Genius X-UV light Mode D'emploi

Genius X-UV light Mode D'emploi

Brosse à lumière uv
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 16

Liens rapides

DE
Gebrauchsanleitung
ab Seite 2
GB
Instruction manual
from page 9
FR
Mode d´emploi
de la page 16
NL
Bedieningshandleiding
vanaf pagina 23
IT
Istruzioni per l'uso
da pag 30
ES
Instrucciones de uso
a partir de la página 37
Genius GmbH • Im Dachsstück 8 • 65549 Limburg • Germany • www.genius.tv
UV-Licht-Bürste
UV light brush
Brosse à lumière UV
UV-licht borstel
Spazzola con lampada UV
Cepillo de luz UV
Invictus UV-Licht-Bürste_IM_

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Genius X-UV light

  • Page 1 Spazzola con lampada UV Cepillo de luz UV Bedieningshandleiding vanaf pagina 23 Istruzioni per l‘uso da pag 30 Instrucciones de uso a partir de la página 37 Genius GmbH • Im Dachsstück 8 • 65549 Limburg • Germany • www.genius.tv Invictus UV-Licht-Bürste_IM_...
  • Page 2: Table Des Matières

    Gebrauchsanleitung Inhaltsverzeichnis 1 Sicherheits- und Warnhinweise .........................2 1.1 Bestimmungsgemäßer Gebrauch ......................2 1.2 Sicherheitshinweise ..........................3 2 Komponenten .............................5 3 Vor dem ersten Gebrauch ..........................6 4 Anwendung ..............................6 5 Reinigung und Pflege ..........................6 6 Fehlerbehebung ............................7 7 Entsorgung ..............................8 8 Technische Daten ............................8 Kundenservice ..............................8 Bitte nehmen Sie sich die Zeit, diese Gebrauchsanleitung sorgfältig zu lesen.
  • Page 3: Sicherheitshinweise

    Gebrauchsanleitung ausschließlich in Verbindung mit einem passenden Invictus Hand- gerät aus der X-Reihe verwendet werden. Das Gerät ist nur für die Verwendung im Haushalt vorgesehen. Es „ ist nicht für den gewerblichen oder industriellen Einsatz geeignet. Verwenden Sie das Gerät nur mit Original-Zubehörteilen, andern- „...
  • Page 4 Gebrauchsanleitung schädigt wurde. Lassen Sie das Gerät nur von einem qualifizierten Techniker warten bzw. reparieren. Von unqualifizierten Personen ausgeführte Reparaturen können Verletzungen oder schwerwie- gende Störungen verursachen. Das Gerät, den Netzstecker und das Netzkabel niemals in Wasser „ oder andere Flüssigkeiten tauchen. Stromschlaggefahr! Sollte das Gerät ins Wasser fallen, ist sofort der Netzstecker zu „...
  • Page 5: Komponenten

    Gebrauchsanleitung (Zigaretten, heiße Asche etc.) und keine brennbaren oder leicht entzündlichen Flüssigkeiten auf. Brandgefahr! 2 Komponenten Anschluss für Invictus Kontrollleuchte für X-Handgerät UV-C-Lampe UV-C-Lampe Infrarot-Sensoren Entriegelungsknopf Bürstenrolle Bürstenabdeckung...
  • Page 6: Vor Dem Ersten Gebrauch

    Gebrauchsanleitung 3 Vor dem ersten Gebrauch VORSICHT! Erstickungsgefahr Kinder können sich in der Verpackungsfolie verfangen oder ersticken! Halten Sie Kinder vom Verpackungsmaterial fern. Überprüfen Sie das Set auf Vollständigkeit und eventuelle Transportschäden. Bei Beanstandungen kontaktieren Sie bitte unseren Kundenservice. Entfernen Sie das Verpackungsmaterial sowie evtl. am Produkt befindliche Etiketten, die zum Transport- schutz oder zur Werbung dienen.
  • Page 7: Fehlerbehebung

    Gebrauchsanleitung Die Bürstenrolle kann zur Reinigung aus dem Gehäuse entnommen werden. Entfernen Sie die Bürstenabdeckung mit Hilfe der beiden Clips (Abb. 3). „ Heben Sie die Bürstenrolle mithilfe der kleinen Griffmulde auf der linken Seite heraus (Abb. 4). „ Mit einer Schere alle Fäden oder Haare von der Bürstenrolle entfernen. Bei Bedarf können „...
  • Page 8: Entsorgung

    Weitere Informationen zu Entsorgung und Recycling dieses Gerätes erhalten Sie bei den kommunalen Entsorgungsbetrieben, dem Geschäft in dem Sie das Produkt gekauft haben oder beim Hersteller. 8 Technische Daten Modell X-UV light Funktioniert nur in Verbindung mit einem Handgerät der Invictus X-Reihe Leistung 25 W...
  • Page 9: Approved Use

    Instruction manual Content 1 Safety and warning notices ........................9 1.1 Approved use ............................9 1.2 Safety notice ............................10 2 Product componets ..........................12 3 Before first use ............................13 4 Use ................................13 5 Care and cleaning .............................13 6 Troubleshooting ............................14 7 Disposal ..............................15 8 Technical details ............................15 Customer service ............................15 Please take the time to read these operating instructions carefully.
  • Page 10: Safety Notice

    Instruction manual The appliance is intended for home use only. It is not suitable for „ commercial or industrial use. Only use the appliance with original accessories, otherwise you „ will damage it and impair its safety. Only use the appliance as described in the operating instructions. „...
  • Page 11: Danger Of Fire

    Instruction manual other liquids. Risk of electric shock! If the device falls in water, unplug it immediately. Never try to „ remove the device from the water while it is connected to the mains. Risk of electric shock! The device must always be switched off and disconnected from „...
  • Page 12: Product Componets

    Instruction manual 2 Product components Connection for Invictus X Control light for handheld device UV-C lamp UV-C lamp Infrared sensors Release button Brush roller Brush cover...
  • Page 13: Before First Use

    Instruction manual 3 Before first use CAUTION! Danger of suffocation Children can get caught or suffocate in the packaging film! Keep children away from the packaging material. Check the set to ensure that it is complete and no damage has occurred in transit. Remove the packaging material and any stickers attached to the product for protection during transit or for advertising purposes.
  • Page 14: Troubleshooting

    Instruction manual The brush roller can be removed from the housing for cleaning. Remove the brush cover using the two clips (Fig. 3). „ Lift out the brush roller using the small recessed grip on the left side (Fig. 4). „...
  • Page 15: Disposal

    You can obtain further information about the disposal and recycling of this appliance from your municipal utility company, the retailer where you purchased it or the manufacturer. 8 Technical details Model X-UV light Only works in conjunction with a handheld device from the Invictus X series Power 25 W Operating voltage 25.2 V...
  • Page 16: Utilisation Conforme

    Mode d´emploi TABLE DES MATIÈRES 1 Consignes de sécurité et avertissements ....................16 1.1 Utilisation conforme...........................16 1.2 Consignes de sécurités ........................17 2 Composants du produit ..........................19 3 Avant la première utilisation ........................20 4 Utilisation ..............................20 5 Nettoyage et entretien par l’utilisateur ....................20 6 Solution en cas de problèmes .........................21 7 Élimination ..............................22 8 Données techniques ..........................22...
  • Page 17: Consignes De Sécurités

    Mode d´emploi La brosse à rayons ultraviolets ne peut être utilisée qu’avec un appareil portatif Invictus de la gamme X adapté. L‘appareil n‘est destiné qu‘à l‘usage domestique. Il ne convient „ pas à un usage commercial ou industriel. Utilisez uniquement les accessoires originaux livrés, vous risquez „...
  • Page 18: Dangers Lors De L'utilisation De L'appareil

    Mode d´emploi TRIQUES N‘utilisez pas l‘appareil lorsque la fiche ou le câble secteur est „ endommagé, si l‘appareil est tombé ou a été autrement endom- magé. Seul un technicien qualifié peut effectuer des travaux de maintenance ou de réparation sur cet appareil. Les réparations réalisées par des personnes non qualifiées peuvent provoquer des blessures ou de graves défaillances.
  • Page 19 Mode d´emploi Ne bloquez JAMAIS les capteurs infrarouges situés au bas de „ l‘appareil. N’aspirez pas d‘objet brûlant ou incandescent (cigarettes, cend- „ res chaudes, etc.), ni de liquide combustible ou extrêmement inflammables. Risque d‘incendie ! Raccordement à l’appareil Voyant de contrôle portatif Invictus X pour lampe à...
  • Page 20: Avant La Première Utilisation

    Mode d´emploi 3 Avant la première utilisation ATTENTION Risque de suffocation Les enfants peuvent se prendre dans le film d‘emballage ou s’étouffer ! Tenez les enfants à l‘écart des emballages. Vérifiez que tous les accessoires sont bien présents dans l‘emballage ainsi que les éventuels dommages dus au transport.
  • Page 21: Solution En Cas De Problèmes

    Mode d´emploi Le rouleau de la brosse peut être retiré du boîtier pour le nettoyage. Retirez le cache de la brosse à l‘aide des deux clips (Fig. 3). „ Soulevez le rouleau de la brosse à l’aide de la petite poignée encastrée située à „...
  • Page 22: Élimination

    Vous trouverez d‘autres informations sur l‘élimination et le recyclage auprès des centres communaux de retraitement des déchets ou du magasin, où vous avez acheté ce produit, ou auprès du fabricant. 8 Données techniques Modèle X-UV light Fonctionne uniquement avec un appareil portatif Invictus X Puissance 25 W Tension d’alimentation 25,2 V Service après-vente :...
  • Page 23: Veiligheidsinstructies En Waarschuwingen

    Bedieningshandleiding Inhoudsoverzicht 1 Veiligheidsinstructies en waarschuwingen .....................23 1.1 Gebruik in overeenstemming met het gebruiksdoel ...............23 1.2 Veiligheidsinstructies .........................24 2 Productonderdelen ...........................26 3 Voor het eerste gebruik ...........................27 4 Gebruik ..............................27 5 Schoonmaken en onderhoud door de gebruiker ..................27 6 Fouten verhelpen .............................28 7 Verwijdering ............................29 8 Technische gegevens ..........................29 Klantenservice ..............................29...
  • Page 24: Veiligheidsinstructies

    Bedieningshandleiding combinatie met een geschikt Invictus-handapparaat uit de X-serie. Het apparaat is uitsluitend bedoeld voor huishoudelijk gebruik. „ Het is uitdrukkelijk niet geschikt voor commercieel of industrieel gebruik. Gebruik het apparaat uitsluitend met originele accessoires, omdat „ u anders het apparaat beschadigt en de veiligheid van het appa- raat beïnvloed kan worden.
  • Page 25 Bedieningshandleiding GEVAREN BIJ HET HANTEREN VAN ELEKTRISCHE APPARATEN Gebruik het apparaat niet wanneer de netstekker of het netsnoer „ zijn beschadigd, wanneer het is gevallen of anderszins is beschadigd. Laat het apparaat alleen door een gekwalificeerde monteur onder- houden, respectievelijk repareren. Reparaties door ondeskundige personen kunnen leiden tot verwondingen of ernstige storingen.
  • Page 26: Productonderdelen

    Bedieningshandleiding Absorbeer geen brandende of gloeiende voorwerpen (sigaretten, „ hete as, enz.) en geen ontvlambare of licht ontvlambare vloeis- toffen op. Brandgevaar! 2 Productonderdelen Aansluiting voor Invictus Controlelamp voor X-handapparaat UV-C lamp UV-C-lamp Infraroodsensoren Ontgrendelknop Borstelrol Borstelafdekking...
  • Page 27: Voor Het Eerste Gebruik

    Bedieningshandleiding 3 Voor het eerste gebruik VOORZICHTIG! Verstikkingsgevaar Kinderen kunnen verstrikt raken of verstikken in de verpakkingsfolie! Houd kinderen uit de buurt van verpakkingsmateriaal. Controleer de set voor het eerste gebruik op volledigheid en eventuele transportschade. Verwijder het verpakkingsmateriaal en de eventueel op het product als transportbeveiliging of reclame aangebrachte etiketten.
  • Page 28: Fouten Verhelpen

    Bedieningshandleiding De borstelrol kan voor reiniging uit de behuizing worden verwijderd. Verwijder de borstelafdekking met behulp van de twee klemmen (Afb. 3). „ Til de borstelrol eruit met behulp van de kleine verzonken handgreep aan de „ linkerkant (Afb. 4). Gebruik een schaar om alle draden of haren van de borstelrol te verwijderen.
  • Page 29: Verwijdering

    Meer informatie over afvoer en recycling van dit apparaat kunt u opvragen bij de gemeentelijke milieudienst, de winkel waar u dit product hebt aangeschaft of bij de fabrikant. 8 Technische gegevens Model X-UV light Werkt alleen in combinatie met een handapparaat van de Invictus X-serie. Vermogen...
  • Page 30: Uso Corretto

    Istruzioni per l‘uso INDICE 1 Avvertenze di sicurezza..........................30 1.1 Uso corretto ............................30 1.2 Avvertenze di sicurezza ........................31 2 Componenti del prodotto .........................33 3 Prima del primo utilizzo ...........................34 4 Utilizzo ..............................34 5 Pulizia e manutenzione effettuata dall‘utente ..................34 6 Rimedio errori ............................35 7 Smaltimento .............................36 8 Dati tecnici ..............................36 Assistenza clienti ............................36...
  • Page 31: Avvertenze Di Sicurezza

    Istruzioni per l‘uso utilizzata solo in combinazione con un aspirapolvere Invictus della serie X corrispondente. L’apparecchio è concepito esclusivamente per l’uso domestico. „ Non è adatto per uso commerciale o industriale. Per evitare di danneggiare l’apparecchio e pregiudicarne la „ sicurezza, utilizzarlo solo con gli accessori originali.
  • Page 32: Pericolo Di Incendio

    Istruzioni per l‘uso stato danneggiato in altro modo. La manutenzione e riparazione dell’apparecchio devono essere effettuate solo da un tecnico qualificato. Le riparazioni eseguite da persone non qualificate possono causare lesioni o gravi malfunzionamenti. Non immergere mai l’apparecchio, la spina e il cavo di alimenta- „...
  • Page 33: Componenti Del Prodotto

    Istruzioni per l‘uso 2 Componenti del prodotto Connessione per Spia di controllo per l‘aspirapolvere Invictus X lampada UV-C Lampada UV-C Sensori a infrarossi Pulsante di rilascio Spazzola a rullo Copri spazzola...
  • Page 34: Prima Del Primo Utilizzo

    Istruzioni per l‘uso 3 Prima del primo utilizzo ATTENZIONE! Rischio di soffocamento I bambini possono rimanere intrappolati nella pellicola dell‘imballaggio o soffocare! Tenere i bambini lontano dal materiale di imballaggio. Controllare che il set sia completo e che non abbia subito danni durante il trasporto. Rimuovere il materiale da imballaggio ed eventualmente le etichette applicate sul prodotto come protezione durante il trasporto o a scopo pubblicitario.
  • Page 35: Rimedio Errori

    Istruzioni per l‘uso La spazzola a rullo può essere rimossa dall‘alloggiamento per la pulizia. Rimuovere il coperchio della spazzola usando le due clip (Fig. 3). „ Sollevare la spazzola a rullo con l’aiuto della piccola maniglia sul lato sinistro (Fig. 4). „...
  • Page 36: Smaltimento

    8 Dati tecnici Modello X-UV light Funziona solo con un aspirapolvere Invictus della serie X. Potenza 25 W Alimentazione di tensione...
  • Page 37 Instrucciones de uso ÍNDICE 1 Indicaciones de seguridad y advertencias ....................37 1.1 Uso previstoo .............................37 1.2 Indicaciones de seguridad .........................38 2 Componentes ............................40 3 Antes del primer uso ..........................41 4 Aplicación..............................41 5 Limpieza y mantenimiento por parte del usuario ...................41 6 Resolución de errores ..........................42 7 Eliminación ...............................43 8 Datos técnicos ............................43...
  • Page 38: Indicaciones De Seguridad

    Instrucciones de uso junto con un aparato manual de la serie X de Invictus adecuado. El aparato está diseñado solo para uso doméstico. No es apto „ para su uso comercial o industrial. Emplee el aparato solo con accesorios originales, ya que, en caso „...
  • Page 39: Peligro De Incendio

    Instrucciones de uso Nunca sumerja el aparato, el cable de alimentación o el enchufe de „ alimentación en agua u otros líquidos. ¡Peligro de electrocución! Si el aparato cae al agua, tire inmediatamente el enchufe de „ alimentación. Nunca intente retirar el dispositivo fuera del agua mientras esté...
  • Page 40: Componentes

    Instrucciones de uso 2 Componentes Conexión para aparato Luz de control para manual X de Invictus luz UV-C Luz UV-C Sensores infrarrojos Botón de desbloqueo Rodillo de cepillo Cubierta de cepillo...
  • Page 41: Antes Del Primer Uso

    Instrucciones de uso 3 Antes del primer uso ¡PRECAUCIÓN! Peligro de asfixia Los niños pueden enredarse o asfixiarse con la lámina del embalaje! Mantenga a los niños alejados del material de embalaje. Compruebe que el kit esté completo y no haya sufrido daños durante el transporte. Retire el material de embalaje, así...
  • Page 42: Resolución De Errores

    Instrucciones de uso El rodillo de cepillo se puede retirar de la carcasa para la limpieza. Retire la cubierta de cepillo con ayuda de los dos clips (Fig. 3). „ Levante el rodillo de cepillo con ayuda de la pequeña empuñadura en el lado „...
  • Page 43: Eliminación

    8 Datos técnicos Modelo X-UV light Funciona solo junto con un aparato manual de la serie X de Invictus Potencia 25 W Suministro eléctrico...

Table des Matières