Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

GEBRUIKERSHANDLEIDING
'
MANUEL D
UTILISATION
F
-C
ORTRESS
ALYPSO
1009495B

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Handicare FORTRESS-CALYPSO

  • Page 1 GEBRUIKERSHANDLEIDING ’ MANUEL D UTILISATION ORTRESS ALYPSO 1009495B...
  • Page 3 Nederlands ................. 4 Français ..................52...
  • Page 4 De verstrekte informatie is gebaseerd op algemene gegevens betreffende de constructie, zoals deze bij het verschijnen van deze handleiding bekend waren. Het beleid van Handicare is gericht op voortdurende verbeteringen en Handicare behoudt zich het recht voor op wijzigingen en aanpassingen.
  • Page 5: Table Des Matières

    Inhoudsopgave Inleiding .........................7 Over deze handleiding....................7 Productlabels ........................8 In deze handleiding gebruikte symbolen..............10 Service en technische ondersteuning ..............10 Identificatieplaatje ......................10 Identificatie van het product ..................11 Goedkeuring........................11 CE-verklaring ......................11 Gebruikte scooters en het milieu ................11 Gebruik voor bestemd doel ..................11 Garantiebepalingen ....................12 Aansprakelijkheidsbepalingen ..................14 Algemene veiligheidsregels en -voorschriften..........15 Labels en instructies op de scooter..............15...
  • Page 6 Inhoudsopgave 5.6.1 Stoel verwijderen ................36 5.6.2 De scooter uit elkaar halen ...............36 5.6.3 De stuurkolom inklappen ..............40 5.6.4 Tillen en inladen ................40 5.6.5 De scooter weer in elkaar zetten ............40 De scooter in zijn geheel vervoeren.............40 Onderhoud......................42 Onderhoudstabel ..................42 6.1.1 Accu’s ....................42 6.1.2 De accu’s vervangen ................43 6.1.3 De accu’s reinigen ................44 Banden ......................44...
  • Page 7: Inleiding

    Inleiding Gefeliciteerd met uw keuze voor de elektronische scooter van het type Fortress Calypso van Handicare. Welkom bij een groeiende groep mensen die een scooter van Handicare gebruikt. Handicare staat voor betrouwbaarheid en innovatieve technologie, wat resulteert in gebruiksvriendelijke kwaliteitsproducten.
  • Page 8: Productlabels

    Inleiding Productlabels Het product heeft de volgende stickers en labels: Oplaadaansluiting Stroomonderbreker C. Luchtdruk banden D. Vrije stand Aanpassen hoek stuurkolom...
  • Page 9 Inleiding A. Oplaadaansluiting Zie voor het opladen van de accu’s het onderdeel 'Accu’s opladen' paragraaf 5.1. B. Stroomonderbreker De scooter is uitgerust met een zekering die bij overbelasting de stroom onderbreekt. Zie ‘Automatische stroomonderbreker’ paragraaf 7.2. C. Bandenspanning Zie voor de bandenspanning de 'productspecificaties’. D.
  • Page 10: In Deze Handleiding Gebruikte Symbolen

    Inleiding In deze handleiding gebruikte symbolen VOORZICHTIG Slecht uitgevoerde handelingen kunnen schade aan het product of milieu of verwonding van de gebruiker tot gevolg hebben. LET OP! Suggesties om bepaalde handelingen gemakkelijker uit te voeren. Raadpleeg eerst de vermeldde informatiebron(nen). Trek de oplaadkabel uit de oplaadaansluiting van de scooter voordat u onderhoud pleegt aan de scooter.
  • Page 11: Identificatie Van Het Product

    Inleiding Identificatie van het product Model Productiedatum C. Serie-/identificatienummer D. Gebruik: Binnen, Buiten, of beide Maximale belasting in kg Goedkeuring Het product voldoet aan de volgende eisen: • EN12184; 1999 Elektrisch aangedreven rolstoelen en scooters, klasse B. • ISO7176-8 Eisen voor impact-, statische- en vermoeiingssterkte. •...
  • Page 12: Garantiebepalingen

    1. Behoudens voor zover in de navolgende bepalingen anders staat aangegeven, staat Handicare jegens de Afnemer van het Product in voor de deugdelijkheid daarvan voor het doel waarvoor het Product is bestemd – één en ander als omschreven in deze handleiding –...
  • Page 13 Product voor een ander doel dan waarvoor het is bestemd, in welk verband zal gelden dat indien de Afnemer een Dealer is, deze Dealer Handicare zal vrijwaren tegen eventuele claims van Gebruikers of andere derden voor gebreken die hun oorzaak vinden in een onjuist of onzorgvuldig gebruik van het Product;...
  • Page 14: Aansprakelijkheidsbepalingen

    1. Met inachtneming van de navolgende bepalingen, aanvaardt Handicare slechts aansprakelijkheid voor schade door dood of lichamelijk letsel die het gevolg is van een gebrek van het Product waarvoor Handicare verantwoordelijk is en voor schade aan een andere zaak die in privé-eigendom toebehoort aan de gebruiker van het Product, mits die schade het rechtstreekse gevolg is van een gebrek van het Product.
  • Page 15: Algemene Veiligheidsregels En -Voorschriften

    Algemene veiligheidsregels en -voorschriften 1 Algemene veiligheidsregels en -voorschriften Handicare aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid voor schade of letsel veroorzaakt door het niet volledig naleven van de veiligheidsregels en voorschriften of anderszins het gevolg is van nalatigheid tijdens het gebruik of reinigen van de scooter en eventuele accessoires.
  • Page 16 Algemene veiligheidsregels en -voorschriften • Neem, als u een helling oprijdt, een lichaamshouding aan die de stabiliteit bevordert, zoals beschreven in paragraaf 5.4.3 van deze handleiding. • Pas op dat er geen kledingstukken los hangen. Deze kunnen tussen de wielen klem komen te zitten. •...
  • Page 17 Algemene veiligheidsregels en -voorschriften • Plaats uw voeten niet te dicht bij het voorwiel en de voorvork als de scooter rijdt. Houdt uw voeten altijd op de rubber mat in plaats van tegen de voorkap. De scooter heeft een elektronische aandrijving. Bepaalde parameters zijn in de fabriek afgesteld.
  • Page 18: Algemene Beschrijving

    Algemene beschrijving 2 Algemene beschrijving De Fortress Calypso is een elektrisch aangedreven scooter voor algemeen gebruik, zowel binnenshuis als buiten. De hoogte van de stoel is verstelbaar op de beenlengte van de gebruiker. Bij het plaatsnemen op de scooter of opstaan uit de scooter kan de stoel worden gedraaid en de armsteunen worden weg geklapt.
  • Page 19: Belangrijkste Onderdelen

    Belangrijkste onderdelen 3 Belangrijkste onderdelen De scooter is of kan worden uitgerust met de volgende belangrijkste onderdelen: Stoel. Dit is de zitplaats van de gebruiker. Rugleuning. Ondersteunt de rug van de gebruiker. C. Hoofdsteun Ondersteunt het hoofd. D. Armsteun. Ondersteunt de armen. Stuurkolom Het bedieningspaneel en alle bedieningstoetsen en -hendels bevinden zich op stuurkolom.
  • Page 20 Belangrijkste onderdelen Vierwielig model...
  • Page 21: Afstel- En Instelmogelijkheden

    Afstel- en instelmogelijkheden 4 Afstel- en instelmogelijkheden De Fortress Calypso biedt een aantal afstel- en instelmogelijkheden die het zit- en rijcomfort verbeteren. Afstellingen zijn vaste aanpassingen die door dealer met behulp van gereedschap gemaakt kunnen worden. Instellingen zijn aanpassingen die door gebruiker zonder gereedschap gemaakt kunnen worden.
  • Page 22: Rugleuning Instellen

    Afstel- en instelmogelijkheden 4.1.3 Rugleuning instellen De hoek van de rugleuning kan worden ingesteld. Dit gebeurt als volgt: • Trek hendel (A) omhoog terwijl u op de stoel zit. De rugleuning komt nu vanzelf naar voren. • Druk de rugleuning naar achteren door achteruit te leunen, totdat u in een stand zit die u het meest comfortabel vindt.
  • Page 23: Hoofdsteun Instellen

    Afstel- en instelmogelijkheden 4.1.5 Hoofdsteun instellen De hoofdsteun kan op verschillende hoogten worden ingesteld. De hoogte van de hoofdsteun wordt als volgt ingesteld: • Druk het plastic knopje, waar de hoofdsteun in de stoel zit, in en beweeg tegelijkertijd de hoofdsteun naar de gewenste hoogte of verwijder de hoofdsteun indien dit gewenst is.
  • Page 24: Bediening

    Bediening 5 Bediening Accu’s opladen Zie de volgende documentatie voor het opladen van de accu’s: Regelgeving betreffende accu’s Gebruikershandleiding voor de accu-oplader, of de voorschriften op de accu-oplader De scooter maakt gebruik van gel-accu’s. Deze accu’s hebben een volledig afgesloten behuizing en behoeven geen onderhoud.
  • Page 25: Rijden Met De Fortress Calypso

    Bediening Rijden met de Fortress Calypso Om het rijden mogelijk te maken, wordt in deze handleiding voor eigenaars het volgende beschreven: • Controle voor gebruik • Plaatsnemen en afstappen • Bedieningspaneel • Rijden • Duwen • Demontage 5.2.1 Controle voor gebruik Elke keer dat men met de scooter wil gaan rijden, dient men eerst de volgende controles uit te voeren: •...
  • Page 26: Plaatsnemen En Afstappen

    Bediening 5.2.2 Plaatsnemen en afstappen (stoel kan licht afwijken van afbeelding) Voordat u plaatsneemt of afstapt, moet de scooter zijn uitgeschakeld, door de contactsleutel te verwijderen, en de automatische parkeerrem moet zijn ingeschakeld. Voordat u in- of afstapt, kunt u de armsteun omhoog klappen en de stoel zijwaarts draaien.
  • Page 27: Bedieningspaneel

    Bediening 5.3.1 Bedieningspaneel Het bedieningspaneel is uitgerust met de meest geavanceerde technologie en biedt betrouwbare en nuttige functies voor de bediening van uw scooter: Richtingaanwijzers links en rechts Accu-indicator C. Snelheidsregelaar D. Verlichting Claxon Contactsleutel G. Alarmlichten Deze toetsen zijn zowel links als rechts op het bedieningspaneel aangebracht...
  • Page 28 Bediening Richtingaanwijzers links / rechts Als u op de toets drukt (aan de linker- of rechterkant) begint het richtingaanwijzerlicht te knipperen om aan te geven dat u uw rijrichting wilt wijzigen: - druk op de linker toets als u linksaf wilt - druk op de rechter toets als u rechtsaf wilt.
  • Page 29: Inschakelen

    Bediening Claxon Als u een van de claxon-toetsen indrukt, klinkt een waarschuwingssignaal om anderen te waarschuwen voor een gevaarlijke situatie. De claxon blijft klinken zo lang als u de toets ingedrukt houdt. Contactsleutel Om de scooter aan te zetten moet de contactsleutel in het contact worden gestoken.
  • Page 30: Rijhandelingen

    Bediening Rijhandelingen Voordat u met de scooter gaat rijden, dient deze optimaal te zijn aangepast aan uw persoonlijke behoeften. Nadat u alle controles heeft uitgevoerd, kunt u plaatsnemen op de scooter. Zie ‘Plaatsnemen en afstappen’. Nu kunt u gaan rijden. Als bestuurder van de scooter moet u niet vergeten dat andere mensen u wellicht niet altijd opmerken.
  • Page 31: Bochten

    Bediening In normale omstandigheden kunt u de rijhendel langzaam loslaten als u wilt stoppen. Zodra de scooter tot stilstand is gekomen, wordt automatisch de parkeerrem ingeschakeld. Opmerkingen: U kunt de remmen controleren door de rijhendel ineens los te laten. • Als u met hoge snelheid rijdt, dient u extra voorzichtig te zijn, vooral op trottoirs en in voetgangerzones.
  • Page 32 Bediening Houdt u zich aan deze voorschriften, anders kan uw scooter instabiel worden en kantelen. Dit kan persoonlijk letsel en/of schade aan uw scooter tot gevolg hebben. Instructies voor omhoog rijden op helling • Neem de “lichaamshouding voor betere stabiliteit” aan door met uw bovenlichaam iets naar voren te leunen.
  • Page 33: Obstakels

    Bediening Op een helling naar beneden rijden Als u een helling af moet rijden, rijd dan zo langzaam en beheerst mogelijk. • Draai de snelheidregelaar geheel naar links (laagste snelheid) voordat u een helling af rijdt. • Leun met uw bovenlichaam iets naar achteren, en als u remt, rem dan heel rustig.
  • Page 34: Automatisch Uitschakelen Bij Overbelasting

    Bediening Van obstakels afrijden • Wees uiterst voorzichtig als u van obstakels afrijdt. • Rijd recht naar de stoeprand toe en stop vlak voor de stoeprand. • Druk voorzichtig de rijhendel in en laat de scooter langzaam van de stoep afrijden, zonder van richting te veranderen.
  • Page 35: De Scooter Duwen

    Bediening De scooter duwen In geval van een storing of als de accu’s te weinig stroom hebben om de scooter te laten rijden, kan de scooter ook met de hand worden geduwd. Het duwen van de scooter kan handig zijn bij parkeren of het wegzetten van de scooter in een kleine ruimte.
  • Page 36: Demontage Van De Scooter Voor Opslag En/Of Transport

    Bediening Let op: Zet de scooter NOOIT in de vrije stand als u op een helling staat geparkeerd: de scooter zal dan de helling afrollen door de zwaartekracht. Als de Fortress Calypso in de vrije stand staat: • Is het niet mogelijk om met de scooter te rijden. •...
  • Page 37 Bediening Uit elkaar halen: • Verwijder de accukap door de elastische riem op de voorkant van de kap los te halen en het klitteband aan weerszijden van de accukap los te halen. • Haal de achterkap los van het achterframe door de draaiknop tegen de klok in los te draaien en het klitteband aan weerszijden van de binnenkant van de kap los te halen.
  • Page 38 Bediening • Koppel de rode en zwarte accukabels los. • Haal de riem die de accu op zijn plaats houdt los. • Verwijder de accu’s door deze aan de draagriemen op te tillen. LET OP – de accu’s zijn veel zwaarder dan u op het eerste oog zou denken!
  • Page 39 Bediening • Koppel de hoofdkabel los voordat u de frame-onderdelen van de scooter uit elkaar haalt. • Om het voorframe van het achterframe los te koppelen, moet u eerst de vergrendelingsbeugel vinden. Deze bevindt zich onder de accu-gedeelte. • Houd de knop aan de zijkant van de beugel ingedrukt en trek de beugel omhoog.
  • Page 40: De Stuurkolom Inklappen

    Bediening 5.6.3 De stuurkolom inklappen De stuurkolom kan als volgt worden ingeklapt: • Trek hendel (A) naar beneden en trek tegelijkertijd de stuurkolom naar beneden. Wees voorzichtig bij het inklappen van de stuurkolom, zorg er voor dat u vingers niet beklemd raken. 5.6.4 Tillen en inladen •...
  • Page 41 Handicare doet geen uitspraken over de geschiktheid van bepaalde bevestigingssystemen. Bovendien kan Handicare niet de situaties voorzien die kunnen voorkomen als men gebruik maakt van de vervoerdiensten van derden. Voor instructies hoe men een bepaald bevestigingssysteem dient te gebruiken, verwijzen wij naar de fabrikant en de betreffende gebruiksvoorschriften.
  • Page 42: Onderhoud

    Onderhoud 6 Onderhoud Onderhoudstabel Voor optimale prestaties, duurzaamheid en levensduur van uw scooter, dient deze regelmatig te worden onderhouden door uw dealer. Hieronder hebben wij aangegeven wat moet worden gecontroleerd, hoe vaak dit moet gebeuren, en wie de controle moet uitvoeren. Tijd Beschrijving Gebruiker...
  • Page 43: De Accu's Vervangen

    Onderhoud 6.1.2 De accu’s vervangen Als de capaciteit van de accu’s zodanig is verlaagd dat de scooter slechts zeer korte ritten kan maken, of zelfs helemaal geen, dan hebben de accu’s het einde van hun levensduur bereikt. Vervang de accu’s zo snel mogelijk. Neem contact op met uw dealer: hij weet precies welke accu’s het meest geschikt zijn voor uw scooter.
  • Page 44: De Accu's Reinigen

    Onderhoud 6.1.3 De accu’s reinigen Gel-accu’s behoeven geen onderhoud. Maar u kunt wel letten op de volgende zaken: • Zorg dat de accu’s schoon en droog blijven: vuil en water kan een lek veroorzaken, waardoor de capaciteit van de accu’s wordt verlaagd. •...
  • Page 45 Onderhoud Stoffering Reinigen met een vochtige doek. Nadat het vuil is verwijderd dient men de gereinigde delen droog te maken met een zachte droge doek. • Gebruik nooit bijtende schoonmaakmiddelen. Deze kunnen de scooter beschadigen. Gebruik ook geen organische oplosmiddelen, zoals thinner, chemisch-reinigende nafta of gedenatureerde alcohol.
  • Page 46: Problemen Oplossen

    Problemen oplossen 7 Problemen oplossen Als uw Fortress Calypso niet werkt, terwijl de accu’s wel volledig zijn opgeladen, kunt u zelf de volgende zaken controleren voordat u contact opneemt met uw dealer. 1. Controleer of alle accuklemmen stevig op de juiste plaats zijn bevestigd. 2.
  • Page 47: Automatische Stroomonderbreker

    Problemen oplossen Mogelijke oorzaak Actie Persoon die actie neemt • • Het accu-voltage is te laag. Controleer het accu-voltage. Gebruiker Zie ‘Accu-indicator’. • Laad de accu’s gedurende acht uur op. • Controleer de werking van de accu-oplader. • • De scooter rijdt te langzaam. Draai de snelheidsregelknop Gebruiker naar rechts...
  • Page 48: Elektromagnetische Storing

    Problemen oplossen Als de automatische stroomonderbreker weer naar buiten springt nadat u de motor heeft laten afkoelen, is er mogelijk kortsluiting. In dit geval moet u niet proberen om met de scooter te rijden, maar contact opnemen met uw dealer. Elektromagnetische storing Radiogolven kunnen het vermogen van een elektrische scooter negatief beïnvloeden.
  • Page 49: Technische Specificaties

    Technische specificaties 8 Technische specificaties Handicare B.V.: Vossenbeemd 104 5705 CL, Helmond Nederland 8.1.1 Productspecificaties Fortress Calypso Model Fortress Calypso 3 wiel (3W) Fortress Calypso 4 wiel (4W) Maximale gebruikersgewicht 125 kg Omschrijving Totale lengte 1207 1214 Totale breedte Minimale hoogte* Totaal gewicht excl.
  • Page 50 Technische specificaties Omschrijving Draaistraal (ISO 7176-5) 1170 1600 Obstakelhoogte (max. gebruikersgewicht) Grondspeling (max. gebruikersgewicht) Testgegevens Testgewicht 125 kg Kracht voor bediening Bedienen van rij-hendel < 60 N Opnieuw instellen automatische zekering < 60 N (stroomonderbreker) Elektronische schakelaars < 15 N Insteken oplaadstekker <...
  • Page 51: Bevoegde Service En Technische Ondersteuning

    In geval van problemen of vragen betreffende dit product, gelieve contact op te nemen met uw dealer. Voor informatie over een dealer bij u in de buurt kunt u contact opnemen met Handicare: Handicare B.V. Handicare: Vossenbeemd 104 5705 CL, Helmond...
  • Page 52 Handicare décline toute responsabilité en cas d’erreurs éventuelles dans ces informations ou de leurs conséquences. Handicare décline toute responsabilité en cas de dégâts résultant de travaux exécutés par des tiers. En vertu de la législation relative à la protection des marques commerciales, les noms d'utilisation,...
  • Page 53 Index Introduction.........................55 À propos de ce manuel ....................55 Étiquetage du produit....................56 Symboles utilisés dans ce manuel................58 Service et assistance technique................58 Plaquette d'identification ...................58 Identification du produit.....................59 Homologation......................59 Déclaration CE ......................59 Scooters usagés et l’environnement ................59 Destination du produit .....................59 Clauses de garantie ....................60 Clauses de responsabilité..................62 Normes et règles de sécurité...
  • Page 54 Index 5.6.1 Enlever le siège ................84 5.6.2 Désassembler le scooter ..............84 5.6.3 Rabattre la colonne de direction ............88 5.6.4 Soulever et charger ................88 5.6.5 Remonter le scooter .................88 Transporter le scooter dans son ensemble ..........88 Entretien ......................90 Tableau d'entretien ..................90 6.1.1 Batterie .....................90 6.1.2 Remplacer la batterie................91 6.1.3 Nettoyer la batterie ................92...
  • Page 55: Introduction

    Félicitations ! Vous venez de choisir un scooter électronique Fortress Calypso de Handicare. Bienvenue dans un groupe croissant d'utilisateurs de scooter Handicare. Handicare est synonyme de fiabilité et de technologie novatrice, ce qui résulte en des produits conviviaux et d'excellente qualité. À propos de ce manuel Grâce au présent manuel, vous pouvez utiliser et entretenir le produit en toute sécurité.
  • Page 56: Étiquetage Du Produit

    Introduction Étiquetage du produit Les autocollants et labels suivants sont apposés sur le produit : Connexion pour la recharge Interrupteur d'alimentation C. Pression des pneus D. Position libre Réglage de l'inclinaison de la colonne de direction...
  • Page 57 Introduction A. Connexion pour la recharge Pour les informations relatives à la recharge de la batterie, veuillez vous reporter à la rubrique "Recharger la batterie", paragraphe 5.1. B. Interrupteur d'alimentation Le scooter est équipé d'une sécurité qui coupe le courant en cas de surcharge.
  • Page 58: Symboles Utilisés Dans Ce Manuel

    Introduction Symboles utilisés dans ce manuel PRUDENCE De mauvaises manipulations risquent d’endommager le produit ou son entourage, ou encore blesser l'utilisateur. ATTENTION ! Suggestions permettant d’effectuer certaines manipulations plus facilement. Consultez en premier lieu les sources d'informations fournies. Ôtez le câble de recharge de la connexion du scooter avant de procéder à l'entretien du scooter.
  • Page 59: Identification Du Produit

    Introduction Identification du produit Modèle Date de fabrication C. Numéro de série/d'identification D. Utilisation : à l'intérieur, à l'extérieur, ou les deux Charge maximale en kg Homologation Le produit satisfait aux exigences suivantes : • EN12184: 1999 Fauteuils roulants et scooters à propulsion électrique, classe B. •...
  • Page 60: Clauses De Garantie

    Les pièces à remplacer doivent être à ces fins envoyées franco de port à Handicare. Le montage ou le démontage de ces pièces se font à la charge de l’Acheteur. Par conséquent, ne relèvent pas d’une réparation ou d’un remplacement gratuits visés à...
  • Page 61 6. Pour faire valoir ses droits aux garanties formulées ci-dessus, l’Acheteur doit, en cas de préjudices ou autres sinistres, se mettre le plus rapidement possible en contact avec Handicare et l’en informer le complètement possible. La possibilité pour l'Acheteur de faire appel aux garanties précitées s'éteindra, dans tous les cas, après 20 jours suivant la survenance du dommage ou, le cas échéant, du sinistre...
  • Page 62: Clauses De Responsabilité

    Introduction 8. Handicare ne donne pas de garantie aux réparations ou au reconditionnement du Produit qui ne sont pas effectuées sur ordre et/ou instruction de Handicare. Dans le cas où des réparations ou reconditionnements seraient effectués par ou sur ordre et/ou instruction d’un Acheteur, ce dernier préservera Handicare à...
  • Page 63: Normes Et Règles De Sécurité Générales

    Normes et règles de sécurité générales 1 Normes et règles de sécurité générales Handicare ne peut être tenu pour responsable pour des dommages ou lésions dues au non-respect total des règles et normes de sécurité et autres résultant de négligence lors de l'utilisation ou le nettoyage du scooter et des éventuels accessoires.
  • Page 64 Normes et règles de sécurité générales • N'abordez jamais un virage à toute vitesse. Ralentissez avant d'entrer dans un virage. • Lorsque vous montez une côte, adoptez une position corporelle favorisant la stabilité, telle que décrite au paragraphe 5.4.3 du présent manuel d'utilisation.
  • Page 65 Normes et règles de sécurité générales • N'utilisez jamais le scooter pour tracter quelqu'un : le scooter n'est pas conçu pour cela. Cela risque de causer de sérieux dégâts à votre scooter. • Ne vous mettez jamais debout sur le plancher pour attraper des objets situés en hauteur.
  • Page 66: Description Générale

    Description générale 2 Description générale Le Fortress Calypso est un scooter à propulsion électrique destiné à un usage général, tant à l'intérieur qu'à l'extérieur. La hauteur du siège est réglable selon la longueur de jambe de l'utilisateur. Lorsque vous prenez place sur le scooter ou que vous en descendez, il est possible de tourner le siège et de rabattre les accoudoirs.
  • Page 67: Pièces Importantes

    Pièces importantes 3 Pièces importantes Le scooter est ou peut être équipé des éléments importants suivants : Siège Il s'agit de l'endroit où l'utilisateur s'assied. Dossier. Soutien dorsal de l'utilisateur. C. Appuie-tête. Soutien pour la tête. D. Accoudoir. Soutien pour les bras. Volant Le panneau de commande, toutes les touches et leviers servant à...
  • Page 68 Pièces importantes Modèle à 4 roues...
  • Page 69: Possibilités De Réglage Et De Mise Au Point

    Possiblités de réglage et de mise au point 4 Possibilités de réglage et de mise au point Le scooter Fortress Calypso offre un certain nombre de possibilités de réglage et de mise au point visant à améliorer le confort d'assise et de conduite. Les réglages sont des adaptations durables, effectuées par le revendeur à...
  • Page 70: Ajuster Le Dossier

    Possibilités de réglage et de mise au point 4.1.3 Ajuster le dossier L'inclinaison du dossier peut être réglée. Pour ce faire, procédez comme suit : • Assis sur le siège, tirez le levier (A) vers le haut. Le dossier se déplace de lui-même vers l'avant.
  • Page 71: Ajuster L'appuie-Tête

    Possiblités de réglage et de mise au point 4.1.5 Ajuster l'appuie-tête L'appuie-tête peut être réglé selon différentes hauteurs. Pour ce faire, procédez comme suit : • Enfoncez le bouton en plastique, à l'endroit où l'appuie-tête est attaché au siège, et déplacez simultanément l'appuie-tête à...
  • Page 72: Commande

    Commande 5 Commande Recharge de la batterie Reportez-vous à la documentation suivante pour la recharge de la batterie : Législation relative aux batteries Manuel d'utilisation du chargeur de batterie ou les indications sur le chargeur de batterie Le scooter est équipé d'une batterie au gel. Celle-ci est logée dans un compartiment complètement isolé...
  • Page 73: Rouler Avec Le Fortress Calypso

    Commande Enlevez toujours le câble de recharge lorsque la batterie est rechargée. De cette manière, vous empêchez que la batterie se vide lentement. Rouler avec le Fortress Calypso Pour faciliter la conduite, ce manuel expliquera les points suivants à l'intention des propriétaires : •...
  • Page 74: Prendre Place Et Descendre

    Commande 5.2.2 Prendre place et descendre (le siège peut être légèrement différent que celui présenté sur l'illustration) Avant de prendre place ou de descendre, le scooter doit être éteint. Pour ce faire, enlevez la clé de contact et le frein de stationnement automatique doit être enclenché.
  • Page 75: Panneau De Commande

    Commande 5.3.1 Panneau de commande Le panneau de commande est équipé des technologies les plus avancées et vous offre des fonctions fiables et utiles permettant de commander votre scooter : Clignotants gauche et droit * Témoin de batterie C. Régulateur de vitesse D.
  • Page 76 Commande A. Clignotants gauche / droit Lorsque vous appuyez sur la touche (du côté gauche ou droit), le témoin lumineux commence clignoter pour indiquer votre intention de modifier votre trajectoire : - Appuyez sur la touche de gauche, si vous comptez tourner à gauche - Appuyez sur la touche de droite, si vous comptez tourner à...
  • Page 77: Mise En Marche

    Commande Klaxon Lorsque vous appuyez sur l'une des touches klaxon, un signal d'avertissement retentit pour avertir les autres d'une situation dangereuse. Le klaxon continue de retentir tant que vous maintenez la touche enfoncée. Clé de contact Pour allumer le scooter, la clé de contact doit être mise dans le contact. Toutes les fonctions du Fortress Calypso, à...
  • Page 78: Actions Lors De La Conduite

    Commande Actions lors de la conduite Avant de rouler avec le scooter, celui-ci doit être adapté de manière optimale à vos besoins personnels. Une fois que vous avez effectués tous les contrôles, vous pouvez prendre place sur le scooter. Voir la rubrique "Prendre place et descendre". Vous pouvez maintenant rouler.
  • Page 79: Virages

    Commande Dans des conditions normales, vous pouvez relâchez lentement la manette si vous souhaitez vous arrêter. Dès que le scooter est à l'arrêt, le frein de stationnement s'enclenche automatiquement. Remarques : vous pouvez contrôler les freins en lâchant subitement la manette. •...
  • Page 80 Commande Respectez ces normes, sans quoi votre scooter peut perdre sa stabilité et basculer. Ceci risquerait en outre de provoquer des dommages corporels et/ou endommager votre scooter. Instructions pour monter une côte • Prenez la "position de conduite pour une meilleure stabilité" en penchant légèrement le haut de votre corps vers l'avant.
  • Page 81: Obstacles

    Commande Descendre une pente Si vous devez descendre une pente, roulez aussi lentement et calmement que possible. • Tournez le régulateur de vitesse complètement vers la gauche (vitesse la plus faible) avant de descendre une pente. • Penchez le haut de votre corps légèrement vers l'arrière et, si vous freinez, freinez calmement.
  • Page 82: Extinction Automatique En Cas De Surcharge

    Commande Descendre des obstacles • Soyez extrêmement prudent lorsque vous descendez d'obstacles. • Roulez tout droit jusqu'à la bordure et arrêtez-vous juste avant le bord. • Enfoncez prudemment la manette des gaz et laissez le scooter descendre lentement de l'obstacle, sans changer de direction. •...
  • Page 83: Pousser Le Scooter

    Commande Pousser le scooter En cas de panne, ou si la batterie ne dispose plus d'assez de courant pour permettre au scooter de continuer à rouler, celui-ci doit être poussé à la main. Il peut s'avérer pratique de pousser le scooter pour se garer ou pour sortir le scooter d'un espace réduit.
  • Page 84: Démontage Du Scooter Pour Le Rangement Et/Ou Le Transport

    Commande Attention Ne mettez JAMAIS le scooter en position libre lorsque vous êtes garés en côte : sans cela, le scooter dévalera la pente du fait de la pesanteur. Lorsque Fortress Calypso est en position libre : • il est impossible de rouler avec le scooter. •...
  • Page 85 Commande Désassemblage : • Enlevez le cache de batterie en détachant la sangle élastique située à l'avant du capot ainsi que le velcro de part et d'autre du cache. • Libérez le cache arrière du cadre arrière en faisant tourner le bouton dans le sens inverse des aiguilles d'une montre et détachez le velcro situé...
  • Page 86 Commande • Déconnectez les câbles de batterie rouge et noir. • Détachez la sangle maintenant la batterie en place. • Enlevez les accus en les soulevant par les sangles de suspension. ATTENTION - les accus sont bien plus lourds qu'on le croirait à première vue !
  • Page 87 Commande • Déconnectez le câble principal avant de désassembler les éléments du châssis du scooter. • Pour disjoindre les cadres avant et arrière, vous devez avant tout trouver le dispositif de verrouillage. Celui-ci se trouve sous le compartiment de la batterie.
  • Page 88: Rabattre La Colonne De Direction

    Commande 5.6.3 Rabattre la colonne de direction Pour ce faire, procédez comme suit : • Tirez le levier (A) et la colonne de direction simultanément vers le bas. Soyez prudent en abaissant la colonne de direction, faites attention de ne pas vous coincer les doigts.
  • Page 89 Le scooter doit être fixé à l'aide d'un système de fixation agréé. Handicare ne se prononce pas sur l'adéquation de certains systèmes de fixation. De plus, Handicare ne peut prévoir les situations susceptibles de se présenter s'il est fait usage des services de transport de tiers.
  • Page 90: Entretien

    Entretien 6 Entretien Tableau d'entretien Afin d'assurer des prestations optimales et favoriser la durabilité et la durée de vie de votre scooter, celui-ci doit subir régulièrement un entretien auprès de votre revendeur. Ci-dessous, nous vous indiquons les points qui doivent faire l'objet d'un contrôle, la périodicité...
  • Page 91: Remplacer La Batterie

    Entretien • Assurez-vous que les accus soient toujours bien rechargés. • N'utilisez pas le scooter si les accus sont presque vides. Cela risque d'endommager les accus et de provoquer l'arrêt inattendu du scooter. • L'emploi de "batterie liquide" n'est pas permis. Si les accus doivent être remplacés, il convient d'utiliser des accus au gel.
  • Page 92: Nettoyer La Batterie

    Entretien • Graissez les bornes pour prévenir l'apparition de rouille. Pour ce faire, utilisez de la vaseline non acide. • Remettez le cache en place. • Dès que les nouveaux accus sont installés, il faut les charger. Voir la rubrique "Recharge de la batterie". •...
  • Page 93: Nettoyer Le Scooter

    Entretien Nettoyer le scooter Enlevez la saleté sèche Il suffit souvent d'un chiffon doux et sec pour nettoyer la garniture, les parties métalliques et les éléments du cadre. Enlever la boue et/ou d'autres saletés humides Pour nettoyer les parties sales du fait de la saleté humide, il convient de commencer par passer un chiffon humide et ensuite un chiffon doux et sec.
  • Page 94: Résolution De Pannes

    Résolution de pannes 7 Résolution de pannes Lorsque votre Fortress Calypso ne fonctionne pas, alors que la batterie est complètement rechargée, vous pouvez contrôlez vous-même certains points avant de contacter votre revendeur. 1. Vérifiez que toutes les bornes d'accumulateur sont fixées solidement au bon endroit.
  • Page 95: Interrupteur Automatique D'alimentation

    Résolution de pannes Cause possible Action Personne entrepren d l'action • • Une connexion est défaite. Corrigez le branchement si Utilisateur cela est possible ou prenez contact avec votre revendeur. Revendeur • • La tension de l'accumulateur est Contrôlez la tension de Utilisateur trop faible.
  • Page 96: Panne Électromagnétique

    Résolution de pannes Si après, avoir suivi cette procédure, vous pouvez redémarrer votre scooter, vous pouvez continuer de rouler paisiblement. Faites toutefois attention à éviter les obstacles et les buttes. Si l'interrupteur automatique d'alimentation saute à nouveau après avoir laissé refroidir le moteur, il y a probablement un court-circuit. Dans ce cas, vous ne devez plus rouler avec le scooter mais prendre contact avec le revendeur.
  • Page 97: Spécifications Techniques

    Spécifications techniques 8 Spécifications techniques Handicare B.V.: Vossenbeemd 104 5705 CL, Helmond Pays-Bas 8.1.1 Spécifications du produit Fortress Calypso Modèle Fortress Calypso 3 roues Fortress Calypso 4 roues Poids max. de l'utilisateur 125 kg Description 3 roues 4 roues Longueur totale...
  • Page 98 Spécifications techniques Description 3 roues 4 roues Autonomie (ISO 7176-5) 1170 1600 Hauteur d'obstacle (poids max. de l'utilisateur) Hauteur au sol (poids max. de l'utilisateur) Données de test Poids de test 125 kg Puissance de service Commande de la manette des gaz <...
  • Page 99: Service Et Assistance Technique Compétents

    En cas de problème ou si vous avez des questions concernant ce produit, veuillez prendre contact avec votre revendeur. Pour trouver un revendeur près de chez vous, vous pouvez prendre contact avec Handicare : Handicare B.V. Handicare : Vossenbeemd 104...
  • Page 100 Dealer contact details:...

Table des Matières