Télécharger Imprimer la page

Thule RAPID TRAVERSE 480R Instructions De Montage page 26

Masquer les pouces Voir aussi pour RAPID TRAVERSE 480R:

Publicité

C.15 N'est pas prévu pour les tandems ni les vélos à
position allongée (VPA).
C.16 Ne l'installez pas sur une remorque ou un
véhicule remorqué.
D.0 Réglementation et caractéristiques de conduite
D.1
Ce produit n'a pas été approuvé et ne doit
pas être utilisé pour la conduite tout-terrain.
Adaptez votre vitesse aux conditions de
route et au chargement transporté. Contrôlez
régulièrement la fixation du chargement.
D.2 Il est de la seule responsabilité du conducteur
de s'assurer du bon état du porte-vélos ainsi
que de la bonne fixation de l'ensemble porte-
vélos/chargement (même lorsque l'ensemble
est installé par un tiers).
D.3 Lors de chaque utilisation du porte-vélos,
vérifiez qu'il est correctement installé après
avoir parcouru une courte distance (50 km),
puis à intervalles réguliers. En cas de bruit
inhabituel, de déplacement du chargement
et/ou du porte-vélos, d'un comportement
inhabituel du véhicule ou de tout autre détail
inhabituel, arrêtez-vous afin de contrôler la
fixation du porte-vélos et du chargement,
conformément aux instructions de montage.
D.4 L'utilisation d'un porte-vélos peut entraîner
l'augmentation de la longueur et/ou de
la hauteur totale du véhicule. Les vélos
eux-mêmes peuvent accroître la largeur
et la hauteur totale du véhicule. Soyez
particulièrement vigilent lors des marches
arrière et/ou lors de l'entrée dans les garages
ou les ferries, entre autres.
D.5 Remplacez immédiatement tout composant
endommagé ou usé. Lors du transport, tous les
leviers, boulons et/ou écrous doivent être serrés
conformément aux instructions de montage.
D.6 Les porte-vélos fixés à l'aide d'un verrou
doivent toujours être en position verrouillée.
Il est également impératif de retirer les clés
afin de les conserver dans le véhicule lors du
transport.
D.7 Notez que l'utilisation d'un porte-vélos peut
altérer les caractéristiques de conduite et
de freinage du véhicule (y compris dans les
virages) et le rendre sensible aux vents latéraux.
D.8 Selon le modèle de porte-vélos choisi, les feux
arrière peuvent être obstrués. Dans ce cas,
et si le porte-vélos ne bénéficie pas de feux
arrière intégrés, il est indispensable d'ajouter un
système d'éclairage extérieur.
D.9 Il peut également s'avérer nécessaire
d'ajouter une plaque d'immatriculation, fixée
à l'emplacement dédié sur le porte-vélos,
conformément à la législation locale en vigueur.
D.10 La vitesse du véhicule doit constament être
ajustée en fonction du chargement transporté
et des conditions de route, telles que le
FR = Canadian French
type et la qualité de la route, les conditions
météorologiques, l'intensité du trafic et les
limitations de vitesse en vigueur, mais ne doit
en aucun cas dépasser 130 km/h. Les limitations
de vitesse applicables et l'ensemble de la
législation routière en vigueur doivent toujours
être observées.
D.11 Roulez lentement sur les dos d'âne, à une
vitesse maximum
de 10 km/h.
D.12 Notez que du bruit peut être induit par le vent
lors du transport et que ce phénomène varie en
fonction du véhicule et du chargement.
D.13 Pour des raisons d'économie de carburant et
d'impact environnemental ainsi que pour la
sécurité des autres usagers de la route, le porte-
vélos doit être retiré lorsqu'il n'est pas utilisé.
E.0 Entretien
E.1
Nettoyez régulièrement le porte-vélos à l'eau
chaude ou à l'aide de shampooing pour voiture,
en particulier en cas d'utilisation du porte-vélos
dans des régions côtières (en raison du sel) ou
en hiver, lorsque les routes sont salées.
E.2 Lubrifiez le mécanisme de couplage ainsi que
lescomposants amovibles du porte-vélos dès
que cela s'avère nécessaire.
E.3 Retirez le porte-vélos avant de passer sous un
portique de lavage automatique.
E.4 Une fois retiré, le porte-vélos doit être conservé
dans un endroit sec et les composants
doivent être correctement entreposés. Veillez
également à nettoyer et à entretenir le porte-
vélos conformément aux instructions.
E.5 En cas d'usure ou de perte de composants,
utilisez exclusivement des pièces de rechange
Thule d'origine. Adressez-vous à votre
revendeur ou à votre fabricant.
E.6 Afin de recevoir les pièces de rechange
rapidement et de gagner du temps, pensez à
indiquer les informations produit pertinentes
ainsi que les numéros de série lors de toute
commande ou demande.
E.7 Afin d'assurer un remplacement rapide de vos
clés en cas de perte ou de dysfonctionnement,
notez dès à présent le numéro figurant sur vos
clés.
E.8 Vérifiez régulièrement le serrage de toutes les
vis et des écrous.
E.9 Assurez-vous que les sangles en caoutchouc ne
sont pas usées et remplacez-les au besoin.
C7

Publicité

loading