Télécharger Imprimer la page
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 11

Liens rapides

Deutsch D
Originalbetriebsanweisung
GASHEIZER
English GB
Translation of original operating instructions
GAS FIRE
Français F
Traduction du mode d'emploi d'origine
POELE A GAZ
Čeština CZ
Překlad originálního návodu k provozu
PLYNOVA KAMINA
Slovenčina SK
Preklad originálneho návodu na prevádzku
PLYNOVE KACHLE
Nederlands NL
Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing
GASVERWARMER
Italiano I
Traduzione del Manuale d'Uso originale
STUFA A GAS
Magyar H
Az eredeti használati utasítás fordítása
GASKALYHA
Hrvatski HR
Prijevod originalnih uputa za uporabu
PLINSKA PEC
Slovenščina SLO
Prevod originalnih navodil za uporabo
PLINSKA PEC
Български BG
Превод на оригиналната инструкция
ГАЗОВА ПЕЧКАEN
Romania RO
Traducerea modului original de utilizareГАЗОВА
CUPTOR CU GAZ
Bosanski BIH
Prijevod originalnih uptstava za upotrebu
GASNA PEC
EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
EC-DECLARATION OF CONFORMITY • DECLARATION CE DE
CONFORMITÉ • PROHLÁŠENÍ O SHODĚ EU • VYHLÁSENIE O ZHODE
EÚ • EG-CONFORMITEITVERKLARING • DICHARAZIONE DI
CONFORMITÁ CE • EU AZONOSSÁGI NYILATKOZAT • IZJAVA O
ISTOVETNOSTI EU • ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА СХОДСТВО С ЕС
© Güde GmbH & Co. KG - Birkichstrasse 6 - D-74549 Wolpertshausen - Deutschland
3
7
12
17
22
27
32
37
42
47
52
57
62
65
Blueflame 4200 T
#85121
loading

Sommaire des Matières pour Güde Blueflame 4200 T

  • Page 11 Caractéristiques techniques : Symboles: Sécurité du produit : Pression de service puissance maximale Déposez les appareils électriques ou électroniques Produit répond aux normes défectueux et/ou destinés à correspondantes de la CE liquidation au centre de Consommation Type de gaz ramassage correspondant. Interdictions : Appareils Corps de chauffe à...
  • Page 12  conduites d’eau, corps de chauffe, réchauds et N’utilisez pas l’appareil à proximité des baignoires, réfrigérateurs. douches, lavabos et piscines.  Avertissement ! L’utilisation d’accessoires et  La grille de sortie d’air chaud et l’amenée d’air de d’embouts non recommandés explicitement dans l’appareil ne doivent pas être bouchées.
  • Page 13 Conduite en cas de panne : Qualification En cas de panne ou d’inétanchéité (odeur de gaz, sifflement de gaz, etc.), il est nécessaire de respecter les Mis à part l’instruction détaillée par un spécialiste, aucune règles suivantes : autre qualification spécifique n’est requise. ...
  • Page 14   Un tuyau endommagé doit être remplacé par un à présent, la température dans la pièce sera régulée tuyau de construction similaire, soumis à l’essai automatiquement par le régulateur, ainsi, la flamme conformément à DIN DVGVV. augmentera ou diminuera automatiquement. ...
  • Page 53 Original – EG-Konformitätserklärung Fordítása azonossági nyilatkozat EU Hiermit erklären wir, dass die nachfolgend bezeichneten Ezzel kijelentjük mi, a hogy a lentiekben megjelölt gépipari Geräte aufgrund ihrer Konzipierung und Bauart sowie in den termék, koncepciója és tervezése, az általunk forgalomba von uns in Verkehr gebrachten Ausführungen den einschlägi- kerülő...
  • Page 54 | Norme armonizate folosite | Използвани хармонизирани норми | Primijenjeni harmonizirani standardi | Wykorzystane zharmonizowane normy | Kullanılan uyum normları 85121 BLUEFLAME 4200 T EN 449+A1:2007 Einschlägige EG-Richtlinien Appropriate EU Directives | Directives de la CE appli- cables | Prohlášení o shodě EU | Vyhlásenie o zhode EÚ | Desbetreffende EG-Richtlijnen | Direttive CE applicabili | Illetékes EU előírások | Primjenjive smjernice EU | Uporabne...

Ce manuel est également adapté pour:

85121