S&P COR-F-1000 FT Notice D'installation Et D'utilisation page 29

Masquer les pouces Voir aussi pour COR-F-1000 FT:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 13
ÈESKY
ÈESKY
ÈESKY
Kromì modelù COR-F-1000 FT a COR-F-
Kromì modelù COR-F-1000 FT a COR-F-
1500 FT, které lze použít pouze jako záclony
1500 FT, které lze použít pouze jako záclony
Kromì modelù COR-F-1000 FT a COR-F-
studeného vzduchu, ostatní vzduchové
studeného vzduchu, ostatní vzduchové
1500 FT, které lze použít pouze jako záclony
záclony této øady lze používat jak s teplým, tak
záclony této øady lze používat jak s teplým, tak
studeného vzduchu, ostatní vzduchové
se studeným vzduchem.
se studeným vzduchem.
záclony této øady lze používat jak s teplým, tak
Pøi rozbalení zaøízení se pøesvìdète, že je v
Pøi rozbalení zaøízení se pøesvìdète, že je v
se studeným vzduchem.
perfektním stavu a že je funkèní. V pøípadì
perfektním stavu a že je funkèní. V pøípadì
Pøi rozbalení zaøízení se pøesvìdète, že je v
jakékoli závady od výrobce se na zaøízení
jakékoli závady od výrobce se na zaøízení
perfektním stavu a že je funkèní. V pøípadì
vztahuje záruka S&P.
vztahuje záruka S&P.
jakékoli závady od výrobce se na zaøízení
vztahuje záruka S&P.
DÙLEŽITÉ POKYNY
DÙLEŽITÉ POKYNY
BEZPEÈNOSTNÍ UPOZORNÌNÍ
BEZPEÈNOSTNÍ UPOZORNÌNÍ
DÙLEŽITÉ POKYNY
Zaøízení nesmí být umístìno tìsnì pod nebo
Zaøízení nesmí být umístìno tìsnì pod nebo
BEZPEÈNOSTNÍ UPOZORNÌNÍ
nad zásuvkou.
nad zásuvkou.
Zaøízení nesmí být umístìno tìsnì pod nebo
Nezakrývejte zaøízení pøedmìty nebo
Nezakrývejte zaøízení pøedmìty nebo
nad zásuvkou.
obleèením, zabraòovaly by tak proudìní
obleèením, zabraòovaly by tak proudìní
Nezakrývejte zaøízení pøedmìty nebo
vzduchu. Pokud by se zaøízení pøikrylo, mohlo
vzduchu. Pokud by se zaøízení pøikrylo, mohlo
obleèením, zabraòovaly by tak proudìní
by to zpùsobit pøehøátí.
by to zpùsobit pøehøátí.
vzduchu. Pokud by se zaøízení pøikrylo, mohlo
Zatímco je zaøízení v provozu, pøípojný kabel
Zatímco je zaøízení v provozu, pøípojný kabel
by to zpùsobit pøehøátí.
se nesmí nacházet pøed výstupem vzduchu.
se nesmí nacházet pøed výstupem vzduchu.
Zatímco je zaøízení v provozu, pøípojný kabel
Pokud je zaøízení nainstalováno v koupelnì,
Pokud je zaøízení nainstalováno v koupelnì,
se nesmí nacházet pøed výstupem vzduchu.
musí být umístìno tak, aby vypínaèe nebo jiné
musí být umístìno tak, aby vypínaèe nebo jiné
Pokud je zaøízení nainstalováno v koupelnì,
prvky ovládání byly z dosahu osoby, která se
prvky ovládání byly z dosahu osoby, která se
musí být umístìno tak, aby vypínaèe nebo jiné
koupe nebo sprchuje. Vznìtlivé pøedmìty
koupe nebo sprchuje. Vznìtlivé pøedmìty
prvky ovládání byly z dosahu osoby, která se
musí být ve vzdálenosti nad 50 cm
musí být ve vzdálenosti nad 50 cm
koupe nebo sprchuje. Vznìtlivé pøedmìty
proudìní teplého vzduchu (záclony, atd.).
proudìní teplého vzduchu (záclony, atd.).
musí být ve vzdálenosti nad 50 cm
Møížky na vstupu a výstupu vzduchu udržujte v
Møížky na vstupu a výstupu vzduchu udržujte v
proudìní teplého vzduchu (záclony, atd.).
èistotì. Pøi jakémkoli èištìní nebo jiné vnitøní
èistotì. Pøi jakémkoli èištìní nebo jiné vnitøní
Møížky na vstupu a výstupu vzduchu udržujte v
manipulaci je tøeba zaøízení vždy odpojit
manipulaci je tøeba zaøízení vždy odpojit
èistotì. Pøi jakémkoli èištìní nebo jiné vnitøní
použitím odpojovaèù pevné instalace.
použitím odpojovaèù pevné instalace.
manipulaci je tøeba zaøízení vždy odpojit
Neobsluhujte zaøízení s mokrýma rukama.
Neobsluhujte zaøízení s mokrýma rukama.
použitím odpojovaèù pevné instalace.
Instalaci zaøízení by mìl provádìt školený
Instalaci zaøízení by mìl provádìt školený
Neobsluhujte zaøízení s mokrýma rukama.
elektrikáø.
elektrikáø.
Instalaci zaøízení by mìl provádìt školený
elektrikáø.
DÙLEŽITÉ:
DÙLEŽITÉ:
TATO ZAØÍZENÍ BY MÌLA BÝT
TATO ZAØÍZENÍ BY MÌLA BÝT
PØIPOJENA K UZEMNÌNÍ.
PØIPOJENA K UZEMNÌNÍ.
DÙLEŽITÉ:
TATO ZAØÍZENÍ BY MÌLA BÝT
Odpojovaèe, které je nutné namontovat k
Odpojovaèe, které je nutné namontovat k
PØIPOJENA K UZEMNÌNÍ.
pevné instalaci za úèelem všepólového
pevné instalaci za úèelem všepólového
Odpojovaèe, které je nutné namontovat k
odpojení od elektrické sítì, by mìly mít ve
odpojení od elektrické sítì, by mìly mít ve
pevné instalaci za úèelem všepólového
všech pólech odstup kontaktù nejménì 3 mm.
všech pólech odstup kontaktù nejménì 3 mm.
odpojení od elektrické sítì, by mìly mít ve
Aby zaøízení vykonávalo funkci vzduchové
Aby zaøízení vykonávalo funkci vzduchové
všech pólech odstup kontaktù nejménì 3 mm.
záclony, jeho vzdálenost od zemì by mìla být
záclony, jeho vzdálenost od zemì by mìla být
Aby zaøízení vykonávalo funkci vzduchové
maximálnì 4 metry.
maximálnì 4 metry.
3
záclony, jeho vzdálenost od zemì by mìla být
Minimální vzdálenost mezi záclonami a
Minimální vzdálenost mezi záclonami a
maximálnì 4 metry.
podlahou musí být 2,5 metru.
podlahou musí být 2,5 metru.
Minimální vzdálenost mezi záclonami a
podlahou musí být 2,5 metru.
INSTALACE
INSTALACE
Jednotku upevnìte k povrchu vhodnému pro
Jednotku upevnìte k povrchu vhodnému pro
INSTALACE
tuto aplikaci.
tuto aplikaci.
Jednotku upevnìte k povrchu vhodnému pro
tuto aplikaci.
Dodržujte minimální vzdálenosti podle obr.1.
Dodržujte minimální vzdálenosti podle obr.1.
Pøi instalaci postupujte následovnì:
Pøi instalaci postupujte následovnì:
Dodržujte minimální vzdálenosti podle obr.1.
Pøi instalaci postupujte následovnì:
Nejdøíve byste si mìli zvolit zpùsob montáže v
Nejdøíve byste si mìli zvolit zpùsob montáže v
závislosti na typu stropu a prostoru, který máte
závislosti na typu stropu a prostoru, který máte
Nejdøíve byste si mìli zvolit zpùsob montáže v
k dispozici: ZPÙSOB MONTÁŽE DOLNÍ
k dispozici: ZPÙSOB MONTÁŽE DOLNÍ
závislosti na typu stropu a prostoru, který máte
UPEVNÌNÍ (obr. 4). ZPÙSOB MONTÁŽE
UPEVNÌNÍ (obr. 4). ZPÙSOB MONTÁŽE
k dispozici: ZPÙSOB MONTÁŽE DOLNÍ
HORNÍ UPEVNÌNÍ (obr. 5). Dále namontujte
HORNÍ UPEVNÌNÍ (obr. 5). Dále namontujte
UPEVNÌNÍ (obr. 4). ZPÙSOB MONTÁŽE
tyèky (nebo drátky), na jejichž závit
tyèky (nebo drátky), na jejichž závit
HORNÍ UPEVNÌNÍ (obr. 5). Dále namontujte
našroubujete matice dodané se zaøízením.
našroubujete matice dodané se zaøízením.
tyèky (nebo drátky), na jejichž závit
Dodržujte pøi tom vzdálenosti mezi osami
Dodržujte pøi tom vzdálenosti mezi osami
našroubujete matice dodané se zaøízením.
uvedené v nákresu na obr. 2 a 3.
uvedené v nákresu na obr. 2 a 3.
Dodržujte pøi tom vzdálenosti mezi osami
Pak pøipevnìte záclonu a vyrovnejte ji pomocí
Pak pøipevnìte záclonu a vyrovnejte ji pomocí
uvedené v nákresu na obr. 2 a 3.
desek nepravého stropu tak, aby møíž, až ji
desek nepravého stropu tak, aby møíž, až ji
Pak pøipevnìte záclonu a vyrovnejte ji pomocí
pøišroubujete (A) obr. 6, pøilnula ke stropu.
pøišroubujete (A) obr. 6, pøilnula ke stropu.
desek nepravého stropu tak, aby møíž, až ji
Mřížka REJA COR-FT k dispozici jako přís-
pøišroubujete (A) obr. 6, pøilnula ke stropu.
lušenství.
ELEKTRICKÉ PØIPOJENÍ (obr. 7 a 8)
ELEKTRICKÉ PØIPOJENÍ (obr. 7 a 8)
Jedná se o zaøízení s pevnou instalací. Bìhem
Jedná se o zaøízení s pevnou instalací. Bìhem
ELEKTRICKÉ PØIPOJENÍ (obr. 7 a 8)
pøipojení k síti byste se mìli øídit smìrnicemi
pøipojení k síti byste se mìli øídit smìrnicemi
Jedná se o zaøízení s pevnou instalací. Bìhem
uvedenými v pøedpisech pro rozvody nízkého
uvedenými v pøedpisech pro rozvody nízkého
pøipojení k síti byste se mìli øídit smìrnicemi
napìtí platných pro každou zemi.
napìtí platných pro každou zemi.
uvedenými v pøedpisech pro rozvody nízkého
Pøi instalaci byste mìli poèítat s jedním
Pøi instalaci byste mìli poèítat s jedním
napìtí platných pro každou zemi.
magnetotermickým vypínaèem nebo jiným
magnetotermickým vypínaèem nebo jiným
Pøi instalaci byste mìli poèítat s jedním
všepólovým odpojovaèem, který odpojuje
všepólovým odpojovaèem, který odpojuje
magnetotermickým vypínaèem nebo jiným
(pøerušuje) elektrické napájení zaøízení.
(pøerušuje) elektrické napájení zaøízení.
všepólovým odpojovaèem, který odpojuje
Než pøejdete k pøipojení do sítì ujistìte se, že
Než pøejdete k pøipojení do sítì ujistìte se, že
(pøerušuje) elektrické napájení zaøízení.
její napìtí souhlasí s hodnotou napìtí
její napìtí souhlasí s hodnotou napìtí
od
od
Než pøejdete k pøipojení do sítì ujistìte se, že
uvedenou na štítku s parametry.
uvedenou na štítku s parametry.
její napìtí souhlasí s hodnotou napìtí
od
Použijte stejný prùøez a poèet vodièù, jaký je
Použijte stejný prùøez a poèet vodièù, jaký je
uvedenou na štítku s parametry.
uvedený v nákresech náležících každému
uvedený v nákresech náležících každému
Použijte stejný prùøez a poèet vodièù, jaký je
modelu.
modelu.
uvedený v nákresech náležících každému
Kabely pøipevnìte pomocí kabelových
Kabely pøipevnìte pomocí kabelových
modelu.
úchytek.
úchytek.
Kabely pøipevnìte pomocí kabelových
úchytek.
SPUŠTÌNÍ ZAØÍZENÍ A JEHO PROVOZ.
SPUŠTÌNÍ ZAØÍZENÍ A JEHO PROVOZ.
ZAPOJENÍ DÁLKOVÝ OVLADAÈ. (Tento
ZAPOJENÍ DÁLKOVÝ OVLADAÈ. (Tento
SPUŠTÌNÍ ZAØÍZENÍ A JEHO PROVOZ.
ovladaè je pøiložen v krabici, do které je každá
ovladaè je pøiložen v krabici, do které je každá
ZAPOJENÍ DÁLKOVÝ OVLADAÈ. (Tento
záclona zabalená).
záclona zabalená).
ovladaè je pøiložen v krabici, do které je každá
záclona zabalená).
MODEL ZÁCLONA
MODEL ZÁCLONA
COR-F-1000 FT
COR-F-1000 FT
MODEL ZÁCLONA
COR-F-1500 FT
COR-F-1500 FT
COR-F-1000 FT
COR-6-1000 FT
COR-6-1000 FT
COR-F-1500 FT
COR-9-1500 FT
COR-9-1500 FT
COR-6-1000 FT
COR-9-1500 FT
PØI ZAPOJENÍ DVOU NEBO VÍCE ZÁCLON
PØI ZAPOJENÍ DVOU NEBO VÍCE ZÁCLON
STEJNÉHO MODELU ( MAX. 5 JEDNOTEK)
STEJNÉHO MODELU ( MAX. 5 JEDNOTEK)
PØI ZAPOJENÍ DVOU NEBO VÍCE ZÁCLON
POSTUPUJTE PODLE NÁKRESU NA OBR.7
POSTUPUJTE PODLE NÁKRESU NA OBR.7
STEJNÉHO MODELU ( MAX. 5 JEDNOTEK)
a 8.
a 8.
POSTUPUJTE PODLE NÁKRESU NA OBR.7
a 8.
29
28
28
MODEL DÁLKOVÝ OVLADAÈ
MODEL DÁLKOVÝ OVLADAÈ
CR-F
CR-F
MODEL DÁLKOVÝ OVLADAÈ
CR-F
CR-F
CR-F
CR-6/9 N
CR-6/9 N
CR-F
CR-6/9 N
CR-6/9 N
CR-6/9 N
CR-6/9 N

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières