Auerswald TFS-Dialog 400 Notice D'utilisation page 39

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 19
*
Connections to the a/b port and door bell transformer OK: The LEDs shine.
**
Install the cables in the lower shell, pointing downwards, and take care not to
trap them when closing the shell.
***
Ensure the seal is correctly placed.
**** Slide in the drawer before closing the shell.
***** Spring contacts! Tighten the screws sufficiently to ensure the device
functions correctly.
*
Conexiones al puerto a/b y al transformador de timbre ok: Los LED se
iluminan.
**
Colocar el cable abajo en la parte inferior de la carcasa y no aplastarlo al
cerrar.
***
Comprobar que la junta encaja correctamente.
**** El cajón tiene que estar insertado antes de cerrar la carcasa.
***** Contactos elásticos. Apretar los tornillos correctamente para asegurar el
funcionamiento del dispositivo.
*
Συνδέσεις στη θύρα a/b και στον μετασχηματιστή κουδουνίσματος εντάξει: Οι
λυχνίες LED ανάβουν.
**
Τοποθετείτε το καλώδιο στο κάτω κέλυφος προς τα κάτω και φροντίστε να
μην πιαστεί κατά το κλείσιμο.
***
Προσέχετε για τη σωστή έδραση του στεγανοποιητικού.
**** Πρέπει να σπρώξετε το συρτάρι πριν το κλείσιμο.
***** Επαφές με ελατήριο! Σφίξτε τις βίδες επαρκώς για να διασφαλίσετε τη
λειτουργία της συσκευής.
*
Connexions vers port a/b et transformateur de sonnette ok : les LED sont
allumées.
**
Placer le câble dans la partie inférieure de la coque et ne pas le coincer lors
de la fermeture.
***
Vérifiez que le joint est bien en place.
**** Le tiroir doit être repoussé avant la fermeture.
***** Contacts ressort ! Serrer suffisamment les vis afin de garantir le
fonctionnement de l'appareil.
*
Collegamenti con la porta a/b e con il trasformatore del campanello eseguiti
correttamente: i LED sono accesi.
**
Inserire il cavo verso il basso nel pannello inferiore senza bloccarlo al
momento della chiusura.
***
Prestare attenzione al corretto posizionamento della guarnizione.
**** Il vano deve essere inserito prima della chiusura.
***** Contatti a molla! Stringere sufficientemente le viti in modo da garantire il
funzionamento del dispositivo.
*
Verbindingen met a/b-poort en beltransformator ok: LED's branden.
**
Leg de kabels in het onderste deel onderaan en zorg ervoor dat ze niet
klemmen als u het apparaat sluit.
***
Let op de correcte positie van de afdichting.
**** De schuif moet ingeschoven zijn voordat het apparaat wordt gesloten.
***** Veercontacten! Draai de schroeven voldoende stevig vast om te waarborgen
dat het apparaat goed werkt..
en
es
el
fr
it
nl

Publicité

Table des Matières
loading

Produits Connexes pour Auerswald TFS-Dialog 400

Table des Matières