Genius X-UV light Mode D'emploi

Genius X-UV light Mode D'emploi

Brosse à lumière uv

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 16

Liens rapides

DE
Gebrauchsanleitung
ab Seite 2
GB
Instruction manual
from page 9
FR
Mode d´emploi
de la page 16
NL
Bedieningshandleiding
vanaf pagina 23
IT
Istruzioni per l'uso
da pag 30
ES
Instrucciones de uso
a partir de la página 37
Genius GmbH • Im Dachsstück 8 • 65549 Limburg • Germany • www.genius.tv
UV-Licht-Bürste
UV light brush
Brosse à lumière UV
UV-licht borstel
Spazzola con lampada UV
Cepillo de luz UV
Invictus UV-Licht-Bürste_IM_

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Genius X-UV light

  • Page 1 Spazzola con lampada UV Cepillo de luz UV Bedieningshandleiding vanaf pagina 23 Istruzioni per l‘uso da pag 30 Instrucciones de uso a partir de la página 37 Genius GmbH • Im Dachsstück 8 • 65549 Limburg • Germany • www.genius.tv Invictus UV-Licht-Bürste_IM_...
  • Page 16: Utilisation Conforme

    Mode d´emploi TABLE DES MATIÈRES 1 Consignes de sécurité et avertissements ....................16 1.1 Utilisation conforme...........................16 1.2 Consignes de sécurités ........................17 2 Composants du produit ..........................19 3 Avant la première utilisation ........................20 4 Utilisation ..............................20 5 Nettoyage et entretien par l’utilisateur ....................20 6 Solution en cas de problèmes .........................21 7 Élimination ..............................22 8 Données techniques ..........................22...
  • Page 17: Consignes De Sécurités

    Mode d´emploi La brosse à rayons ultraviolets ne peut être utilisée qu’avec un appareil portatif Invictus de la gamme X adapté. L‘appareil n‘est destiné qu‘à l‘usage domestique. Il ne convient „ pas à un usage commercial ou industriel. Utilisez uniquement les accessoires originaux livrés, vous risquez „...
  • Page 18: Dangers Lors De L'utilisation De L'appareil

    Mode d´emploi TRIQUES N‘utilisez pas l‘appareil lorsque la fiche ou le câble secteur est „ endommagé, si l‘appareil est tombé ou a été autrement endom- magé. Seul un technicien qualifié peut effectuer des travaux de maintenance ou de réparation sur cet appareil. Les réparations réalisées par des personnes non qualifiées peuvent provoquer des blessures ou de graves défaillances.
  • Page 19 Mode d´emploi Ne bloquez JAMAIS les capteurs infrarouges situés au bas de „ l‘appareil. N’aspirez pas d‘objet brûlant ou incandescent (cigarettes, cend- „ res chaudes, etc.), ni de liquide combustible ou extrêmement inflammables. Risque d‘incendie ! Raccordement à l’appareil Voyant de contrôle portatif Invictus X pour lampe à...
  • Page 20: Avant La Première Utilisation

    Mode d´emploi 3 Avant la première utilisation ATTENTION Risque de suffocation Les enfants peuvent se prendre dans le film d‘emballage ou s’étouffer ! Tenez les enfants à l‘écart des emballages. Vérifiez que tous les accessoires sont bien présents dans l‘emballage ainsi que les éventuels dommages dus au transport.
  • Page 21: Solution En Cas De Problèmes

    Mode d´emploi Le rouleau de la brosse peut être retiré du boîtier pour le nettoyage. Retirez le cache de la brosse à l‘aide des deux clips (Fig. 3). „ Soulevez le rouleau de la brosse à l’aide de la petite poignée encastrée située à „...
  • Page 22: Élimination

    Vous trouverez d‘autres informations sur l‘élimination et le recyclage auprès des centres communaux de retraitement des déchets ou du magasin, où vous avez acheté ce produit, ou auprès du fabricant. 8 Données techniques Modèle X-UV light Fonctionne uniquement avec un appareil portatif Invictus X Puissance 25 W Tension d’alimentation 25,2 V Service après-vente :...

Table des Matières