzioni
Instruction booklet
Notice d'emploi et d'entretien
Betriebsanleitung
Manual de instrucciones
Manual de Instruções
Instructieboekje
Bruksanvisning
Instrukcja obsługi
Használati utasítás
Uživatelská příručka
Návod na používanie
Manual de instrucţiuni
Upute za uporabu
Uporabniški priročnik
说明手册
CA MD W
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Vortice CA MD W

  • Page 1 Uživatelská příručka Libretto istruzioni Návod na používanie Instruction booklet Manual de instrucţiuni Notice d’emploi et d’entretien Upute za uporabu Betriebsanleitung Uporabniški priročnik Manual de instrucciones Manual de Instruções Instructieboekje Bruksanvisning Instrukcja obsługi Használati utasítás 说明手册 CA MD W...
  • Page 2 Keep this instruction booklet in a safe place. Index Avant d'utiliser le produit, lire attentivement les instructions contenues dans cette notice. La société Vortice ne pourra être tenue pour responsable des dommages éventuels causés aux personnes ou aux choses par suite du non- respect desinstructions ci-dessous.
  • Page 10: Description Et Utilisation

    FRANCAIS Description et utilisation IMPORTANT: Sécurité Attention: ce symbole indique la nécessité de prendre quelques précautions pour la sécurité de l‘utilisateur • Dispositifs de protection thermique: Avertissement: ce symbole indique la nécessité de prendre quelques précautions pour la sécurité du produit...
  • Page 11: Applications Types

    FRANCAIS Applications types ATTENTION Installation Entretien / Nettoyage IMPORTANT IMPORTANT Schémas électriques IMPORTANT Autres types de raccordement ATTENTION...
  • Page 42 • &./ " # $% $ &' ( .« Vortice » 67 * ! 89 : 4 2 ;<= >: 4 2 4 0 1 23.4 • !" # $% & ' " # !" + ,- ? ! @A< B, # 9 3C ' ;<=$ >...
  • Page 43 O J ] ^ " S + [ 5" , _ J ! '( 2 K 8Z` a '( #( '- & &Q + c ; Z « Vortice » 12.869. f" 2 K & ^ 6= /3@ '- & « Vortice »...
  • Page 47 ø CA 100 MD E W = 260 mm ø CA 125 MD E W = 260 mm ø CA 150 Q MD E W = 260 mm ø CA 150 MD E W = 310 mm ø CA 160 MD E W = 350 mm ø...
  • Page 53 Vortice Elettrosociali S.p.A. reserves the right to make improvements to products at any time and without prior notice. La société Vortice Elettrosociali S.p.A. se réserve le droit d'apporter toutes les variations afin d'améliorer ses produits en cours de commercialisation. Die Firma Vortice Elettrosociali S.p.A. behält sich vor, alle eventuellen Verbesserungsänderungen an den Produkten des Verkaufsangebots vorzunehmen.
  • Page 54 TAGLIANDO INTERVENTO IN GARANZIA CERTIFICATE OF WORK PERFORMED UNDER GUARANTEE COUPON INTERVENTION SOUS GARANTIE DATA INTERVENTO TIMBRO CENTRO ASSISTENZA DATE OF WORK - DATE INTERVENTION STAMP OF TECHNICAL ASSISTANCE CENTRE - CACHET SERVICE APRES-VENTE TAGLIANDO INTERVENTO IN GARANZIA CERTIFICATE OF WORK PERFORMED UNDER GUARANTEE COUPON INTERVENTION SOUS GARANTIE DATA INTERVENTO TIMBRO CENTRO ASSISTENZA...
  • Page 56 Per poter usufruire della garanzia il cliente deve compilare e rispedire a GARANZIA - GUARANTEE - GARANTIE VORTICE ELETTROSOCIALI SPA, entro 8 giorni dall’acquisto, la “Parte 2” del tagliando di garanzia, all’indirizzo e con le modalità in tale parte riportate.

Table des Matières