Masquer les pouces Voir aussi pour Weller WDD 81V:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 12

Liens rapides

Weller
WDD 81V
Betriebsanleitung
D
Mode d'emploi
F
Gebruiksaanwijzing
NL
Istruzioni per l'uso
I
Operating Instructions
GB
Instruktionsbok
S
Manual de uso
E
Betjeningsvejledning
DK
Manual do utilizador
P
Käyttöohjeet
FIN
®
√ √ ‰ ‰ Ë Ë Á Á › › Â Â ˜ ˜ § § Â Â È È Ù Ù Ô Ô ˘ ˘ Ú Ú Á Á › › · · ˜ ˜
GR
K K u u l l l l a a n n ∂ ∂ m m k k ∂ ∂ l l a a v v u u z z u u
TR
Návod k pouÏití
CZ
Instrukcja obs∏ugi
PL
Üzemeltetési utasítás
H
Návod na pouÏívanie
SK
Navodila za uporabo
SLO
Kasutusjuhend
EST
Naudojimo instrukcija
LT
Lieto‰anas instrukcija
LV

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Cooper Hand Tools Weller WDD 81V

  • Page 2: Table Des Matières

    Inhaltsverzeichnis Seite Innehållsförteckning Sidan 1. Achtung! 1. Observera! 2. Beschreibung 2. Beskrivning Technische Daten Tekniska data 3. Inbetriebnahme 3. Idrigttagning 4. Potentialausgleich 4. Potentialutjämning 5. Arbeitshinweise 5. Arbetsanvisningar 6. Zubehörliste 6. Tillbehör 7. Lieferumfang 7. Leveransomfång Table des matières Page Indice Página 1.
  • Page 4 1. Netzschalter 1. Interrupteur secteur 1. Netschakelaar 2. Digitalanzeige 2. Afficheur numérique 2. Digitaaldisplay 3. „UP“-Taste 3. Touche "Up" 3. ”Up” toets 4. „DOWN“-Taste 4. Touche "Down" 4. ”Down” toets 5. Optische Regelkontrolle 5. Contrôle visuel du réglage 5. Optische regelcontrole 6.
  • Page 7 WDD 81V...
  • Page 12: Attention

    Français Nous vous remercions de la confiance que vous nous avez (Up/Down). La valeur de consigne et la valeur réelle sont affi- accordée en achetant la station de dessoudage à micropro- chées de manière numérique. Lorsque la température pré- cesseur WDD 81V. Lors de la fabrication, des exigences de sélectionnée est atteinte, une LED rouge qui sert au contrô- qualité...
  • Page 13: Caractéristiques Techniques

    Français Caractéristiques techniques Dimensions (mm): 180 (L) x 115 (l) x 101 (h) (in.): 7,1 (L) x 4,53 (l) x 4 (h) Tension d’alimentation (10): 230 V / 50 Hz, 120 V / 60 Hz (cf. plaque signalétique) Puissance absorbée: 95 W Classe de protection: 1 (bloc d‘alimentation);...
  • Page 14: Equilibrage De Potentiel

    Français changé si nécessaire. Utiliser pour ce faire une cartouche fil- spiration de la bonne taille. Règle empirique: le diamètre trante WELLER d’origine neuve. Pour le nettoyage de l’ouver- intérieur de la buse d’aspiration doit correspondre au diamè- ture de la buse d’aspiration et du tuyau d’aspiration, utiliser tre du trou de la carte.Lors de la première mise en tempéra- l’outil de nettoyage (5 13 500 99).
  • Page 15: Accessoires

    Français ● ● Cal: Recâlibrage de la station de soudage (uniquement WCB 2). ● ● Interface PC: RS232 (uniquement WCB 2). ● ● Thermomètre: Thermomètre intégré pour thermocouple type K (uniquement WCB 2). 6. Accessoires 005 13 500 99 Outil de nettoyage 005 13 181 99 Kit de dessoudage DXV 80 005 33 138 99...
  • Page 48 ∂ ∂ Ï Ï Ï Ï Ë Ë Ó Ó È È Î Î ™·˜ ¢¯·ÚÈÛÙԇ̠ÁÈ· ÙËÓ ÂÌÈÛÙÔÛ‡ÓË Ô˘ Ì·˜ ‰Â›Í·ÙÂ, ¢È¿ÊÔÚ˜ ‰˘Ó·ÙfiÙËÙ˜ Â͛ۈÛ˘ ÙÔ˘ ‰˘Ó·ÌÈÎÔ‡ ˆ˜ ÚÔ˜ ÙË ·ÁÔÚ¿˙ÔÓÙ·˜ ÙÔ ÛÙ‹ÚÈÁÌ· ϷΤٷ˜ WDD 81V Ù˘ Weller. Û˘ÁÎÔÏÏËÙÈ΋ ·È¯Ì‹, ÙÔÓ ‰È·ÎfiÙË ÌˉÂÓÈ΋˜ Ù¿Û˘ ηıÒ˜ ∫·Ù¿...
  • Page 49 ∂ ∂ Ï Ï Ï Ï Ë Ë Ó Ó È È Î Î Δ Δ Â Â ¯ ¯ Ó Ó È È Î Î ¿ ¿ ™ ™ Ù Ù Ô Ô È È ¯ ¯   › › · · ¢È·ÛÙ¿ÛÂȘ...
  • Page 50 ∂ ∂ Ï Ï Ï Ï Ë Ë Ó Ó È È Î Î ∞ÎÔÏÔ‡ıˆ˜ ı· ÚÔ·”ÂÈ ÁÈ· Û‡ÓÙÔÌÔ ¯ÚÔÓÈÎfi ‰È¿ÛÙËÌ· ∞Ó ¯ÚËÛÈÌÔÔÈÔ‡ÓÙ·È Ôχ ÏÂÙ¤˜ ̇Ù˜ Û˘ÁÎfiÏÏËÛ˘ ¤Ó‰ÂÈÍË Ù˘ Ú˘ıÌÈṲ̂Ó˘ ıÂÚÌÔÎÚ·Û›·˜ (ÚÔ˜ Ù‹ÚËÛË ÙÈÌ‹ ÂÓ‰¤¯ÂÙ·È Ó· ÂËÚ·ÛÙ› Ë ·ÛÊ¿ÏÂÈ· ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜. ıÂÚÌÔÎÚ·Û›·˜) ηÈ...
  • Page 51 ∂ ∂ Ï Ï Ï Ï Ë Ë Ó Ó È È Î Î ∂ ∂ Í Í › › Û Û ˆ ˆ Û Û Ë Ë ‰ ‰ ˘ ˘ Ó Ó · · Ì Ì È È Î Î Ô Ô ‡ ‡ ( ( ™ ™ ‡ ‡ Ó Ó ı ı Â Â Ù Ù Ë Ë Ë Ë Ï Ï Â Â Î Î Ù Ù Ú Ú È È Î Î ‹ ‹ · · Ó Ó Ù Ù › › Û Û Ù Ù · · Û Û Ë Ë 0 0 O O h h m m ) ) : : ÚÔ‹˜.
  • Page 52 ∂ ∂ Ï Ï Ï Ï Ë Ë Ó Ó È È Î Î 7 7 . . ª ª ¤ ¤ Á Á Â Â ı ı Ô Ô ˜ ˜ Ù Ù Ë Ë ˜ ˜ Â Â Ì Ì   Ô Ô Ú Ú È È Î Î ‹ ‹ ˜ ˜   · · Ú Ú ¿ ¿ ‰ ‰ Ô Ô Û Û Ë Ë ˜ ˜ ·ÚÈÛÙ¿ÓÂÈ...
  • Page 94 Cleaning Tool...
  • Page 95 www.cooperhandtools.com/europe Cooper Tools GmbH Cooper Tools Carl-Benz-Str. 2 P.O. Box 728 74354 Besigheim Apex, NC 27502-0728 Germany Tel.: (07143) 580-0 Northeast Fax: (07143) 580-108 Phone: 919-362-7540 Fax: 800-854-5137 Cooper Tools S.A.S. 25 Rue Maurice Chevalier BP 46 South 77832 Ozoir-la-Ferrière Cedex Phone: 919-362-7541 France Fax: 800-854-5139...

Table des Matières