Avertissements Sur L'appareil - Fronius Selectiva 4120 Instructions De Service

Masquer les pouces Voir aussi pour Selectiva 4120:
Table des Matières

Publicité

Avertissements
Le chargeur de batterie est muni de symboles de sécurité apposés sur la plaque signalé-
sur l'appareil
tique. Ces symboles de sécurité ne doivent pas être retirés, ni recouverts.
Une décharge électrique peut être mortelle. L'ouverture du boîtier ne peut être
effectuée que par des techniciens de service formés par le fabricant. Avant d'in-
tervenir sur l'appareil avec boîtier ouvert, l'appareil doit être déconnecté du ré-
seau. Utiliser un appareil de mesure adapté afin de s'assurer que les
composants sous tension (par ex. les condensateurs) sont complètement dé-
chargés. S'assurer également que l'appareil restera déconnecté du réseau pen-
dant toute la durée de l'intervention.
N'utiliser les fonctions qu'après avoir lu l'intégralité des Instructions de service.
Tenir à l'écart des batteries les sources d'inflammation potentielles, telles que le
feu, les étincelles et les flammes nues.
Risque d'explosion ! Le chargement provoque la formation de gaz détonant au
niveau de la batterie.
L'acide de la batterie est corrosif et ne doit en aucun cas entrer en contact avec
les yeux, la peau ou les vêtements.
Pendant la charge, assurer une ventilation suffisante.
L'appareil peut provoquer des courants résiduels DC dans le conducteur de
terre. Si un dispositif de protection à courant différentiel résiduel (RCD) est ins-
tallé côté réseau pour la protection contre une décharge électrique, celui-ci doit
correspondre au type B.
Ne pas jeter les appareils usagés avec les ordures ménagères, mais les éliminer
conformément aux consignes de sécurité en vigueur.
WARNUNG - WARNING - ATTENTION
ADVERTENCIA - AVVISO
Ladevorgang immer stoppen bevor das Ladekabel abgezogen wird!
Explosive Gase. Flammen und Funken vermeiden.
Während des Ladens für ausreichend Frischluft-Zufuhr sorgen!
Always stop charging before you disconnect the charging cable!
Explosive gases. Prevent flames and sparks.
Provide adequate ventilation during charge!
Toujours arrêter la charge avant de déconnecter le câble de charge!
Gaz explosifs. Éviter les flammes et les étincelles.
Prévoir une ventilation adaptée pendant la charge!
¡Detener siempre la carga antes de desconectar el cable de carga!
Gases explosivos. Evitar llamas y chipas.
¡Mantener una ventilación adecuada durante la carga!
Interrompere sempre la carica prima di scollegare il cavo di carica!
Gas esplosivi. Evitare fiamme libere e scintille.
Predisporre una ventilazione adeguata durante la carica!
Selectiva xxxx
Part No.:
4,010,xxx
www.fronius.com
Ser.No.:
xxxxxxxx
U
3~ NPE xxxV 50/60Hz
AC nom.
I
xxA
AC max.
P
xxxxW
AC max.
IP20
Protective class I
WARNING
Explosive gases. Prevent flames and sparks. Provide adequate ventilation during charge!
Always stop charging before you disconnect the charging cable!
42,0409,0419
xxxxxxxx
U
xxV
DC nom.
I
xxxA
DC max.
13

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières