Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

TVIP21502 / TVIP21552 / TVIP22500
Version 02/2013
D
Bedienungsanleitung
uk
User manual
fr
Manuel utilisateur
nl
Gebruikershandleiding
dk
Brugerhåndbog
pl
Instrukcja obsługi

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Abus TVIP21502

  • Page 1 TVIP21502 / TVIP21552 / TVIP22500 Bedienungsanleitung User manual Manuel utilisateur Gebruikershandleiding Brugerhåndbog Instrukcja obsługi Version 02/2013...
  • Page 2 Diese Bedienungsanleitung enthält wichtige Hinweise zur Inbetriebnahme und Handhabung. Achten Sie hierauf, auch wenn Sie dieses Produkt an Dritte weitergeben. Heben Sie deshalb diese Bedienungsanleitung zum Nachlesen auf! Eine Auflistung der Inhalte finden Sie im Inhaltsverzeichnis mit Angabe der entsprechenden Seitenzahlen auf Seite 7.
  • Page 3 IR HD 720p Schwenk/Neige Netzwerkkamera Bedienungsanleitung Version 02/2013 Originalbedienungsanleitung in deutscher Sprache. Für künftige Verwendung aufbewahren!
  • Page 4 Recht vor, jederzeit ohne vorherige Ankündigung Änderungen am Produkt und an den Bedienungsanleitungen vorzunehmen. ABUS Security-Center ist nicht für direkte und indirekte Folgeschäden haftbar oder verantwortlich, die in Verbindung mit der Ausstattung, der Leistung und dem Einsatz dieses Produkts entstehen. Es wird keinerlei...
  • Page 5: Symbolerklärung

    Symbolerklärung Das Symbol mit dem Blitz im Dreieck wird verwendet, wenn Gefahr für die Gesundheit besteht, z.B. durch elektrischen Schlag. Ein im Dreieck befindliches Ausrufezeichen weist auf wichtige Hinweise in dieser Bedienungsanleitung hin, die unbedingt zu beachten sind. Dieses Symbol ist zu finden, wenn Ihnen besondere Tipps und Hinweise zur Bedienung gegeben werden sollen.
  • Page 6 Sicherheitshinweise Stromversorgung: Netzteil 110-240 VAC, 50/60 Hz / 12 VDC, 1,0 A (im Lieferumfang) Betreiben Sie dieses Gerät nur an einer Stromquelle, die die auf dem Typenschild angegebene Netzspannung liefert. Falls Sie nicht sicher sind, welche Stromversorgung bei Ihnen vorliegt, wenden Sie sich an Ihr Energieversorgungsunternehmen.
  • Page 7: Table Des Matières

    4.11 Passwortabfrage ........................16 4.12 Zugriff auf die Netzwerkkamera mittels RTSP Player ............16 4.13 Zugriff auf die Netzwerkkamera mittels Mobilfunktelefon ..........17 4.14 Zugriff auf die Netzwerkkamera mittels ABUS VMS ............18 Benutzerfunktionen ......................19 5.1 Video-Steuerung ........................22 Kameraeinstellungen (Konfiguration).................
  • Page 8 6.10 Audioerkennung ........................54 6.11 Zeitplan ..........................54 6.12 Systemlog ..........................56 Wartung und Reinigung ....................... 57 7.1 Funktionstest ........................57 7.2 Reinigung ..........................57 Entsorgung ..........................57 Technische Daten ......................... 58 10. GPL Lizenzhinweise ......................60...
  • Page 9: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung vollständig und aufmerksam durch, bevor Sie das Produkt in Betrieb nehmen. Die Bedienungsanleitung enthält wichtige Informationen für Montage und Bedienung. 2. Lieferumfang ABUS Netzwerkkamera TVIP21502 / TVIP21552 / TVIP22500 Netzadapter Wand-/Deckenhalter Netzwerkkabel 1meter Software CD...
  • Page 10: Montage

    Kurzanleitung 3. Montage Stellen Sie sicher, dass im Lieferumfang alle Zubehörteile und Artikel, die auf der vorherigen Liste aufgeführt sind, vorhanden sind. Für den Betrieb der Kamera ist ein Ethernet-Kabel erforderlich. Dieses Ethernet-Kabel muss den Spezifikationen der UTP-Kategorie 5 (CAT 5) entsprechen und darf eine Länge von 100 Metern nicht überschreiten.
  • Page 11: Status-Anzeigen

    4.2 Status-Anzeigen Farbe Bedeutung Netzwerk Info LED Netzwerkkabel nicht verbunden oder WLAN Betrieb Violett / blau blinkend Startprozedur (hochfrequent) Blau blinkend Startprozedur abgeschlossen, normaler Betrieb (hochfrequent) Status Info LED Rot dauerhaft an Startprozedur Blau dauerhaft IP Adresse wurde erfolgreich zugewiesen (Hinweis: Es ist aber möglich, dass die IP Adresse nicht zum gewünschten Zielnetzwerk passt.
  • Page 12: Alarmeingang / Alarmausgang

    4.5 Alarmeingang / Alarmausgang Anschluss Beschreibung Max. Belastung V/A DO - Anschluss eines Transistors 24 VDC, 100 mA Alarmausgan oder Relais: Transistor: NPN mit Emitter gegen Masse (GND) Relais: Anschluss and 3 2 1 12VDC und DO mit Diode (siehe Beispiel unten) DI - Aktivierung des Alarmeingangs...
  • Page 13: Erstinbetriebnahme

    4.6 Erstinbetriebnahme Die Netzwerkkamera erkennt automatisch ob eine direkte Verbindung zwischen PC und Kamera hergestellt werden soll. Es ist hierfür kein Cross-Over Netzwerkkabel notwendig. Für den direkten Anschluss zur Erstinbetriebnahme können Sie das mitgelieferte Patchkabel verwenden. Direkter Anschluss der Netzwerkkamera an einen PC / Laptop 1.
  • Page 14: Erster Zugang Zur Netzwerkkamera

    4.7 Erster Zugang zur Netzwerkkamera Der erste Zugang zur Netzwerkkamera erfolgt unter Verwendung des IP Installers. Nach dem Start des Assistenten sucht dieser nach allen angeschlossenen EyseoIP Netzwerkkameras und Videoservern in Ihrem Netzwerk. Sie finden das Programm auf der beiliegenden CD-ROM. Installieren Sie das Programm auf Ihr PC-System und führen Sie es aus.
  • Page 15: Zugriff Auf Die Netzwerkkamera Über Web-Browser

    4.8 Zugriff auf die Netzwerkkamera über Web-Browser Beim ersten Zugang zur Netzwerkkamera unter Windows fragt der Web-Browser nach der Installation eines ActiveX-Plug-Ins für die Netzwerkkamera. Diese Abfrage hängt von den Internet-Sicherheitseinstellungen des PC’s des Benutzers ab. Falls die höchste Sicherheitsstufe eingestellt ist, kann der Computer jede Installation und jeden Versuch einer Ausführung verweigern.
  • Page 16: Passwortabfrage

    4.11 Passwortabfrage Ab Werk ist in der Netzwerkkamera ein Administratorkennwort vergeben. Aus Sicherheitsgründen sollte der Administrator jedoch umgehend ein neues Passwort bestimmen. Nach dem Speichern eines solchen Administrator-Passworts fragt die Netzwerkkamera vor jedem Zugang nach dem Benutzernamen und dem Passwort. Das Administratorkonto ist werksseitig wie folgt voreingestellt: Benutzername „admin“...
  • Page 17: Zugriff Auf Die Netzwerkkamera Mittels Mobilfunktelefon

    4.13 Zugriff auf die Netzwerkkamera mittels Mobilfunktelefon Stellen Sie sicher, dass Sie mit Ihrem Mobilfunktelefon eine Internetverbindung aufbauen können. Eine weitere Voraussetzung ist, dass Ihr Gerät über einen RTSP-fähigen Mediaplayer verfügt. Folgende Mediaplayer für Mobilfunktelefone unterstützen RTSP:  Real Player ...
  • Page 18: Zugriff Auf Die Netzwerkkamera Mittels Abus Vms

    4.14 Zugriff auf die Netzwerkkamera mittels ABUS VMS Auf der im Lieferumfang enthaltenen CD-ROM finden Sie die kostenlose Aufzeichnungssoftware ABUS VMS Express. Hiermit erhalten Sie die Möglichkeit mehrere ABUS Security Center Netzwerkkameras über eine Oberfläche einzubinden und Aufzuzeichnen. Weitere Informationen finden Sie im Handbuch der Software auf...
  • Page 19: Benutzerfunktionen

    5. Benutzerfunktionen Öffnen Sie die Startseite der Netzwerkkamera. Die Oberfläche ist in folgende Hauptbereiche unterteilt: Kameraeinstellung Live-Bildanzeige Video -Steuerung Live-Bildanzeige Mittels Doppelklick können Sie in die Vollbildansicht wechseln (nur über Internet Explorer) Kameraeinstellung Einstellungen (Konfiguration) Kamerakonfiguration durchführen (Administratoreinstellungen) Live Optionen Modus: Wählen Sie das Kompressionsverfahren für die Bildübertragung im Livebild.
  • Page 20 Protokoll: ermöglicht die Auswahl eines Verbindungsprotokolls zwischen dem Client und dem Server. Folgende Protokoll-Optionen stehen zur Optimierung der Anwendung zur Verfügung: UDP, TCP, HTTP. Das UDP-Protokoll ermöglicht eine größere Anzahl Echtzeit Videostreams. Einige Datenpakete können dabei jedoch wegen eines starken Datenaufkommens im Netzwerk verloren gehen. Bilder könnten dadurch nur unklar wiedergegeben werden.
  • Page 21 PT Steuerung Nutzen Sie die Steuerschaltfläche für die PTZ Steuerung der Kamera Richtungspfeile: Bei Klick auf eine Fläche Bewegt sich der Schwenk- Neigekopf in die entsprechende Richtung Home Position: Die Home-Position wird angesteuert Preset laden: Wählen Sie eine Preset-Position aus der Liste. Die Netzwerkkamera steuert die Position sofort an.
  • Page 22: Video-Steuerung

    5.1 Video-Steuerung Diese Funktionen sind nur bei Verwendung des Internet Explorers verfügbar! Momentaufnahme Der Web-Browser zeigt ein neues Fenster an, in dem die Momentaufnahme gezeigt wird. Zum Speichern klicken Sie bitte entweder das Bild der Momentaufnahme mit der linken Maustaste und verwenden das Disketten-Symbol, oder verwenden Sie die Speichern-Funktion nach Klicken der rechten Maustaste.
  • Page 23 C:\Aufnahme\20091215\20091215143010.avi Die aufgezeichneten Daten können über einen MP4-fähigen Videoplayer wiedergegeben werden (z.B. VLC Mediaplayer). Alternativ können Sie durch Installation der Video-Codecs im IP Installer die Videos über den Windows Mediaplayer ansehen. Digitaler Zoom Klicken Sie auf das Lupen-Symbol, um den Digitalen Zoom zu aktivieren. Über den Schiebregler können Sie den Zoom-Faktor verändern.
  • Page 24: Kameraeinstellungen (Konfiguration)

    6. Kameraeinstellungen (Konfiguration) Allein der Administrator hat Zugang zur Systemkonfiguration. Jede Kategorie auf der linken Spalte wird auf den folgenden Seiten erläutert. Wenn Sie links auf den gewünschten Menüpunkt klicken, so kann sich dieser Menüpunkt unter Umständen zu einem Menübaum erweitern, je nach dem, wie viele Untermenüpunkte der Menüpunkt enthält.
  • Page 25: System

    6.1 System Informationen Produktinformationen: Produktname: Der Name des Produktes gibt Hinweise auf die Funktionen (z.B. 720p). Firmwareversion: Zeigt die Version der aktuell installierten Firmware an. Firmware Datum: Zeigt das Datum der Firmware an. MAC Addresse: Anzeige der MAC Adresse der LAN Schnittstelle Datum / Uhrzeit: Anzeige des aktuellen Datums und der Uhrzeit der Kamera Bandbreitennutzung: Anzeige der aktuell übertragenen Datenraten von und zu der Kamera (Receive =...
  • Page 26 Datum / Uhrzeit Aktueller Datum/Uhrzeit: Gibt die aktuell in der Kamera gespeicherte Einstellung für Datum/Uhrzeit an. PC Uhr: Gibt Datum/Uhrzeit des PCs an, von dem Sie auf die Kamera zugreifen. Datum/Uhrzeit Format: Wählen Sie ein Format (JJJJ-Jahr, MM-Monat, TT-Tag, hh-Stunde, mm-Minute, ss-Sekunde) Anpassen: Aktuelle Einstellungen beibehalten: Keine Änderung der Einstellungen...
  • Page 27 Die Standardsprache bei Auslieferung der Kamera ist deutsch. Das Hochladen der Sprachdatei auf die Kamera kann ebenfalls über den mitgelieferten IP Installer erfolgen. Dieser kann in Landessprache installiert werden. Die Sprachdateien in den Sprachen Deutsch, English, Französisch, Niederländisch und Dänisch können im Softwarebereich unter „http://www.abus.com“ heruntergeladen werden.
  • Page 28: Kamera

    6.2 Kamera Allgemein Bild drehen: Einstellungen für die Bildausrichtung Kippen: Das Bild wird um 180° gedreht dargestellt. Spiegeln: Das Bild wird gespiegelt dargestellt. Kippen + Spiegeln: Wählen Sie diese Option, falls die Kamera mit kopfüber installiert wurde. Video Clip Format: Wählen Sie zwischen MPEG-4 und H.264 für die Komprimierung der gespeicherten Video Clips (z.B.
  • Page 29 Audio Codierung: Wählen Sie hier zwischen den Optionen g.711_µ-law, g.711_a-law und AMR aus. Zur Aufzeichung von Audio in der ABUS VMS Software wird g.711 verwendet. Host-Name: Geben Sie hier den Netzwerk-Hostnamen ein. Die max. Länge beträgt 32 Zeichen. Status LED: Schaltet alle Status LED an oder aus.
  • Page 30 MJPEG Bildgröße: Wählen Sie zwischen folgenden Bildauflösungen (Pixel): TVIP21502, TVIP21552: 1280x720, 640x480, 320x240, 160x120 TVIP22500: 1920x1080, 1280x1024, 1280x960, 1280x720,1024x768, 640x480, 320x240 Bildrate: Gibt die Bildrate in Bildern pro Sekunde an. Qualität: Einstellung für die Qualität des Videostroms. Fixe Qualität: Die Videoqualität wird auf ein bestimmtes Maß fest eingestellt. Die Anforderung an die Netzwerkbandbreite kann je nach Bedarf steigen oder fallen.
  • Page 31 Die 4 Bildeinstellungen können über die Schaltfläche „Standard“ auf Werkseinstellunge zurückgesetzt werden. Weißabgleich Farbton: Hier kann die Grundeinstellung für den Farbton eingestellt werden. Die Farben werden entsprechend wärmer oder kälter dargestellt. Weißabgleich: Wählen Sie hier die entsprechenden Beleuchtungseigenschaften, in denen die Kamera installiert ist, aus.
  • Page 32: Wiedergabe

    6.3 Wiedergabe AVI auf PC Videodatei öffnen Diese Schaltfläche startet einen Datei-Auswahldialog, um eine Videodatei zu öffnen. Die Wiedergabe wird anschließend automatisch gestartet. Pause Pausiert die Wiedergabe der Videodatei Stopp Stoppt die Wiedergabe der Videodatei Zurückspulen Schnelles Zurückspulen des Videos Vorspulen Schnelles Vorspulen des Videos Fortschrittsbalken...
  • Page 33 Dateinamen / Ordnernamen Durch klicken auf den jeweiligen Datei-/Ordnernamen können Sie entweder den aktuellen Ordnerpfad wechseln oder die selektierte Datei downloaden. Die Daten werden in einen Ordner mit der Bezeichnung „IPCamera“ in Verbindung mit der MAC Adresse der Kamera gespeichert. Folgende weitere Unterordner werden von der Kamera verwendet.
  • Page 34: Netzwerk

    6.4 Netzwerk Informationen MAC Adresse: Hier wird die Hardware-Adresse der Kamera angezeigt. IP-Adresse automatisch beziehen: Die IP-Adresse, Subnetzmaske und die Adresse für den Standard- Router (Gateway) werden automatisch von einem DHCP-Server bezogen. Dazu muss sich ein aktivierter DHCP-Server im Netzwerk befinden.
  • Page 35 Übernehmen Sie die getroffenen Einstellungen mit „Speichern“ oder verwerfen Sie die getroffen Einstellungen mit „Abbrechen“. Bei Änderungen in der Netzwerkkonfiguration muss die Kamera neu gestartet werden (System \ Initialisieren \ Neustart) PPPoE PPPoE: Hier können die Daten Ihres Internetzugangs, die Ihnen von Ihrem ISP (Internet Service Provider) zur Verfügung gestellt wurden, manuell eingegeben werden.
  • Page 36 DDNS: Aktiviert oder Deaktiviert die DDNS Funktion. Servername: Wählen Sie einen DDNS Serviceanbieter aus. Sie müssen über einen registrierten Zugang bei diesem DDNS-Serviceanbieter verfügen (z.B. www.dyndns.org). Benutzerkennung: Benutzerkennung Ihres DDNS-Kontos Passwort: Passwort Ihres DDNS-Kontos Passwort wiederholen: Die Passwortbestätigung ist hier erforderlich. Host-Name: Geben Sie hier den registrierten Domainnamen (host-service) ein (z.B.
  • Page 37 Zugriff auf die Netzwerkkamera über DDNS Sollte sich Ihre Netzwerkkamera hinter einem Router befinden, ist der Zugriff über DynDNS im Router zu konfigurieren. Hierzu finden Sie auf der ABUS Security-Center Homepage www.abus.com eine Beschreibung zur DynDNS-Router-Konfiguration für gängige Router-Modelle. Folgende Abbildung veranschaulicht den Zugriff auf eine Netzwerkkamera hinter einem Router über DynDNS.org.
  • Page 38 sich beim Sender die Bandbreite mit der Zahl der Empfänger multipliziert. Der Sender braucht beim Multicasting nur die gleiche Bandbreite wie ein einzelner Empfänger. Es findet eine Vervielfältigung der Pakete an jedem Netzwerkverteiler (Switch, Router) statt. Multicast ermöglicht in IP-Netzwerken effizient Daten an viele Empfänger zur gleichen Zeit zu senden. Das passiert mit einer speziellen Multicast-Adresse.
  • Page 39 Übernehmen Sie die getroffenen Einstellungen mit „Speichern“ oder verwerfen Sie die getroffen Einstellungen mit „Abbrechen“. Bonjour Die Funktion Bonjour ist eine durch die Firma Apple entwickelte Funktion zur einfachen Auffindung von Netzwerkgeräten in einem Netzwerk. Nähere Informationen zur Verwendung von Bonjour unter Windows finden Sie hier: http://support.apple.com/downloads/Bonjour_for_Windows Bonjour:...
  • Page 40 W-LAN (nur TVIP11552) Die Kamera verfügt über eine W-LAN Netzwerkschnittstelle, um Daten drahtlos in einem IP-Netzwerk zu übertragen. Für die Ersteinrichtung aller W-LAN Parameter muss die Netzwerkkamera zuerst über ein Netzwerkkabel verbunden sein. W-LAN: Aktivieren oder Deaktivieren Sie hier die W-LAN Schnittstelle. MAC Addresse: Anzeige der MAC Addresse der Drahtlosschnittstelle.
  • Page 41 Netzwerkschlüssel: Nur bei WEP. Bis zu 4 Schlüssel können vergeben werden. IP-Adresse automatisch beziehen: Die IP-Adresse, Subnetzmaske und die Adresse für den Standard- Router (Gateway) werden automatisch von einem DHCP-Server bezogen. Dazu muss sich ein aktivierter DHCP-Server im Netzwerk befinden. Folgende IP-Adresse verwenden: Manuelle Einstellung von IP-Adresse, Subnetzmaske und Standard- Router (Gateway)
  • Page 42: Sicherheit

    WPS (nur TVIP11552) WPS (Wi-Fi Protected Setup) stellt eine einfache Methode dar, eine gesicherte drahtlose Netzwerkverbindung aufzubauen (WPA, WPA2). Informieren Sie sich im Handbuch Ihres Access-Points (z.B. Fritz-Box mit WPS Funktion) über die nötigen Schritte für die Einrichtung der WPS Funktion. WPS: Aktvieren Sie hier bei Bedarf die WPS Funktion.
  • Page 43 Benutzername: Vergeben Sie hier den Benutzernamen, der für den Zugang zur Kamera eingegeben werden muss. Passwort: Vergeben Sie hier den Benutzernamen, der für den Zugang zur Kamera eingegeben werden muss. Passwort wiederholen: Vergeben Sie hier das Passwort, welches der entsprechende Benutzer für den Zugang zur Kamera eingegeben muss.
  • Page 44 IP Filter In diesem Konfigurationsmenü können bestimmte IP Bereiche für den Zugriff auf die Kamera zugelassen oder geblockt werden: IP Filter: Aktivieren oder Deaktivieren Sie die IP-Filter Funktion. Filterliste: Liste aller eingerichteter Filter sowie Schaltflächen zur Bearbeitung der Filter. Filtertyp: Vorauswahl, ob ein Filter zulassen oder blocken soll, bevor er über die Schaltfläche „Hinzufügen“...
  • Page 45: Pt (Schwenken/Neigen)

    6.6 PT (Schwenken/Neigen) PT Einstellungen Steuerkonsole: Über die Schaltflächen der Steuerkonsole kann die Kamera wie in der Live-Ansicht gesteuert werden. Dies erleichtert die Einstellung von voreingestellten Positionen (Preset-Positionen). Bei Verwendung des Internet Explorers wird ein Video über ein ActiveX Plugin geöffnet, bei Verwendung des Browsers Mozilla Firefox erfolgt die Darstellung im JPEG-Modus.
  • Page 46 Übernehmen Sie die getroffenen Einstellungen mit „Speichern“ oder verwerfen Sie die getroffen Einstellungen mit „Abbrechen“. PT Steuerung Schwenk-Geschwindigkeit: Stellen Sie hier eine Wert für die Schwenkgeschwindigkeit ein (1~50). Neige-Geschwindigkeit: Stellen Sie hier eine Wert für die Neigegeschwindigkeit ein (1~50). Auto-Schwenk Geschwindigkeit: Stellen Sie hier eine Wert für die Auto-Schwenk Geschwindigkeit ein (1~50).
  • Page 47: Anwendung

    6.7 Anwendung Die Konfiguration von sog. Aktionen (z.B. Email-Versand mit Bild bei Bewegung) erfolgt im Allgemeinen in folgender Weise: Ereignisgesteuerte Aufnahme: Konfiguration  Speicher‐Server   des Auslösers  Medien‐ Ereignis‐ (FTP, SMTP, SD‐ (z.B.  Einstellungen Aufnahme Karte, ...) Schalteingang) Zeitplangesteuerte Aufnahme: Eine zeitplangesteuerte Aufnahme kann nur von Videodateien erfolgen. Speicher‐Server  ...
  • Page 48 Serverpfad: Dies ist der Dateiordner, in den die Daten auf dem FTP-Server gespeichert werden. Die maximale Länge beträgt 64 Zeichen. Benutzername: Benutzername des Kontos, das im FTP-Server konfiguriert wurde. Passwort: Passwort des Kontos, das im FTP-Server konfiguriert wurde Passwort wiederholen: Bitte geben sie hier das Passwort erneut ein.
  • Page 49 Windows-Netzwerk (SMB/CIFS) Netzwerk Speicherplatz: Eingabe der IP oder Laufwerk/Order des Netzlaufwerkes Bsp.: \\IP\Ordner Bsp.: \\my_nas:\Ordnername Arbeitsgruppe: Arbeitsgruppe des Windows-Netzlaufwerks Benutzername: Benutzername der Arbeitsgruppe Passwort: Passwort der Arbeitsgruppe Passwort wiederholen: Wiederholen Sie hier das Passwort für die Arbeitsgruppe. Order erstellen: Es wird zusätzlich ein Unterordner auf dem Netzlaufwerk erstellt. Test: Bei Drücken der Schaltfläche werden die Netzlaufwerk-Einstellungen getestet.
  • Page 50: Ereignis-Aufnahme

    SD-Karten Status: Zeigt die freie Speicherkapazität und die Größe der Speicherkarte in KB an. Order erstellen: Auf der SD-Karte kann ein weitere Unterordner zur Speicherung erstellt werden. Überschreiben: Bei aktivierter Funktion werden bei Erreichen der max. SD-Kartenkapazität alte Daten überschrieben. Speicherwarnung: Die Funktion Speicherwarnung kann als Auslöseereignis für Ereignisaktionen verwendet werden.
  • Page 51 Ereignis-Konfiguration Allgemein Name: Vergeben Sie einen Namen für die Ereignis-Aktion. Ereignis: Aktivieren oder deaktvieren Sie das Ereignis. Auslöser Ausgelöst durch: Als Auslöser stehen folgende Optionen zur Verfügung: Bewegungserkennung Schalteingang Intervalprozess Bei Neustart: ICR Filter: Speicherwarnung: Netzwerkverbindung inaktiv: IP Benachrichtigung: Die Konfigurationen der verschiedenen Auslöseereignisse werden im Folgenden beschrieben. Bewegungserkennung Zeit zwischen zwei Ereignisauslösungen: Zeitdefinition in Sekunden (max.
  • Page 52: Dauer-Aufnahme

    Netzwerkverbindung inaktiv Als Auslöser wird das Wegfallen der Netzwerkvernbindung verwendet. Die Aktion wird bei Wiederaufbau der Netzwerkverbindung ausgeführt. IP Benachrichtigung Als Auslöser wird die Änderung der IP Adresse verwendet. Setzen Sie den Auswahlhaken bei der Option, welche überwacht werden soll (DHCP, Fixe IP, PPPoE) Aktion Folgende Aktionen sind innerhalb einer Ereignisaktion definierbar.
  • Page 53: Alarm Ein-/Ausgang

    Allgemein Name: Geben Sie hier einen Namen für die Zeitplanaufnahme ein. Aktion Datei-Größe: Legen Sie hier bitte die Dateigröße für eine Videodatei fest (1~50 MByte). Ereignis-Server: Bitte wählen Sie zwischen SD-Karte und Netzlaufwerk als Zielserver aus. Für eine Verwendung müssen SD-Karte bzw. Netzlaufwerk in der Kamera konfiguriert sein. Zeitplan Immer: Die Ereignisaktion wird immer ausgeführt, ohne zeitliche Einschränkung.
  • Page 54: Audioerkennung

    Hinzufügen: Hinzufügen von maximal 10 Bewegungsbereichen. Zuvor muss ein Name für den Bereich vergeben werden. Löschen: Entfernen eine konfigurierten Bewegungsbereiches. Markierten Sie zuvor einen Eintrag aus der Liste der Bewegunsbereiche. 6.10 Audioerkennung Audioerkennung: Aktivieren Sie die Audio-Erkennung hier die durch Setzen des Auswahlhakens. Schwellwert: Gibt den Grenzwert an, ab dem über den Pegel des Mikrofons ein Ereignis registriert wird.
  • Page 55 Startzeit: Beginn des aktiven Zeitraums Endzeit: Ende des aktiven Zeitraums Hinzufügen: Fügt den aktiven Zeitraum einem Tag hinzu. Es können mehrere Zeiträume pro Tag definiert werden. Aktive Zeiträume werden dabei rot markiert, inaktive Zeiträume werden blau markiert. Löschen: Löschen es Zeitraums, der in der Auswahlbox des Tages ausgewählt wurde. Jeden Tag den selben Zeitraum anwenden: Die Konfiguration des Tages Montag („Mo“) wird für jeden Tag der Woche angewendet.
  • Page 56: Systemlog

    6.12 Systemlog Im Systemlog werden relevante Daten des Systems protokolliert. Dies kann bei der Installation der Netzwerkkamera zur Fehlerbehebung hilfreich sein. Sie können die Daten ebenfalls an einen Log-Server senden. Remote Log aktivieren: Aktivieren Sie die Remote-Log Funktion durch Setzen des Auswahlhakens Servername: IP Adresse oder Domainname des Log-Servers Server Port:...
  • Page 57: Wartung Und Reinigung

    7. Wartung und Reinigung 7.1 Funktionstest Überprüfen Sie regelmäßig die technische Sicherheit des Produkts, z.B. Beschädigung des Gehäuses. Wenn anzunehmen ist, dass ein gefahrloser Betrieb nicht mehr möglich ist, so ist das Produkt außer Betrieb zu setzen und gegen unbeabsichtigten Betrieb zu sichern. Es ist anzunehmen, dass ein gefahrloser Betrieb nicht mehr möglich ist, wenn ...
  • Page 58: Technische Daten

    9. Technische Daten Typennummer TVIP21502 TVIP21552 Bildaufnehmer 1/4’’ Progressive Scan CMOS Sensor Kameratyp Tag/Nacht Tag/Nacht Auflösung 1280x720, 640x480, 320x240, 160x120 Bildelemente (total) 1280 x 720 Bildelemente (effektiv) 1280 x 720 Objektiv 4,0 mm Horizontaler Blickwinkel 53° Digitaler Zoom Tag-/Nachtumschaltung Elektromechanischer IR-Sperrfilter...
  • Page 59 Alarmmeldung Micro SD-Karte Unterstützte Browser Mozilla Firefox, Safari oder Internet Explorer 6.x und höher Unterstützte Software ABUS VMS Netzwerkanschluss RJ-45 Ethernet 10/100 Base-T Bonjour, TCP/IP, DHCP, PPPoE, ARP, ICMP, FTP, SMTP, DNS, NTP, UPnP, Netzwerkprotokolle RTSP, RTP, HTTP, TCP, UDP, 3GPP/ISMA RTSP...
  • Page 60: Gpl Lizenzhinweise

    10. GPL Lizenzhinweise Wir weisen auch an dieser Stelle darauf hin, dass die Netzwerküberwachungskameras TVIP21502, TVIP21552 und TVIP22500 u.a. Open Source Software enthalten, welche ausschließlich unter der GNU General Public License (GPL) lizensiert wird. Um eine GPL-konforme Verwendung der Programme sicherzustellen, verweisen wir auf die Lizenzbedingungen der GPL.
  • Page 61 Activities other than copying, distribution and modification are not covered by this License; they are outside its scope. The act of running the Program is not restricted, and the output from the Program is covered only if its contents constitute a work based on the Program (independent of having been made by running the Program).
  • Page 62 7. If, as a consequence of a court judgment or allegation of patent infringement or for any other reason (not limited to patent issues), conditions are imposed on you (whether by court order, agreement or otherwise) that contradict the conditions of this License, they do not excuse you from the conditions of this License.
  • Page 63 Also add information on how to contact you by electronic and paper mail. If the program is interactive, make it output a short notice like this when it starts in an interactive mode: Gnomovision version 69, Copyright (C) year name of author Gnomovision comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY;...
  • Page 64 IR HD 720p Pan/Tilt Network Camera User manual Version 02/2013...
  • Page 65 The ABUS Security-Center GmbH & Co. KG assumes no liability for technical and typographical faults and reserves the right to make at any time modifications to the product or user manual without a previous announcement.
  • Page 66: Important Safety Instructions

    Important safety instructions The warranty will expire for damage due to non-compliance with these operating instructions. We shall not be liable for any consequential loss! We do not accept liability for damage to property or personal injury caused by incorrect handling or non-compliance with the safety-instructions.
  • Page 67 4.11 Password prompt ......................... 76 4.12 Accessing the network camera over an RTSP player ............76 4.13 Accessing the network camera over a mobile phone ............77 4.14 Accessing the network camera over ABUS VMS............... 78 User functions ........................79 Video control ..........................82 Camera settings (configuration) ..................
  • Page 68 6.9 Schedule ..........................114 6.10 Audio detection ........................114 6.11 System log ........................... 115 Maintenance and cleaning ....................116 7.1 Function test ........................116 7.2 Cleaning ..........................116 Disposal ..........................116 Technical data ........................117 10. GPL license information ....................119...
  • Page 69: Usage In Accordance With Regulations

    Read the entire operating manual carefully before putting the product into operation. The operating manual contains important information on installation and operation. 2. Scope of delivery ABUS network camera TVIP21502 / TVIP21552 / TVIP22500 Power supply unit Wall mount bracket Network cable (1 metre)
  • Page 70: Installation

    3. Installation Make sure that all accessories and parts listed above are present in the scope of delivery. An Ethernet cable is required for camera operation. This Ethernet cable must meet UTP Category 5 (CAT 5) specifications and must not be longer than 100 metres. 3.1 Power supply Before starting installation, ensure that the mains voltage and the rated voltage on the power supply unit are identical.
  • Page 71: Status Leds

    4.2 Status LEDs Color Description Network info LED Network cable not connected or wireless mode purple / blue flashing Start-up procedure (high frequent) Blue flashing (high Start-up procedure finished, normal working mode frequent) Status info LED Red on continuousely Start-up procedure Blue on continuousely IP address successfully assigned (Note: On manual setup of IP address, a wrong IP address can be...
  • Page 72: Alarm Input And Output

    4.5 Alarm input and output Connection Description Max. load (V/A) DO - alarm output Connection of a transistor or relay: 24 V DC, 100 mA Transistor: NPN with emitter against ground (GND) Relay: 12 V DC “AND” connection, plus DO with diode 3 2 1 (see example below) DI - alarm input...
  • Page 73: Putting Into Operation

    4.6 Putting into operation The network camera automatically detects whether a direct connection between the PC and camera should be made. A cross-over network cable is not required for this. You can use the supplied patch cable for direct connection when putting into operation for the first time. Direct connection of the network camera to a PC / laptop 1.
  • Page 74: Accessing The Network Camera For The First Time

    4.7 Accessing the network camera for the first time The network camera is accessed for the first time using the IP Installer. After the installation wizard is started, it searches for all connected EyseoIP network cameras and video servers in your network. The program is found on the supplied CD-ROM.
  • Page 75: Accessing The Network Camera Over A Web Browser

    4.8 Accessing the network camera over a web browser When you first access the network camera under Windows, the web browser queries the installation of an ActiveX plug-in for the network camera. This query depends on the Internet security settings of your PC. If the highest security level is set, the PC will refuse any installation and any attempt at running it.
  • Page 76: Password Prompt

    4.11 Password prompt An administrator password is defined in the network camera as standard. However, the administrator should define a new password immediately for security reasons. After the new administrator password is stored, the network camera asks for the user name and password every time it is accessed. The administrator account is set up in the factory as follows: user name “admin”...
  • Page 77: Accessing The Network Camera Over A Mobile Phone

    4.13 Accessing the network camera over a mobile phone Ensure that you can establish an Internet connection over your mobile phone. Your mobile phone must also be equipped with an RTSP-compatible media player. The following media players for mobile phones support RTSP: ...
  • Page 78: Accessing The Network Camera Over Abus Vms

    4.14 Accessing the network camera over ABUS VMS The free ABUS VMS Express recording software can be found on the supplied CD-ROM. You then have the possibility of connecting and recording several ABUS Security Center network cameras on one interface.
  • Page 79: User Functions

    5. User functions Open the main menu on the network camera. The interface is divided into the following main areas: Live image Camera settings display Video control Live image display You can access the full-screen view by double-clicking here (with Internet Explorer only). Camera settings Settings (configuration) Used to configure the camera (administrator settings)
  • Page 80 Protocol: Allows you to select a transmission protocol for data transfer between the client and the server. The following protocol options are available for optimizing the application: UDP, TCP, HTTP. The UDP protocol gives you a larger number of real-time video streams. However, some data packets can be lost due to the large data volume in the network.
  • Page 81 Tilt speed: Select a value between 0 and 100. Higher values result in quicker movements. Auto Pan speed: This setting is used during a tour. Select a value between 0 and 100. Higher values result in quicker movements. Endless mode This mode is optimized for controlling the network camera over the local network (LAN).
  • Page 82: Video Control

    Video control These functions are only available when using Internet Explorer. Snapshot The web browser displays a new window containing the snapshot. To save the snapshot, either left-click it and then click the floppy disk icon or right-click it and select “Save” from the context menu. Full-screen view Activate the full-screen view.
  • Page 83 Example: C:\Recording\20091215\20091215143010.avi The recorded data can be played back using an MP4-compatible video player (e.g. VLC Media Player). Alternatively, you can also watch the videos on Windows Media Player by installing a video codec in the IP Installer. Digital zoom Click the magnifying glass symbol to activate the digital zoom.
  • Page 84: Camera Settings (Configuration)

    6. Camera settings (configuration) Only the administrator has access to the system configuration. The following sections explain each of the elements in the left-hand column. After you click a menu item on the left-hand side, a menu tree may be opened depending on the number of sub-items contained in the item.
  • Page 85: System

    6.1 System Information Product information: Product name: The product name indicates the functions included (e.g. 720p). Firmware version: Shows the current version of the installed firmware. Firmware date: Shows the date of the firmware. MAC address: Shows the MAC address of the LAN interface. Date/time: Shows the current date and the time of the camera.
  • Page 86 Date/time Current date/time: Shows the setting for the date/time currently stored in the camera. PC clock: Shows the date/time on the PC from which you access the camera. Date/time format: Select a format (YYYY-year, MM-month, DD-day, hh-our, mm-minute, ss-second). Adjust: Keep current settings: No changes to the settings Synchronize with the PC:...
  • Page 87 A more current version of the camera firmware can be loaded here. Information on updated firmware files can be found in the Software section at “http://www.abus-sc.com”. Language Upload language packet: You can set a different language here by uploading a language file. German is the standard language on the camera upon delivery.
  • Page 88: Camera

    The input gain can be setup in 9 steps. By this the mic sensitivity can be adjusted. The microphone can be deactivated here as well (Mute). Audio Codec: Please select one option g.711_µ-law, g.711_a-law or AM. To record audio over ABUS VMS software please use g.711. Host name: Enter the network host name here: the max.
  • Page 89 Accept the settings by pressing “SAVE” or cancel them by pressing “Cancel”. H.264 Image size: Select between the following image resolutions (pixels): TVIP21502, TVIP21552: 1280x720, 640x480, 320x240, 160x120 TVIP22500: 1920x1080, 1280x1024, 1280x960, 1280x720,1024x768, 640x480, 320x240 Frame rate: Specifies the frame rate in frames per second.
  • Page 90 Accept the settings by pressing “SAVE” or cancel them by pressing “Cancel”. 3GPP Image size: Select between the following image resolutions (pixels): TVIP21502, TVIP21552: 1280x720, 640x480, 320x240, 160x120 TVIP22500: 1920x1080, 1280x1024, 1280x960, 1280x720,1024x768, 640x480, 320x240 Frame rate: Specifies the frame rate in frames per second.
  • Page 91 Backlight compensation: When this box is checked, the backlight compensation is activated. When this function is activated, the display of objects in front of bright backgrounds is improved. Wide Dynamic Range Mode: Off: The WDR function is deactivated Auto: The WDR function is activated. Level: The dynamic range of the WDR function can be set in 10 levels.
  • Page 92: Playback

    6.3 Playback Client PC Open video file This button starts the file selection dialog for opening a video file. Playback is then started automatically. Pause Pauses the playback of the video file. Stop Stops the playback of the video file. Rewind Rewinds the video.
  • Page 93 You can either switch to the current folder path or download the selected file by clicking the respective file/folder names. The data is saved in a folder with the name “IPCamera” along with the MAC address of the camera. The following subfolders are used by the camera. Event: Storage location of the video data that was recorded due to an alarm event (e.g.
  • Page 94: Network

    6.4 Network Information MAC address: The hardware address of the camera is shown here. Obtain IP address automatically: The IP address, subnet mask, and address for the default gateway are obtained automatically from a DHCP server. An activated DHCP server must be present in the network in this case. Use the following IP address: Manual setting of the IP address, subnet mask, and standard router (gateway)
  • Page 95 Accept the settings by pressing “SAVE” or cancel them by pressing “Cancel”. If the network configuration is changed, then the camera must be restarted (System \ Initialize \ Restart). PPPoE PPPoE: Here you can manually enter the data for your Internet access made available by your ISP (Internet service provider).
  • Page 96 DDNS: Activates or deactivates the DDNS function. Server name: Select a DDNS service provider. You must have registered access to this DDNS service provider (e.g. www.dyndns.org). User ID: User ID of your DDNS account Password: Password of your DDNS account Repeat password: You need to confirm your password here.
  • Page 97 Accessing the network camera over DDNS If the network camera is located behind a router, then access via DynDNS must be configured in the router. On the ABUS Security-Center homepage www.abus.com you can find a description of DynDNS router configuration for common router models.
  • Page 98 RTSP The standard port range for RTP unicast transmission is 5000–7999. As an alternative, Port range: the port range 1024–65534 can be used. RTSP port: The standard port for RTSP transmission is 554. As an alternative, this port can be assigned a value in the range of 1024–65534.
  • Page 99 Accept the settings by pressing “SAVE” or cancel them by pressing “Cancel”. Bonjour The Bonjour function is a function developed by Apple to make it easier to find network devices in a network. You can find more information about using Bonjour with Windows here: http://support.apple.com/downloads/Bonjour_for_Windows Bonjour: Enable or disable the Bonjour function.
  • Page 100 WLAN antenna (TVIP21552 only) The camera features a WLAN network interface for wireless data transmission in an IP network. The network camera must be connected via a network cable for the initial configuration of all WLAN parameters. WLAN: Enable or disable the WLAN interface. MAC address: Shows the MAC address of the wireless interface.
  • Page 101 Use the following IP address: Manual setting of the IP address, subnet mask, and standard router (gateway) Use the following DNS server address: If the DNS server address is not automatically assigned by a DHCP server, it can be manually assigned here. Primary DNS server: First server address with which the camera attempts to convert DNS names into IP addresses.
  • Page 102: Security

    Disconnect: The connection is disconnected. Update: The list of available access points supporting WPS is updated. 6.5 Security User This menu item describes the user administration of the network camera. Up to 10 user accounts can be defined. The user accounts can each have one of three user types. User list: Shows all configured users with the corresponding authorization levels.
  • Page 103 HTTPS The HTTPS protocol is used for encryption and for authenticating communication between the web server (network camera) and browser (client PC) on the Internet. All data transmitted between the network camera and client PC is encrypted using SSL. Apart from SSL encryption (compatible with all standard browsers), a source authorization certificate is required in order to use HTTPS.
  • Page 104: Pt (Pan/Tilt)

    IP filter Specific IP areas can be authorized or blocked for camera access in this configuration menu: IP filter: Enable or disable the IP filter function. Filter list: List of all filters that have been set up as well as buttons for editing the filters. Filter type: Preselection of whether a filter should permit or block before it is defined using the “Add”...
  • Page 105 Standard setting: Add: Press this button to add a patrol. A configuration window is opened (patrol settings). Edit: After this button is pressed, a window for editing a selected patrol opens. Delete: Delete a previously selected patrol. Patrol settings Patrol name: Assign a unique name to the patrol here.
  • Page 106 PT control Pan speed: Set a value for the pan speed here (1~50). Tilt speed: Set a value for the tilt speed here (1~50). Auto-pan speed: Set a value for the auto-pan speed here (1~50). Accept the settings by pressing “Save” or cancel them by pressing “Cancel”.
  • Page 107: Event

    6.7 Event What are known as actions (e.g. sending of an e-mail with an image upon motion detection) are generally configured as follows: Event-controlled recording: Configuration  Storage server  of the trigger  Event  (FTP, SMTP, SD  Media settings (e.g. switching  configuration card, ...) input) Scheduled recording: A scheduled recording can only be made with video files. Storage server ...
  • Page 108 Passive mode: Enable this function if the FTP server was configured in passive mode. Test: When this button is pressed, the FTP server settings are tested. A test file is uploaded to the FTP server SMTP: SMTP server address: Enter the address of the outgoing e-mail server here (SMTP server). Server port: The standard SMTP server port is 25.
  • Page 109 Network storage capacity: Entry of the IP or drive/folder of the network drive Ex.: my_nas:\Folder name Create folder: An additional subfolder is created on the network drive. Test: When this button is pressed, the network drive settings are tested. A test file is sent to the network drive.
  • Page 110: Event Recording

    6.6.2 Event recording The events list contains all configured event actions. Name: Name of the configured event Enabled: Shows whether the event is enabled. Trigger: Information about the trigger used for the event action Action: Information about the action that follows after the event is triggered Schedule: Schedule of the event action Priority:...
  • Page 111 Motion detection Time definition in seconds (up to 999 seconds) before a possible Time between two event triggers: next event is registered by the camera. Detection range: Selection of a previously configured motion range (configuration using the “Motion detection” item). Detection type: Selection of the detection time point Start: At the beginning of the event...
  • Page 112: Continuous Recording

    Action The following actions can be defined within an event action. Not all actions are available with all triggers. For an activation, it is necessary to check the box of the action, but it is also possible that other boxes need to be checked for further configuration of the action.
  • Page 113: Switching Input And Switching Output

    Action Define the file size for a video file here (1–50 MB). File size: Event server: Choose between an SD card and a network drive as the target server. It is necessary that an SD card or network drive be configured in the camera. Schedule Always: The event action is always executed without a time-based restriction.
  • Page 114: Schedule

    6.9 Schedule Name: Enter a name for the schedule. Add: Press the button to add a schedule to the list. Edit: Edit a schedule. Before doing this, select the relevant schedule. Delete: Delete a schedule. Start Time: Begin of the active time period End Time: End of the active time period Add:...
  • Page 115: System Log

    6.11 System log Relevant system data is logged in the system log. This can be useful for troubleshooting when installing the network camera. The data can also be sent to a log server. Activate remote log: Activate the remote log function by checking this box Server name: IP address of the domain name of the log server Server port:...
  • Page 116: Maintenance And Cleaning

    7. Maintenance and cleaning 7.1 Function test Regularly check the technical safety of the product, e.g. check the housing for damage. If safe operation is no longer possible, cease operating the product and safeguard it against accidental operation. Safe operation is no longer possible under the following circumstances: ...
  • Page 117: Technical Data

    9. Technical data Model number TVIP21502 TVIP21552 Image sensor 1/4" progressive scan CMOS sensor Camera type Day/night Day/night Resolution 1280x720, 640x480, 320x240, 160x120 Pixels (total) 1280x720 Pixels (effective) 1280x720 Lens 4,0 mm Horizontal angle of view 53° Digital zoom Day/night switching...
  • Page 118 Alarm notification microSD card Supported browsers Mozilla Firefox, Safari, or Internet Explorer 6.x and higher Supported software ABUS VMS Network access RJ-45 Ethernet 10/100 Base-T Bonjour, TCP/IP, DHCP, PPPoE, ARP, ICMP, FTP, SMTP, DNS, NTP, UPnP, Network protocols RTSP, RTP, HTTP, TCP, UDP, 3GPP/ISMA RTSP...
  • Page 119: Gpl License Information

    The license text for the GNU General Public License can be viewed on the enclosed software CD. Source code The source code in use can be obtained from ABUS Security-Center upon request if you send an e-mail to license@abus-sc.com up to three years after purchase.
  • Page 120: Caméra Réseau Hd 720P À Tourelle Pivotante/Basculante Ir

    Caméra réseau HD 720p à tourelle pivotante/basculante IR Manuel d'utilisation Version 02/2013 Manuel d'utilisation original en langue allemande. Le conserver pour toute utilisation ultérieure !
  • Page 121 à l'adresse indiquée à l'arrière du manuel. ABUS Security-Center GmbH rejette toute responsabilité en cas d'erreur technique ou typographique et se réserve le droit d'apporter à tout moment des modifications sur le produit ou dans les manuels d'utilisation, et ce sans avis préalable.
  • Page 122: Explication Des Symboles

    Explication des symboles Le symbole avec l'éclair dans le triangle indique un danger pour la santé, par ex. une électrocution. Un point d'exclamation dans un triangle indique une remarque importante dans le manuel d'utilisation devant impérativement être respectée. Ce symbole indique un conseil ou une remarque importante quant à l'utilisation. Consignes de sécurité...
  • Page 123: Déballage

    Consignes de sécurité Alimentation électrique : bloc d'alimentation de 110-240 V CA, 50/60 Hz / 12 V CC, 1,0 A (contenu dans la livraison) Raccorder uniquement l'appareil à une source de courant délivrant la tension de réseau indiquée sur la plaque signalétique.
  • Page 124 4.12 Accès à la caméra réseau via le RTSP Player ..............133 4.13 Accès à la caméra réseau depuis un téléphone portable ..........134 4.14 Accès à la caméra réseau via le logiciel ABUS VMS ............135 Fonctions utilisateur ......................136 5.1 Commande vidéo ........................
  • Page 125 Maintenance et nettoyage ....................172 7.1 Test de fonctionnement ..................... 172 7.2 Nettoyage ..........................172 Élimination .......................... 172 Fiche technique ........................173 10. Remarques concernant la licence GPL ................175...
  • Page 126: Emploi Réglementaire

    Avant la mise en service, lire attentivement le manuel d'utilisation dans son intégralité. Ce dernier contient des informations essentielles au montage et à l'utilisation. 2. Livraison Caméra réseau ABUS TVIP21502 / TVIP21552 / TVIP22500 Adaptateur réseau Support mural Cordon électrique, 1 mètre...
  • Page 127: Montage

    3. Montage S’assurer que tous les accessoires et les articles listés ci-dessus fassent partie de la livraison. Un câble Ethernet est nécessaire au fonctionnement de la caméra. Ce dernier doit être conforme aux spécifications de la catégorie UTP 5 (CAT 5) et ne doit pas faire plus de 100 mètres de long. 3.1 Alimentation électrique Avant de commencer l’installation, assurez-vous que la tension secteur correspond bien à...
  • Page 128: Affichages D'état

    4.2 Affichages d’état Couleur Signification LED réseau désactivée Câble réseau non relié ou réseau sans fil Clignotement Procédure de démarrage violet / bleu (très fréquent) Clignotement Procédure de démarrage terminée, bleu (très fonctionnement normal fréquent) LED d’état Rouge en Procédure de démarrage permanence Bleue en L’adresse IP a été...
  • Page 129: Entrée Et Sortie D'alarme

    Entrée et sortie d’alarme Respecter les affectations des connecteurs et les charges max. suivantes pour l'entrée et la sortie numérique d'alarme. Raccordement Description Charge max. V/A DO - Sortie Raccordement d’un transistor ou 24 V CC, 100 mA d'alarme d'un relais : transistor : NPN avec émetteur contre masse (GND)
  • Page 130: Première Mise En Service

    Première mise en service La caméra réseau détecte automatiquement si une connexion directe doit être établie entre le PC et la caméra. Pour cela un câble croisé est requis. Le câble droit fourni peut être utilisé pour le raccordement direct lors de la première mise en service.
  • Page 131: Premier Accès À La Caméra Réseau

    4.7 Premier accès à la caméra réseau Le premier accès à la caméra réseau est réalisé par l'intermédiaire de l'assistant d'installation IP. Une fois l'assistant démarré, il recherche toutes les caméras réseau EyseoIP raccordées ainsi que tous les serveurs vidéo présents sur le réseau. Le programme se trouve sur le CD-ROM.
  • Page 132: Accès À La Caméra Réseau Via Le Navigateur Internet

    4.8 Accès à la caméra réseau via le navigateur internet Lors du premier accès à la caméra réseau sous Windows, le navigateur internet demande l'installation d'un ActiveX-Plug-In pour la caméra réseau. Cette demande dépend des paramètres de sécurité Internet réglés sur le PC de l'utilisateur.
  • Page 133: Demande Du Mode De Passe

    4.11 Demande du mode de passe Un mot de passe administrateur est attribué par défaut à la caméra réseau. Toutefois pour des raisons de sécurité, l'administrateur doit définir un nouveau mot de passe. Une fois le mot de passe administrateur enregistré, avant chaque accès la caméra réseau demande le nom d'utilisateur ainsi que le mot de passe.
  • Page 134: Accès À La Caméra Réseau Depuis Un Téléphone Portable

    4.13 Accès à la caméra réseau depuis un téléphone portable Veiller à ce que le téléphone portable soit configuré pour une connexion Internet. De même, l'appareil doit disposer d'un lecteur média compatible RTSP. Les lecteurs média suivants pour téléphones portables sont compatibles avec le format RTSP : ...
  • Page 135: Accès À La Caméra Réseau Via Le Logiciel Abus Vms

    4.14 Accès à la caméra réseau via le logiciel ABUS VMS Le logiciel d'enregistrement gratuit ABUS VMS Express se trouve sur le CD-ROM contenu dans la livraison. Il permet de relier entre elles plusieurs caméras réseau ABUS Security Center via une interface et de procéder à...
  • Page 136: Fonctions Utilisateur

    5. Fonctions utilisateur Ouvrez la page de démarrage de la caméra réseau. L'interface se compose de la façon suivante : Visualisation en Configuration de temps réel la caméra Commande vidéo Visualisation en temps réel Vous pouvez passer à l'affichage plein écran en double-cliquant (valable uniquement pour Internet Explorer). Configuration de la caméra Paramétrages (configuration) Procéder à...
  • Page 137 Protocole : permet de sélectionner un protocole de connexion entre le client et le serveur. Les protocoles suivants, visant à optimiser l’application, sont disponibles : UDP, TCP, HTTP. Le protocole UDP permet un nombre plus élevé de flux vidéo en temps réel. Cependant, certains paquets de données risquent d'être perdus lors d'un trafic important sur le réseau.
  • Page 138 Pilotage PTZ Utiliser la touche de commande pour le pilotage PTZ de la caméra Flèches de direction : Un clic sur une flèche et la tête orientable et inclinable se déplace dans la direction correspondante Position initiale (symbole maison) : La position initiale est amorcée Chargement des Presets (préréglages) : Sélectionner une position Preset dans la liste.
  • Page 139: Commande Vidéo

    5.1 Commande vidéo Ces fonctions sont uniquement disponibles si vous utilisez Internet Explorer ! Snapshot (cliché) Le navigateur Internet affiche une nouvelle fenêtre qui diffuse le cliché. Pour enregistrer, vous pouvez cliquer sur le cliché avec le bouton gauche de la souris et utilisez l'icône "disquette" ou encore utiliser la fonction d'enregistrement en cliquant sur le bouton droit de la souris.
  • Page 140 Exemple : C:\Enregistrement\20091215\20091215143010.avi Les données enregistrées peuvent être lues via un lecteur vidéo compatible au format MP4 (par ex. VLC Mediaplayer). Une autre alternative est de visionner les vidéos via Windows Mediaplayer en installant un décodeur vidéo dans l'IP d'Installer. Zoom numérique Cliquez sur la loupe pour activer le zoom numérique.
  • Page 141: Configuration De La Caméra

    6. Configuration de la caméra L’accès à la configuration système est réservé à l’administrateur. Les explications des différentes rubriques de la colonne gauche (ci-après) figurent dans les pages suivantes. En cliquant sur les différentes options, il est probable qu'un menu à arborescence s'affiche ; cela dépend du nombre de sous-rubriques contenues dans les menus respectifs.
  • Page 142: Système

    6.1 Système Informations Informations produit : Désignation du produit : La désignation du produit sert également à indiquer des caractéristiques du produit (par ex. 720p). Version du firmware : affiche la version du firmware. Date du firmware : affiche la date du firmware. Adresse MAC : Indique l'adresse MAC de l'interface LAN Date / heure :...
  • Page 143 Date / heure Date / heure actuelle : Indique le réglage date/heure enregistré actuellement dans l'appareil Horloge PC Indique la date / l'heure du PC à partir duquel vous accédez à la caméra. Format date/heure : Sélectionnez un format (AAAA-année, MM-mois, JJ-jour, hh-heure, mm-minute, ss-seconde) Adapter : Conserver les paramètres actuels : Aucune modification des paramètres...
  • Page 144 également être exécuté par l'IP Installer qui vous a été fourni. Celui-ci peut-être installé dans la langue nationale. Les fichiers pour l'allemand, l'anglais, le français, le néerlandais et le danois peuvent être téléchargés à partir de « http://www.abus.com ».
  • Page 145: Caméra

    Vous pouvez également éteindre le microphone (option « Mute »). Codage audio : Vous pouvez choisir ici entre les options g.711_µ-law, g.711_a-law et AMR. Pour enregistrer des fichiers audio dans le logiciel ABUS VMS, c’est l’option g.711 qui est utilisée. Nom d'hôte : Dans ce menu, veuillez saisir le nom d'hôte du réseau.
  • Page 146 « Annuler ». H.264 Taille de l'image : Sélectionnez l'une des résolutions d'image (pixel) suivantes : TVIP21502, TVIP21552: 1280x720, 640x480, 320x240, 160x120 TVIP22500: 1920x1080, 1280x1024, 1280x960, 1280x720,1024x768, 640x480, 320x240 Image par seconde : Indique le nombre d'images affichées par seconde.
  • Page 147 « Annuler ». 3GPP Taille de l'image : Sélectionnez l'une des résolutions d'image (pixel) suivantes : TVIP21502, TVIP21552: 1280x720, 640x480, 320x240, 160x120 TVIP22500: 1920x1080, 1280x1024, 1280x960, 1280x720,1024x768, 640x480, 320x240 Image par seconde : Indique le nombre d'images affichées par seconde.
  • Page 148: Playback

    Slow Shutter : On : réglage permettant de définir un temps d'exposition plus long en mode nuit. Lorsque les conditions d'éclairage sont mauvaises, il en résulte une image plus claire ; le nombre d'images par seconde diminue. Off : réglage permettant de définir un temps d'exposition normal en mode nuit.
  • Page 149 Zoom numérique Cette touche permet d'activer le zoom numérique. La zone de zoom peut être modifiée dans l'image vidéo. Le facteur de zoom peut être modifié via la touche „W“ (grand angle) et „T“ (télézoom). Sauvegarde réseau C'est ici que vous trouverez le gestionnaire de fichiers pour les données stockées au sein du réseau (fonction sauvegarde réseau).
  • Page 150 En cliquant sur le fichier vidéo „.Intervall_20100511120028.avi“ une fenêtre de navigation s'affiche ; le fichier peut alors être téléchargé ou lu directement via windows media player. Ces fonctions ne sont pas disponibles dans certains navigateurs ; dans ce cas, veuillez utiliser les boutons „Lecture“ et „Télechargement“ situés dans la barre au-dessus du tableau comportant les noms de fichiers.
  • Page 151: Réseau

    6.4 Réseau Informations MAC Adresse : Vous y trouverez l'adresse MAC de la caméra. Recevoir automatiquement une adresse IP : L'adresse IP, le masque de sous-réseau et l'adresse du routeur standard (passerelle) sont repris automatiquement par un serveur DHCP. Cela est possible lorsque le réseau dispose d'un serveur DHCP qui est activé.
  • Page 152 PPPoE PPPoE : Vous pouvez ici saisir manuellement les données de votre accès Internet qui vous sont communiquées par votre fournisseur d'accès Internet. Cela est nécessaire si la caméra IP est directement reliée au point de connexion Internet (sans routeur). Adresse IP : L'adresse IP est générée automatiquement si l'identifiant et le mot de passe de votre accès Internet sont exacts et qu'une connexion Internet est établie.
  • Page 153 Nom d'hôte : Saisissez le nom du domaine (host service), (par ex. ma caméra IP.dyndns.org). Création d'un compte DDNS Création d'un nouveau compte sur DynDNS.org : Saisie des informations du compte : Notez vos données utilisateur et saisissez-les dans la configuration de la caméra réseau.
  • Page 154 Accès à la caméra réseau par DDNS Si la caméra réseau est raccordée à un routeur, l'accès par DynDNS doit être configuré dans le routeur. Vous trouverez sur la page d'accueil de la société ABUS Security-Center www.abus-sc.com une description pour configurer des modèles courants de routeurs DynDNS.
  • Page 155 RTSP Plage de ports : La plage de ports standard pour le transport RTP en unicast est 5000~7999. Une autre alternative est d'utiliser la plage de ports 1024~65534. Port RTSP : Le port standard assigné au protocole RTSP est le port 554. Ce port peut également se voir attribuer une valeur dans la plage 1024~65534.
  • Page 156 Port RTSP : Le port standard assigné au protocole RTSP est le port 554. Ce port peut également se voir attribuer une valeur dans la plage 1024~65535. Si le sous-réseau comporte plusieurs caméras IP, il faudrait si possible que chaque caméra se voit attribuer son propre port RTSP et que ce port ne soit pas déjà...
  • Page 157 W-LAN (pour TVIP21552 uniquement) La caméra dispose d'une interface W-LAN ; celle-ci permet de transférer des données au sein d'un réseau IP sans recourir à un réseau filaire. La caméra de réseau doit d'abord être connectée par câble afin de permettre la première configuration des paramètres d'interface de réseau local sans fil W-LAN.
  • Page 158 Recevoir automatiquement une adresse IP : L'adresse IP, le masque de sous-réseau et l'adresse du routeur standard (passerelle) sont repris automatiquement par un serveur DHCP. Cela est possible lorsque le réseau dispose d'un serveur DHCP qui est activé. Utiliser l'adresse IP suivante : Paramétrage manuel de l'adresse IP, du masque de sous- réseau et du routeur standard (gateway) Utiliser l'adresse serveur DNS suivante :...
  • Page 159: Sécurité

    6.5 Sécurité Utilisateurs Cette option présente la gestion des utilisateurs de la caméra réseau. 10 comptes utilisateurs peuvent être créés. Les comptes utilisateurs peuvent contenir respectivement un des 3 types d'utilisateurs disponibles. Liste d'utilisateurs : Affiche tous les utilisateurs enregistrés et leur niveau d'autorisation respectif. Ajouter : Ajoutez un compte utilisateur.
  • Page 160 HTTPS Le protocole HTTPS est utilisé pour crypter et authentifier les communications entre le serveur web (caméra réseau) et le navigateur (Client PC) sur le Web. Toutes les données transmises entre la caméra réseau et le Client PC sont ainsi cryptées via le protocole SSL.
  • Page 161: Orientation/Inclinaison

    Filtre IP Dans ce menu de configuration, vous pouvez autoriser ou refuser l'accès à la caméra à des catégories IP prédéfinies. Filtre IP : Activez ou désactivez la fonction Filtre IP. Liste de filtrage : Liste de tous les filtres existants, boutons destinés à modifier les filtres. Type de filtre : Présélection du filtre, le filtre doit-il être autorisé...
  • Page 162 Etat : affichage de l’état d’activité de la ronde. Démarrer : marquez une ronde dans la liste des rondes, et appuyez ensuite sur ce bouton pour démarrer cette ronde. Réglage standard : Ajouter : appuyez sur le bouton pour ajouter une ronde. Une nouvelle fenêtre de configuration s’ouvre (réglages de la ronde).
  • Page 163 Commande PT Vitesse d’orientation : réglez ici une valeur pour la vitesse d’orientation (1~50). Vitesse d’inclinaison : réglez ici une valeur pour la vitesse d’inclinaison (1~50). Vitesse d’orientation auto : réglez ici une valeur pour la vitesse d’orientation auto (1~50). Acceptez les réglages effectués en appuyant sur «...
  • Page 164: Événement

    6.7 Événement La configuration "d'actions" (c'est-à-dire l'envoi d'un e-mail avec image résultant d'une détection de mouvement) se fait de la manière suivante : Enregistrement déclenché par un événement : Configuration du  Serveur  Paramétrage des  Configuration  déclencheur (par  Événement ou /  supports  Événement (liste  ex. commutateur  carte SD informatiques des événements) d'entrée) L'enregistrement est programmé...
  • Page 165 SMTP : Adresse serveur SMTP : Veuillez saisir l'adresse du serveur dédié à l'envoi de messages (serveur SMTP). Port serveur : Le port du serveur SMTP est par défaut 25. Si nécessaire, il est possible d'attribuer un autre port. SSL : Si vous utilisez un serveur messagerie SSL, vous pouvez l'activer dans ce menu.
  • Page 166 Réseau Unix (NFS) : Adresse de mémoire réseau : Saisie de l'adresse IP ou du dossier du lecteur réseau Par ex. :my_nas:\Ordnername Créer un dossier : Un sous-dossier sera également créé sur le lecteur réseau. Test : En activant ce bouton, les paramètres du lecteur réseau sont testés. Un fichier test est alors envoyé...
  • Page 167: Enregistrement Des Événement

    Paramétrage des supports d'information Les paramétrages possibles sont similaires à ceux qui se trouvent dans le menu „Liste serveur événement / paramétrage supports“. 6.6.2 Enregistrement des événement La liste des événements contient tous les événements qui ont été configurés. Nom : Nom de l'événement configuré...
  • Page 168 Détection de mouvement Intervalle entre deux déclenchements d'événements : Définition du temps en secondes (999 secondes max.), avant qu'un autre événement potentiel ne soit enregistré par la caméra. Zone de détection : Sélection d'une zone de mouvement qui a été préalablement configurée (configuration via l'option „Détection de mouvement“).
  • Page 169: Enregistrement Continu

    Programmation Toujours : L'événement est toujours exécuté, sans restriction horaire. Programmation : Une programmation déjà configurée peut être sélectionnée dans ce menu. La configuration des programmation est effectuée dans l'option „Événement / Programmation“. 6.6.3 Enregistrement continu Seuls des fichiers vidéo peuvent être enregistrés par programmation. Nom : Nom de l'événement configuré...
  • Page 170: Programmation

    L'affichage de la vidéo de prévisualisation indique les valeurs de la valeur seuil et de la valeur de déclenchement actuellement utilisées. Ces valeurs sont nécessaires pour paramétrer la détection de mouvement. Et utiles pour configurer la valeur seuil et la sensibilité. Ajouter : Supprimer : Supprimez une zone de détection déjà...
  • Page 171: Log Système

    6.10 Log système Les données importantes du système sont consignées dans le système log. Ces données peuvent être utilisées pour supprimer des erreurs lors de l'installation de la caméra réseau. Ces données peuvent également être envoyées vers un serveur log. Activer remote log : Activez la fonction Remote Log en la sélectionnant Nom du serveur :...
  • Page 172: Maintenance Et Nettoyage

    7. Maintenance et nettoyage 7.1 Test de fonctionnement Contrôlez régulièrement la sécurité technique du produit, contrôlez par ex. si le boîtier n'a pas été endommagé. Lorsque l'on suppose que le fonctionnement n'est pas sans risque, il faut mettre le produit hors service et s'assurer qu'il ne puisse être mis en service par inadvertance.
  • Page 173: Fiche Technique

    9. Fiche technique Numéro de type TVIP21502 TVIP21552 Enregistreur vidéo 1/4’’ Progressive Scan CMOS Sensor Type de caméra Jour/nuit Jour/nuit Résolution 1280x720, 640x480, 320x240, 160x120 Éléments d'image (total) 1280x720 Éléments d'image (utiles) 1280x720 Objectif 4,0 mm Angle de prise de vue horizontal 53°...
  • Page 174 Alerte Carte micro SD Navigateurs supportés Mozilla Firefox, Safari, Internet Explorer 6 et versions suivantes Logiciels supportés ABUS VMS Connexion réseau RJ-45 Ethernet 10/100 Base-T Bonjour, TCP/IP, DHCP, PPPoE, ARP, ICMP, FTP, SMTP, DNS, NTP, UPnP, Protocoles réseau RTSP, RTP, HTTP, TCP, UDP, 3GPP/ISMA RTSP...
  • Page 175: Remarques Concernant La Licence Gpl

    10. Remarques concernant la licence GPL Nous souhaitons attirer votre attention sur le fait que la caméra de vidéosurveillance TVIP21502, TVIP21552, TVIP22500 contient entre autres le logiciel Open Source qui est protégé exclusivement par une licence General Public Licence (GPL). Pour vous assurer que votre utilisation des programmes est conforme à la licence GNU, reportez-vous aux conditions de la licence GPL.
  • Page 176 Draai/kantel HD 720p IR netwerkcamera Gebruiksaanwijzing Versie 02/2013 Originele gebruiksaanwijzing in de Nederlandse taal. Voor toekomstig gebruik bewaren!
  • Page 177 ABUS Security-Center GmbH is niet aansprakelijk voor technische en typografische fouten en behoudt zich het recht voor, te allen tijde zonder voorafgaande kennisgeving wijzigingen aan het product en de gebruiksaanwijzing door te voeren.
  • Page 178: Verklaring Van De Symbolen

    Verklaring van de symbolen Het symbool met de bliksem in de driehoek wordt gebruikt wanneer gevaar voor de gezondheid bestaat, bijvoorbeeld door een elektrische schok. Een in de driehoek bevindend uitroepteken wijst op belangrijke aanwijzingen in deze gebruiksaanwijzing, die beslist moeten worden opgevolgd. Dit symbool is te vinden, wanneer bijzondere tips en aanwijzingen m.b.t.
  • Page 179 Stroomvoorziening: netdeel 110-240 V wisselstroom, 50/60 Hz / 12 VDC gelijkstroom, 1,0 A (behoort tot de leveringsomvang) Sluit dit apparaat alleen aan op een stroombron, die de netspanning levert die op het typeplaatje is vermeld. Indien u niet zeker weet welke netspanning aan u wordt geleverd, neem dan contact op met het nutsbedrijf.
  • Page 180 4.12 Toegang tot de netwerkcamera met behulp van RTSP Player ........189 4.13 Toegang tot de netwerkcamera met behulp van een mobiele telefoon ......190 4.14 Toegang tot de netwerkcamera met behulp van ABUS VMS .......... 191 Gebruikersfuncties ......................192 5.1 Videobesturing ........................
  • Page 181 6.11 Systeemlog .......................... 227 Onderhoud en reiniging ..................... 228 7.1 Functietest ........................... 228 7.2 Reiniging ..........................228 Afvalverwerking ........................228 Technische gegevens ......................229 10. Opmerkingen over de GPL-licentie ................... 231...
  • Page 182: Gebruik Volgens De Bedoeling

    Dit geldt ook wanneer het product wordt omgebouwd of veranderd. Lees de gebruiksaanwijzing volledig en aandachtig voordat u het product in bedrijf neemt. De gebruiksaanwijzing bevat belangrijke informatie over de montage en bediening. 2. Leveringsomvang ABUS netwerkcamera TVIP21502 / TVIP21552 / TVIP22500 Netadapter Wandhouder Netwerkkabel 1 meter Software CD...
  • Page 183: Montage

    3. Montage Controleer of alle toebehoren en artikelen die op de voorgaande lijst zijn opgesomd, bijgeleverd zijn. Voor de inbedrijfstelling van de camera is een ethernetkabel nodig. Deze ethernetkabel moet aan de specificaties van de UTP-categorie 5 (CAT 5) voldoen en mag niet langer zijn dan 100 meter. 3.1 Stroomvoorziening Voordat u aan de installatie begint, controleert u of de netspanning en de nominale spanning van de camera overeenkomen.
  • Page 184: Statusindicaties

    4.2 Statusindicaties Kleur Betekenis LED voor netwerkinformatie Netwerkkabel niet verbonden of WLAN-gebruik Paars/blauw Opstartprocedure knipperend (hoogfrequent) Blauw knipperend Opstartprocedure afgesloten, normaal gebruik (hoogfrequent) LED voor statusinformatie Continu rood Opstartprocedure Continu blauw IP-adres is succesvol toegewezen (Opmerking: het kan echter zijn dat het IP-adres niet bij het gewenste doelnetwerk past.
  • Page 185: Alarmingangen / Alarmuitgangen

    4.5 Alarmingangen / alarmuitgangen Anschluss Beschreibung Max. Belastung V/A DO - Anschluss eines Transistors 24 VDC, 100 mA Alarmausgan oder Relais: Transistor: NPN mit Emitter gegen Masse (GND) Relais: Anschluss and 3 2 1 12VDC und DO mit Diode (siehe Beispiel unten) DI - Aktivierung des Alarmeingangs...
  • Page 186: Eerste Ingebruikneming

    4.6 Eerste ingebruikneming De netwerkcamera herkent automatisch of er een directe verbinding tussen de PC en de camera tot stand moet worden gebracht. Hiervoor is een cross-over netwerkkabel nodig. Voor de directe aansluiting bij de eerste ingebruikneming kunt u de meegeleverde patchkabel gebruiken. Directe aansluiting van de netwerkcamera op een PC / Laptop 1.
  • Page 187: Eerste Toegang Tot De Netwerkcamera

    4.7 Eerste toegang tot de netwerkcamera De eerste toegang tot de netwerkcamera verloopt via de IP Installer. Nadat het programma is gestart zoekt het naar alle aangesloten EyseoIP-netwerkcamera's en videoservers in uw netwerk. U vindt het programma op de meegeleverde CD-ROM. Installeer het programma op uw PC en start het op. Indien een DHCP-server in uw netwerk aanwezig is, worden de IP-adressen voor zowel uw PC / Laptop als voor de netwerkcamera automatisch ingesteld.
  • Page 188: Toegang Tot De Netwerkcamera Via De Webbrowser

    4.8 Toegang tot de netwerkcamera via de webbrowser Bij de eerste toegang tot de netwerkcamera onder Windows vraag de webbrowser om de installatie van een ActiveX plugin voor de netwerkcamera. Deze vraag hangt af van de veiligheidsinstellingen van de browser op de PC van de gebruiker.
  • Page 189: Wachtwoord

    4.11 Wachtwoord In fabriek is in de netwerkcamera een wachtwoord ingesteld. Uit veiligheidsoverwegingen moet de administrator echter direct een nieuw wachtwoord aanmaken. Na het opslaan van dit nieuwe wachtwoord, vraagt de netwerkcamera bij elke toegangspoging naar de gebruikersnaam en het wachtwoord. Het beheerdersaccount is in de fabriek als volgt ingesteld: Gebruikersnaam "admin"...
  • Page 190: Toegang Tot De Netwerkcamera Met Behulp Van Een Mobiele Telefoon

    4.13 Toegang tot de netwerkcamera met behulp van een mobiele telefoon Stel vast of u met uw mobiele telefoon een internetverbinding kunt opbouwen. Een andere voorwaarde is, dat uw apparaat over een RTSP-compatibele mediaspeler beschikt. De volgende mediaspelers voor mobiele telefoons ondersteunen RTSP: ...
  • Page 191: Toegang Tot De Netwerkcamera Met Behulp Van Abus Vms

    4.14 Toegang tot de netwerkcamera met behulp van ABUS VMS Op de meegeleverde CD-ROM vindt u de gratis registratiesoftware ABUS VMS Express. Hiermee heeft u de mogelijkheid meerdere ABUS Security Center netwerkcamera's op een oppervlak te combineren en te laten...
  • Page 192: Gebruikersfuncties

    5. Gebruikersfuncties Open de startpagina van de netwerkcamera. De interface bestaat uit de volgende hoofdonderdelen: Live- beeldweergave Camera-instelling Videobesturing Live-beeldweergave Door te dubbelklikken kunt u overschakelen naar volledig scherm (alleen via Internet Explorer) Camera-instelling Instellingen (configuratie) Cameraconfiguratie uitvoeren (administratorinstellingen) Live-opties Modus: Selecteer de compressiemethode voor de beeldoverdracht in het livebeeld.
  • Page 193 Protocol: hier kunt u een verbindingsprotocol selecteren tussen de client en de server. De volgende protocolopties zijn voor de optimalisatie van de applicatie beschikbaar: UDP, TCP, HTTP. Met het UDP-protocol is een groter aantal realtime-videostreams mogelijk. Sommige datapakketten kunnen hierbij echter vanwege een grote hoeveelheid data in het netwerk verloren gaan. Beelden kunnen hierdoor alleen onduidelijk weergegeven worden.
  • Page 194 Draaisnelheid: Kies een waarde van 0-100. Een hogere waarde resulteert in een snellere beweging. Kantelsnelheid Kies een waarde van 0-100. Een hogere waarde resulteert in een snellere beweging. Auto draaisnelheid Deze instelling wordt bij een tour gebruikt. Kies een waarde van 0-100. Een hogere waarde resulteert in een snellere beweging.
  • Page 195: Videobesturing

    Videobesturing Deze functies zijn alleen beschikbaar bij gebruik van Internet Explorer! Snapshot De webbrowser geeft een nieuw venster weer, waarin de snapshot wordt getoond. Om op te slaan, klikt u met de linkermuisknop op het snapshotbeeld en gebruikt u het diskette-symbool. Alternatief kunt u de opslagfunctie gebruiken die verschijnt nadat u met de rechtermuisknop heeft geklikt.
  • Page 196 Voorbeeld: C:\Opname\20091215\20091215143010.avi De opgenomen gegevens kunnen via een MP4-compatibele videospeler worden weergegeven (bijv. VLC Mediaplayer). Alternatief kunt u door het installeren van video-codecs in de IP Installer de video's via de Windows Mediaplayer bekijken. Digitale zoom Klik op het vergrootglassymbool om de digitale zoom te activeren. Via de schuifbalk kunt u de zoom-factor wijzigen.
  • Page 197: Camera-Instellingen (Configuratie)

    6. Camera-instellingen (configuratie) Alleen de administrator heeft toegang tot de systeemconfiguratie. Elke categorie in de linkerkolom wordt op de volgende pagina's gespecificeerd. Wanneer u links op het gewenste menupunt klikt, wordt dit menupunt afhankelijk van het bijbehorende aantal submenupunten weergegeven in een boomstructuur. Klik daarna verder op het gewenste submenupunt.
  • Page 198: Systeem

    6.1 Systeem Informatie Productinformatie: Productnaam: De productnaam verwijst naar de functies (bijv. 720p). Firmwareversie: Geeft de versie van de actueel geïnstalleerde firmware weer. Firmwaredatum: Geeft de datum van de firmware weer. MAC-adres: Weergave van het MAC-adres van de LAN-interface Datum/tijd: Weergave van de actuele datum en de tijd van de camera Bandbreedtegebruik: Weergave van de actuele dataoverdrachtssnelheid van en naar de camera (receive = inkomende overdrachtssnelheid;...
  • Page 199 Datum/tijd Actuele datum/tijd: Geeft de actueel in de camera opgeslagen instelling voor datum/tijd weer. PC-klok: Geeft datum/tijd van de PC weer, waarvandaan u toegang heeft tot de camera. Datum/tijd-formaat: Selecteer een formaat (JJJJ-jaar, MM-maand, DD-dag, hh-uur, mm-minuut, ss- seconde) Aanpassen: Actuele instellingen behouden: Geen wijzigingen van de instellingen Synchroniseren met de PC:...
  • Page 200 De standaardtaal bij levering van de camera is Duits. Het taalbestand kan ook via de meegeleverde IP Installer op de camera geüpload worden. Deze kan in de landstaal worden geïnstalleerd. De taalbestanden in de talen Duits, Engels, Frans, Nederlands en Deens kunnen in het softwaregedeelte op “http://www.abus-sc.com” worden gedownload.
  • Page 201: Camera

    De microfoon kan hier ook worden uitgeschakeld (optie „Mute”). Audiocodering: Kies uit de opties g.711_µ-law, g.711_a-law en AMR. Voor het opnemen van audio in de ABUS VMS Software wordt g.711 gebruikt. Host-naam: Voer hier de netwerk-hostnaam in. De max. lengte bedraagt 32 tekens.
  • Page 202 H.264 Beeldgrootte: Maak een selectie uit de volgende beeldresoluties (pixels): TVIP21502, TVIP21552: 1280x720, 640x480, 320x240, 160x120 TVIP22500: 1920x1080, 1280x1024, 1280x960, 1280x720,1024x768, 640x480, 320x240 Beeldfrequentie: Geeft de beeldfrequentie in beelden per seconde weer. Kwaliteit: Instelling voor de kwaliteit van de videostream.
  • Page 203 3GPP Beeldgrootte: Maak een selectie uit de volgende beeldresoluties (pixels): TVIP21502, TVIP21552: 1280x720, 640x480, 320x240, 160x120 TVIP22500: 1920x1080, 1280x1024, 1280x960, 1280x720,1024x768, 640x480, 320x240 Beeldfrequentie: Geeft de beeldfrequentie in beelden per seconde weer. Kwaliteit: Instelling voor de kwaliteit van de videostream.
  • Page 204: Playback

    Wide Dynamic Range Modus: Uit: De WDR-functie is gedeactiveerd Auto: De WDR-functie is geactiveerd. Niveau: Het dynamische bereik van de WDR-functie kan op 10 niveaus worden ingesteld. De functie wordt daarbij automatisch tot de maximaal ingestelde waarde geregeld. Ruisonderdrukking Mode: Uit: De ruisonderdrukkingsfunctie is gedeactiveerd.
  • Page 205 De volgende knoppen bevatten de volgende functies. Sommige functies zijn pas beschikbaar na het markeren van een bestand in de kolom “bestandsnaam”, daarvoor is de knop grijs gemarkeerd. Navigatie terug Actualiseren van de huidige tabelpagina Wissen van geselecteerde bestand(en) Alle bestanden selecteren Weergave van het geselecteerde bestand Downloaden van het geselecteerde bestand (er kan slechts één bestand worden gedownload) Lokale opslag...
  • Page 206: Netwerk

    6.4 Netwerk Informatie MAC-adres: Hier wordt het hardware-adres van de camera weergegeven. IP-adres automatisch verkrijgen: Het IP-adres, subnetmasker en het adres voor de standaardrouter (gateway) worden automatisch van een DHCP-server verkregen. Hiervoor moet een geactiveerde DHCP-server in het netwerk aanwezig zijn. Het volgende IP-adres gebruiken: Handmatige instelling van IP-adres, subnetmasker en standaardrouter (gateway)
  • Page 207 PPPoE PPPoE: Hier kunnen de gegevens van uw internettoegang die door uw ISP (Internet Service Provider) aan u zijn verstrekt, handmatig worden ingevoerd. Dit is noodzakelijk, indien de IP-camera direct met het internetaansluitpunt (zonder router) is verbonden. IP-adres: Het IP-adres wordt automatisch verkregen, indien gebruikersidentificatie en wachtwoord van uw internettoegang correct zijn en er een verbinding met de ISP tot stand is gebracht.
  • Page 208 Toegang tot de netwerkcamera via DDNS Indien uw netwerkcamera zich achter een router bevindt, moet de toegang via DynDNS in de router geconfigureerd worden. Hiervoor vindt u op de ABUS Security-Center homepage www.abus-sc.com beschrijving van de DynDNS-router-configuratie voor gangbare router-modellen.
  • Page 209   192.168.0.1 195.184.21.78:1026 Internet  195.184.21.78:1026  http://name.dyndns.org:1026  name.dyndns.org:1026  195.184.21.78:1026 DynDNS.org Naam server Voor de DynDNS-toegang via een router moet een portforwarding van alle relevante poorten (in ieder geval RTSP + HTTP) in de router ingesteld worden. Bevestig de gekozen instellingen met „Opslaan”...
  • Page 210 RTSP Poortbereik: Het standaard-poortbereik voor de RTP Unicast-overdracht is 5000~7999. Alternatief hiervoor kan het poortbereik 1024~65534 worden gebruikt. RTSP-poort: De standaardpoort voor de RTSP-overdracht is 554. Alternatief hiervoor kan deze poort een waarde in het bereik tussen 1024~65534 krijgen. Wanneer er meerdere IP- camera's in hetzelfde subnet aanwezig zijn, dan moet iedere camera een eigen, unieke RTSP-poort krijgen.
  • Page 211 aanwezig zijn, dan moet iedere camera een eigen, unieke RTSP-poort krijgen. Bevestig de gekozen instellingen met „Opslaan” of maak de gekozen instellingen ongedaan met “Annuleren”. Bonjour D functie Bonjour is een door het bedrijf Apple ontwikkelde functie voor het gemakkelijk vinden van netwerkapparatuur in een netwerk.
  • Page 212 WLAN (alleen TVIP21552) De camera beschikt over een WLAN-netwerkinterface voor de draadloze overdracht van gegevens binnen een IP-netwerk. Voor de eerste instelling van alle WLAN-parameters moet de netwerkcamera eerst via een netwerkkabel verbonden zijn. WLAN: Activeer of deactiveer hier de WLAN-interface. MAC-adres: Weergave van het MAC-adres van de draadloze interface.
  • Page 213 IP-adres automatisch verkrijgen: Het IP-adres, subnetmasker en het adres voor de standaardrouter (gateway) worden automatisch van een DHCP-server verkregen. Hiervoor moet een geactiveerde DHCP-server in het netwerk aanwezig zijn. Het volgende IP-adres gebruiken: Handmatige instelling van IP-adres, subnetmasker en standaardrouter (gateway) Het volgende DNS-serveradres gebruiken: Indien het DNS-serveradres niet automatisch door een DHCP-server wordt toegewezen, dan kan het hier...
  • Page 214: Beveiliging

    6.5 Beveiliging Gebruiker Dit menupunt beschrijft het gebruikersbeheer van de netwerkcamera. Er kunnen 10 gebruikersaccounts worden aangemaakt. Bij de gebruikersaccounts worden 3 gebruikerstypes onderscheiden. Gebruikerslijst: Weergave van alle geconfigureerde gebruikers met de betreffende autorisatieniveaus. Toevoegen: Een gebruikersaccount toevoegen. Bewerken: Een bestaand gebruikersaccount bewerken. Markeer eerst het gewenste gebruikersaccount uit de lijst.
  • Page 215 Geldigheidsduur: Geef hier aan hoe lang dit certificaat geldig is (0~1000). Opmerking: Bij gebruik van een “zelfondertekend certificaat” verschijnt er eventueel een waarschuwingsmelding van uw browser. Zelfondertekende certificaten worden altijd door de webbrowser als onveilig beschouwd, omdat er geen stamcertificaat en geen echtheidsbewijs van een certificeringsinstantie voorhanden is.
  • Page 216 6.6 PT (draaien/kantelen) PT-instellingen Bedieningsconsole Via de knoppen van de bedieningsconsole kan de camera zoals in het live-beeld bediend worden. Dit vergemakkelijkt het instellen van vooraf ingestelde posities (presetposities). Bij het gebruik van Internet Explorer wordt een video via een ActiveX- plug-in geopend, bij het gebruik van de browser Mozilla Firefox gebeurt de weergave in de JPEG-modus.
  • Page 217 Bevestig de gekozen instellingen met “Opslaan” of maak de gekozen instellingen ongedaan met “Annuleren”. PT-besturing Draaisnelheid: Stel hier een waarde in voor de draaisnelheid (1~50). Kantelsnelheid: Stel hier een waarde in voor de kantelsnelheid (1~50). Auto-draaisnelheid: Stel hier een waarde in voor de automatische draaisnelheid (1~50). Bevestig de gekozen instellingen met “Opslaan”...
  • Page 218: Gebeurtenis-Server

    6.7 Gebeurtenis De configuratie van zgn. acties (bijv. verzenden van e-mails met beeld bij beweging) gebeurt in het algemeen op de volgende manier: Gebeurtenisgestuurde opname: Configuratie  Gebeurtenis‐ Gebeurtenis‐ van de trigger  Media‐ configuratie  server of / SD‐ (bijv.  instellingen (gebeurtenis‐ kaart schakelingang) lijst) Via een tijdschema gestuurde opname: Een via een tijdschema gestuurde opname kan alleen door videobestanden plaatsvinden.
  • Page 219 SMTP: SMTP-serveradres: Geef hier het adres van de postuitgangsserver aan (SMTP-server) Serverpoort: De SMTP-serverpoort is standaard 25. Indien nodig, kan een alternatieve poort worden toegewezen. SSL: Indien de e-mailserver gebruikmaakt van SSL, dan kan dit hier worden geactiveerd. Authenticatie: Leg hier het authenticatietype voor het e-mailaccount vast. SMTP: Indien de authenticatie bij de e-mailserver via gebruikersnaam en wachtwoord verloopt, dan moet deze optie worden geactiveerd.
  • Page 220 Netwerk geheugenruimte: Invoer van IP of station/map van het netwerkstation Bijv.: my_nas:\mapnaam Map aanmaken: Daarnaast wordt er een submap op het netwerkstation aangemaakt. Test: Door het indrukken van de knop worden de instellingen van het netwerkstation getest. Daarbij wordt een testbestand naar het netwerkstation verstuurd. Media-instellingen Bestandsbijlage Selecteer hier een bestandstype voor de bestandsbijlage.
  • Page 221: Gebeurtenislijst

    6.6.2 Gebeurtenislijst De gebeurtenislijst bevat alle geconfigureerde gebeurtenisacties. Naam: Naam van de geconfigureerde gebeurtenis Actief: Geeft weer of de gebeurtenis geactiveerd is. Trigger: Informatie over de gebruikte trigger voor de gebeurtenisactie Actie: Informatie over de volgende actie na het activeren van de gebeurtenis Tijdschema: Tijdschema van de gebeurtenisactie Prioriteit:...
  • Page 222 Detectiegebied: Selectie van een eerder geconfigureerd bewegingsbereik (configuratie via punt “Bewegingsdetectie”). Soort detectie: Selectie van het detectietijdstip: Start: bij begin van de gebeurtenis Stop: bij beëindiging van de gebeurtenis Schakelingang Tijd tussen twee gebeurtenisactiveringen: Tijddefinitie in seconden (max. 999 seconden), voordat een mogelijk volgende gebeurtenis door de camera wordt geregistreerd.
  • Page 223: Tijdschema-Opname

    Actie De volgende acties kunnen binnen een gebeurtenisactie worden vastgelegd. Niet alle acties zijn bij alle triggers beschikbaar. Het aanvinken van het keuzevakje van de actie is voor een activering noodzakelijk, maar er moeten eventueel nog meer keuzevakjes voor extra configuratie van de actie worden geselecteerd. Beeld(en) versturen: Selecteer de gewenste voorgeconfigureerde gebeurtenisservers.
  • Page 224: Bewegingsdetectie

    Gebeurtenisserver: Selecteer tussen SD-kaart en netwerkstation als doelserver. Voor de ingebruikneming moeten SD-kaart resp. netwerkstation in de camera geconfigureerd zijn. Tijdschema Altijd: De gebeurtenisactie wordt altijd uitgevoerd, zonder tijdelijke beperking. Tijdschema: Hier kan een voorgeconfigureerd tijdschema voor de gebeurtenisactie worden geselecteerd. De tijdschema's worden geconfigureerd onder punt “Gebeurtenis / tijdschema”.
  • Page 225: Tijdschema

    Neem de ingevoerde instellingen over met "OK" of verwerp de instellingen met "Afbreken". 6.11 Tijdschema Naam: Voer een naam in voor het tijdschema. Toevoegen: Activeer de knop om een tijdschema aan de lijst toe te voegen. Bewerking: Een tijdschema bewerken. Markeer eerst het gewenste tijdschema. Wissen: Een tijdschema wissen Starttijd:...
  • Page 227 6.12 Systeemlog In het systeemlog worden relevante gegevens van het systeem geprotocolleerd. Dit kan handig zijn bij de installatie van de netwerkcamera om fouten te verhelpen. U kunt de gegevens ook naar een logserver versturen. Remote log activeren: Activeer de remote-log-functie door het aanvinken van het keuzevakje Servernaam: IP-adres of domeinnaam van de logserver Serverpoort:...
  • Page 228: Onderhoud En Reiniging

    7. Onderhoud en reiniging 7.1 Functietest Controleer regelmatig de technische veiligheid van het product, bijv. beschadiging van de behuizing. Als aangenomen moet worden dat een veilig gebruik niet meer mogelijk is, moet het product buiten werking gesteld worden en beveiligd worden tegen onbedoeld gebruik. Er dient van uit te worden gegaan dat een veilig gebruik niet meer mogelijk is, als ...
  • Page 229: Technische Gegevens

    9. Technische gegevens Typenummer TVIP21502 TVIP21552 Beeldopnemer 1/4’’ Progressive Scan CMOS sensor Cameratype Dag/nacht Dag/nacht Resolutie 1280x720, 640x480, 320x240, 160x120 Beeldelementen (totaal) 1280 x 720 Beeldelementen (effectief) 1280 x 720 Objectief 4,0 mm Horizontale beeldhoek 53° Digitale zoom Dag-/nachtomschakeling Elektromechanisch IR-sperfilter...
  • Page 230 Alarmmelding micro SD-kaart Ondersteunde browsers Mozilla Firefox, Safari of Internet Explorer 6.x en hoger Ondersteunde software ABUS VMS Netwerkaansluiting RJ-45 ethernet 10/100 Base-T Bonjour, TCP/IP, DHCP, PPPoE, ARP, ICMP, FTP, SMTP, DNS, NTP, UPnP, Netwerkprotocollen RTSP, RTP, HTTP, TCP, UDP, 3GPP/ISMA RTSP...
  • Page 231: Opmerkingen Over De Gpl-Licentie

    10. Opmerkingen over de GPL-licentie Wij maken u er hier ook op attent dat de netwerkbewakingscamera's TVIP21502 / TVIP21552 / TVIP22500 onder meer Open Source Software bevat die uitsluitend onder de GNU General Public License (GPL) wordt gelicenseerd. Om het gebruik van de programma's conform GPL te garanderen, wijzen wij op de licentievoorwaarden van de GPL.
  • Page 232 IR pan/tilt HD 720p netværkskamera Betjeningsvejledning Version 02/2013 Original betjeningsvejledning på dansk. Opbevares til senere anvendelse!
  • Page 233 ABUS Security-Center GmbH hæfter ikke på nogen måde for tekniske og typografiske fejl og forbeholder sig retten til uden foregående annoncering at foretage ændringer på produktet og på betjeningsvejledningerne.
  • Page 234: Vigtige Sikkerhedsoplysninger

    Symbolbeskrivelser Symbolet med en blitz i en trekant anvendes, hvis der er sundhedsfare, f.eks. gennem elektriske stød. Et udråbstegn i en trekant gør opmærksom på vigtige oplysninger i denne betjeningsvejledning, som skal overholdes. Dette symbol kan ses, hvis der er særlige tips og oplysninger med henblik på betjeningen.
  • Page 235 Sikkerhedsoplysninger Strømforsyning: Strømforsyning 110-240 VAC, 50/60 Hz / 12 VDC, 1.0 A (med i leveringsomfanget) Brug dette apparatet kun på en strømkilde, som leverer den på mærkepladen oplyste netspænding. Hvis du ikke er sikker, hvilken strømforsyning der er hos dig, så kontakt din el-leverandør. Fjern apparatet fra netstrømforsyningen, inden du gennemfører vedligeholdelses- eller installationsarbejde.
  • Page 236 4.10 Tilpasse sikkerhedsindstillinger ..................244 4.11 Passwordforespørgsel ....................... 245 4.12 Adgang til netværkskameraet via RTSP-player ............... 245 4.13 Adgang til netværkskameraet via mobiltelefon ............... 246 4.14 Adgang til netværkskameraet via ABUS VMS..............247 Gebruikersfuncties ......................248 5.1 Videobesturing ........................251 Camera-instellingen (configuratie) ................... 253 6.1 Systeem ..........................
  • Page 237 6.10 Audioregistrering ........................ 280 6.11 Kalender ..........................281 6.12 Systeemlog .......................... 283 Onderhoud en reiniging ..................... 284 7.1 Functietest ........................... 284 7.2 Reiniging ..........................284 Afvalverwerking ........................284 Technische gegevens ......................285 10. Opmerkingen over de GPL-licentie ................... 287...
  • Page 238: Korrekt Anvendelse

    ændringer på produktet. Læs hele betjeningsvejledningen grundigt igennem, inden du tager produktet i brug. Betjeningsvejledningen indeholder vigtige informationer i forhold til montering og betjening. 2. Leveringsomfang ABUS netværkskamera TVIP21502 / TVIP21552 / TVIP22500 Netadapter Væg/loftholder Netværkskabel 1 meter Software-cd...
  • Page 239: Montering

    3. Montering Sørg for, at alle tilbehørsdele og artikler, der er anført på den forrige liste, findes i leveringsomfanget. Et ethernet-kabel er nødvendigt til drift af kameraet. Dette ethernet-kabel skal opfylde specifikationerne i UTP- kategori 5 (CAT 5) og må ikke overskride en længde på 100 meter. 3.1 Strømforsyning Før du begynder installationen, skal du sikre, at netspændingen og kameraets nominelle spænding stemmer overens.
  • Page 240: Statusvisninger

    4.2 Statusvisninger Farve Betydning Netværksinformations-LED Slukket Netværkskabel ikke forbundet eller WLAN-drift Blinker violet/blåt Startprocedure (højfrekvent) Blinker blåt Startprocedure afsluttet, normal drift (højfrekvent) Statusinformations-LED Rød tændt konstant Startprocedure Konstant blå IP-adressen blev tilordnet (bemærk: Men det er muligt, at IP-adressen ikke passer til det ønskede målnetværk.
  • Page 241: Alarmindgang Og Alarmudgang

    4.5 Alarmindgang og alarmudgang Følgende tilslutningsbelægninger og maks. belastninger skal overholdes ved den digitale alarmindgang og - udgang. Tilslutning Beskrivelse Maks. belastning V/A DO - Tilslutning af en transistor eller et 24 V DC, 100 mA alarmudgang relæ: Transistor: NPN med emitter mod stel (GND) Relæ: Tilslutning og 12VDC...
  • Page 242: Første Ibrugtagning

    4.6 Første ibrugtagning Netværkskameraet registrerer automatisk, om der skal oprettes en direkte forbindelse mellem pc og kamera. Hertil er der ikke brug for noget cross-over-netværkskabel. Til den direkte tilslutning ved den første ibrugtagning kan du anvende det vedlagte patchkabel. Direkte tilslutning af netværkskameraet til en pc / laptop 1.
  • Page 243: Første Adgang Til Netværkskameraet

    4.7 Første adgang til netværkskameraet Den første adgang til netværkskameraet sker ved anvendelse af IP-installeren. Efter start af assistenten søger denne efter alle tilsluttede EyseoIP-netværkskameraer og videoservere i dit netværk. Du finder programmet på den vedlagte cd-rom. Installer programmet på dit pc-system, og udfør det. Hvis der er en DHCP-server i dit netværk, sker tildelingen af IP-adresse automatisk, både for din pc / laptop og dit netværkskamera.
  • Page 244: Adgang Til Netværkskameraet Via Webbrowser

    4.8 Adgang til netværkskameraet via webbrowser Ved den første adgang til netværkskameraet i Windows spørger webbrowseren efter installationen af et ActiveX-plugin for netværkskameraet. Denne forespørgsel afhænger af internet-sikkerhedsindstillingerne af brugerens pc. Hvis der er indstillet det højeste sikkerhedsniveau, kan computeren afvise enhver installation og hvert forsøg på...
  • Page 245: Passwordforespørgsel

    4.11 Passwordforespørgsel Fra fabrikken har netværkskameraet fået tildelt et administratorpassword. Af sikkerhedshensyn bør administrator dog straks fastlægge et nyt password. Efter lagringen af et sådant administratorpassword spørger netværkskameraet inden hver adgang efter brugernavn og password. Administratorkontoen er som fabriksindstilling indstillet som følger: Brugernavn „admin“ og password „12345“. Ved hver adgang til netværkskameraet viser browseren et godkendelsesvindue og spørger efter brugernavn og password.
  • Page 246: Adgang Til Netværkskameraet Via Mobiltelefon

    Eksempel rtsp://192.168.1.14:554/video.mjpg (MJPEG-stream) rtsp://192.168.1.14:554/video.mp4 (MPEG-4-stream) rtsp://192.168.1.14:554/video.h264 (H.264-stream) 4.13 Adgang til netværkskameraet via mobiltelefon Kontroller, at du kan oprette en internetforbindelse med din mobiltelefon. En anden forudsætning er, at dit apparat råder over en RTSP-egnet mediaplayer. Følgende mediaplayere for mobiltelefoner understøtter RTSP: ...
  • Page 247: Adgang Til Netværkskameraet Via Abus Vms

    4.14 Adgang til netværkskameraet via ABUS VMS På den cd-rom, der er med i leveringen, finder du den gratis optagelsessoftware ABUS VMS Express. Hermed får du mulighed for at implementere og optage flere ABUS Security Center-netværkskameraer via én overflade. Yderligere oplysninger finder du i softwarens håndbog på den vedlagte cd-rom.
  • Page 248: Gebruikersfuncties

    5. Gebruikersfuncties Open de startpagina van de netwerkcamera. De interface bestaat uit de volgende hoofdonderdelen: Camera-instelling Live- beeldweergave Videobesturing Live-beeldweergave Door te dubbelklikken kunt u overschakelen naar volledig scherm (alleen via Internet Explorer) Camera-instelling Instellingen (configuratie) Cameraconfiguratie uitvoeren (administratorinstellingen) Live-opties Modus: Selecteer de compressiemethode voor de beeldoverdracht in het livebeeld.
  • Page 249 Protocol: hier kunt u een verbindingsprotocol selecteren tussen de client en de server. De volgende protocolopties zijn voor de optimalisatie van de applicatie beschikbaar: UDP, TCP, HTTP. Met het UDP-protocol is een groter aantal realtime-videostreams mogelijk. Sommige datapakketten kunnen hierbij echter vanwege een grote hoeveelheid data in het netwerk verloren gaan. Beelden kunnen hierdoor alleen onduidelijk weergegeven worden.
  • Page 250 PTZ Steuerung Nutzen Sie die Steuerschaltfläche für die PTZ Steuerung der Kamera Richtungspfeile: Bei Klick auf eine Fläche Bewegt sich der Schwenk- Neigekopf in die entsprechende Richtung Home Position: Die Home-Position wird angesteuert Preset laden: Wählen Sie eine Preset-Position aus der Liste. Die Netzwerkkamera steuert die Position sofort an.
  • Page 251: Videobesturing

    Videobesturing Deze functies zijn alleen beschikbaar bij gebruik van Internet Explorer! Snapshot De webbrowser geeft een nieuw venster weer, waarin de snapshot wordt getoond. Om op te slaan, klikt u met de linkermuisknop op het snapshotbeeld en gebruikt u het diskette-symbool. Alternatief kunt u de opslagfunctie gebruiken die verschijnt nadat u met de rechtermuisknop heeft geklikt.
  • Page 252 Voorbeeld: C:\Opname\20091215\20091215143010.avi De opgenomen gegevens kunnen via een MP4-compatibele videospeler worden weergegeven (bijv. VLC Mediaplayer). Alternatief kunt u door het installeren van video-codecs in de IP Installer de video's via de Windows Mediaplayer bekijken. Digitale zoom Klik op het vergrootglassymbool om de digitale zoom te activeren. Via de schuifbalk kunt u de zoom-factor wijzigen.
  • Page 253: Camera-Instellingen (Configuratie)

    6. Camera-instellingen (configuratie) Alleen de administrator heeft toegang tot de systeemconfiguratie. Elke categorie in de linkerkolom wordt op de volgende pagina's gespecificeerd. Wanneer u links op het gewenste menupunt klikt, wordt dit menupunt afhankelijk van het bijbehorende aantal submenupunten weergegeven in een boomstructuur. Klik daarna verder op het gewenste submenupunt.
  • Page 254: Systeem

    6.1 Systeem Informatie Productinformatie: Productnaam: De productnaam verwijst naar de functies (bijv. 720p). Firmwareversie: Geeft de versie van de actueel geïnstalleerde firmware weer. Geeft de datum van de firmware weer. Firmwaredatum: MAC-adres: Weergave van het MAC-adres van de LAN-interface Datum/tijd: Weergave van de actuele datum en de tijd van de camera Bandbreedtegebruik: Weergave van de actuele dataoverdrachtssnelheid van en naar de camera (receive = inkomende overdrachtssnelheid;...
  • Page 255 Datum/tijd Actuele datum/tijd: Geeft de actueel in de camera opgeslagen instelling voor datum/tijd weer. PC-klok: Geeft datum/tijd van de PC weer, waarvandaan u toegang heeft tot de camera. Datum/tijd-formaat: Selecteer een formaat (JJJJ-jaar, MM-maand, DD-dag, hh-uur, mm-minuut, ss- seconde) Aanpassen: Actuele instellingen behouden: Geen wijzigingen van de instellingen Synchroniseren met de PC:...
  • Page 256 De standaardtaal bij levering van de camera is Duits. Het taalbestand kan ook via de meegeleverde IP Installer op de camera geüpload worden. Deze kan in de landstaal worden geïnstalleerd. De taalbestanden in de talen Duits, Engels, Frans, Nederlands en Deens kunnen in het softwaregedeelte op “http://www.abus.com” worden gedownload.
  • Page 257: Camera

    Mikrofonen også frakobles her (option “mute”). Audio-kodning: Vælg her mellem optionerne g.711_µ-law, g.711_a-law og AMR. Til optagelse af audio i ABUS VMS-softwaren anvendes g.711. Host-naam: Voer hier de netwerk-hostnaam in. De max. lengte bedraagt 32 tekens. Status-LED: Schakelt alle status-LED's aan de achterkant in of uit.
  • Page 258 H.264 Beeldgrootte: Maak een selectie uit de volgende beeldresoluties (pixels): TVIP21502, TVIP21552: 1280x720, 640x480, 320x240, 160x120 TVIP22500: 1920x1080, 1280x1024, 1280x960, 1280x720,1024x768, 640x480, 320x240 Beeldfrequentie: Geeft de beeldfrequentie in beelden per seconde weer. Kwaliteit: Instelling voor de kwaliteit van de videostream.
  • Page 259 3GPP Beeldgrootte: Maak een selectie uit de volgende beeldresoluties (pixels): TVIP21502, TVIP21552: 1280x720, 640x480, 320x240, 160x120 TVIP22500: 1920x1080, 1280x1024, 1280x960, 1280x720,1024x768, 640x480, 320x240 Beeldfrequentie: Geeft de beeldfrequentie in beelden per seconde weer. Kwaliteit: Instelling voor de kwaliteit van de videostream.
  • Page 260: Playback

    Tegenlichtcompensatie: Indien het keuzevakje is aangevinkt, is de tegenlichtcompensatie geactiveerd. Bij een geactiveerde functie komen objecten tegen een lichte achtergrond beter uit. Wide Dynamic Range Modus: Uit: De WDR-functie is gedeactiveerd Auto: De WDR-functie is geactiveerd. Niveau: Het dynamische bereik van de WDR-functie kan op 10 niveaus worden ingesteld.
  • Page 261 De volgende knoppen bevatten de volgende functies. Sommige functies zijn pas beschikbaar na het markeren van een bestand in de kolom “bestandsnaam”, daarvoor is de knop grijs gemarkeerd. Navigatie terug Actualiseren van de huidige tabelpagina Wissen van geselecteerde bestand(en) Alle bestanden selecteren Weergave van het geselecteerde bestand Downloaden van het geselecteerde bestand (er kan slechts één bestand worden gedownload) Lokale opslag...
  • Page 262: Netwerk

    6.4 Netwerk Informatie MAC-adres: Hier wordt het hardware-adres van de camera weergegeven. IP-adres automatisch verkrijgen: Het IP-adres, subnetmasker en het adres voor de standaardrouter (gateway) worden automatisch van een DHCP-server verkregen. Hiervoor moet een geactiveerde DHCP-server in het netwerk aanwezig zijn. Het volgende IP-adres gebruiken: Handmatige instelling van IP-adres, subnetmasker en standaardrouter (gateway)
  • Page 263 PPPoE PPPoE: Hier kunnen de gegevens van uw internettoegang die door uw ISP (Internet Service Provider) aan u zijn verstrekt, handmatig worden ingevoerd. Dit is noodzakelijk, indien de IP-camera direct met het internetaansluitpunt (zonder router) is verbonden. IP-adres: Het IP-adres wordt automatisch verkregen, indien gebruikersidentificatie en wachtwoord van uw internettoegang correct zijn en er een verbinding met de ISP tot stand is gebracht.
  • Page 264 Toegang tot de netwerkcamera via DDNS Indien uw netwerkcamera zich achter een router bevindt, moet de toegang via DynDNS in de router geconfigureerd worden. Hiervoor vindt u op de ABUS Security-Center homepage www.abus.com beschrijving van de DynDNS-router-configuratie voor gangbare router-modellen.
  • Page 265   192.168.0.1 195.184.21.78:1026 Internet  195.184.21.78:1026  http://name.dyndns.org:1026  name.dyndns.org:1026  195.184.21.78:1026 DynDNS.org Naam server Voor de DynDNS-toegang via een router moet een portforwarding van alle relevante poorten (in ieder geval RTSP + HTTP) in de router ingesteld worden. Bevestig de gekozen instellingen met „gem”...
  • Page 266 RTSP Het standaard-poortbereik voor de RTP Unicast-overdracht is 5000~7999. Alternatief Poortbereik: hiervoor kan het poortbereik 1024~65534 worden gebruikt. RTSP-poort: De standaardpoort voor de RTSP-overdracht is 554. Alternatief hiervoor kan deze poort een waarde in het bereik tussen 1024~65534 krijgen. Wanneer er meerdere IP- camera's in hetzelfde subnet aanwezig zijn, dan moet iedere camera een eigen, unieke RTSP-poort krijgen.
  • Page 267 aanwezig zijn, dan moet iedere camera een eigen, unieke RTSP-poort krijgen. Bevestig de gekozen instellingen met „gem” of maak de gekozen instellingen ongedaan met “Annuleren”. Bonjour D functie Bonjour is een door het bedrijf Apple ontwikkelde functie voor het gemakkelijk vinden van netwerkapparatuur in een netwerk.
  • Page 268 WLAN (alleen TVIP21552) De camera beschikt over een WLAN-netwerkinterface voor de draadloze overdracht van gegevens binnen een IP-netwerk. Voor de eerste instelling van alle WLAN-parameters moet de netwerkcamera eerst via een netwerkkabel verbonden zijn. WLAN: Activeer of deactiveer hier de WLAN-interface. MAC-adres: Weergave van het MAC-adres van de draadloze interface.
  • Page 269 IP-adres automatisch verkrijgen: Het IP-adres, subnetmasker en het adres voor de standaardrouter (gateway) worden automatisch van een DHCP-server verkregen. Hiervoor moet een geactiveerde DHCP-server in het netwerk aanwezig zijn. Het volgende IP-adres gebruiken: Handmatige instelling van IP-adres, subnetmasker en standaardrouter (gateway) Het volgende DNS-serveradres gebruiken: Indien het DNS-serveradres niet automatisch door een DHCP-server wordt toegewezen, dan kan het hier...
  • Page 270: Beveiliging

    6.5 Beveiliging Gebruiker Dit menupunt beschrijft het gebruikersbeheer van de netwerkcamera. Er kunnen 10 gebruikersaccounts worden aangemaakt. Bij de gebruikersaccounts worden 3 gebruikerstypes onderscheiden. Gebruikerslijst: Weergave van alle geconfigureerde gebruikers met de betreffende autorisatieniveaus. Toevoegen: Een gebruikersaccount toevoegen. Bewerken: Een bestaand gebruikersaccount bewerken. Markeer eerst het gewenste gebruikersaccount uit de lijst.
  • Page 271 Geregistreerde naam: Max. lengte bedraagt 32 tekens (A~z, A~Z, 0~9) Geldigheidsduur: Geef hier aan hoe lang dit certificaat geldig is (0~1000). Opmerking: Bij gebruik van een “zelfondertekend certificaat” verschijnt er eventueel een waarschuwingsmelding van uw browser. Zelfondertekende certificaten worden altijd door de webbrowser als onveilig beschouwd, omdat er geen stamcertificaat en geen echtheidsbewijs van een certificeringsinstantie voorhanden is.
  • Page 272: Pt(Pan/Tilt)

    6.6 PT(pan/tilt) PT-indstillinger Styrekonsol: Med knapperne på styrekonsollen kan kameraet styres som på live-visningen. Det gør det nemmere at indstille forindstillede positioner (preset-positioner). Hvis Internet Explorer anvendes, åbnes en video via et ActiveX Plugin, hvis browseren Mozilla Firefox anvendes, foretages visningen i JPEG-modus. Kalibrering: Hvis pan/tilt-hovedet blev drejet horisontalt eller vertikalt på...
  • Page 273 Godkend de udførte indstillinger med “Gem”, eller afvis de udførte indstillinger med “Afbryd”. PT-styring Pan-hastighed: Indstil her en værdi for pan-hastigheden (1~50). Tilt-hastighed: Indstil her en værdi for tilt-hastigheden (1~50). Auto-pan-hastighed: Indstil her en værdi for auto-pan-hastigheden (1~50). Godkend de udførte indstillinger med “Gem”, eller afvis de udførte indstillinger med “Afbryd”.
  • Page 274: Gebeurtenis

    6.7 Gebeurtenis Konfigurationen af såkaldte aktioner (f.eks. forsendelse af e-mail med billede ved bevægelse) sker almindeligvis på følgende måde: Hændelsesstyret optagelse: Konfiguration af  Hændelses‐ Hændelses‐server   Medie‐ udløseren (f.eks.  konfiguration  eller / SD‐kort indstillinger koblingsindgang) (hændelses‐liste) Kalenderstyret optagelse: En kalenderstyret optagelse kan kun forekomme ved video-filer. Konfiguration af ...
  • Page 275 SMTP: SMTP-serveradresse: Angiv postudgangsserverens adresse (SMTP Server). Server-port: SMTP-serverporten er standardmæssigt 25. Om nødvendigt kan der tildeles en alternativ port. SSL: Hvis e-mail-serveren SSL anvendes, kan den aktiveres her. Verificering: Fastlæg verificeringstypen for e-mail-kontoen her. SMTP: Hvis e-mail-serveren verificeres via brugernavn og kodeord, skal denne option aktiveres.
  • Page 276 Test: Ved at trykke på knappen testes indstillingerne af netværksdrevet. Der sendes samtidigt en testfil til netværksdrevet. Medie-indstillinger Fil-bilag: Vælg en filtype til fil-bilaget her. Momentoptagelse: Fil-bilaget er enkeltbillederi JPEG-format. Video: Fil-bilaget er video-filer i MP4-format. System-log: Log-filen sendes som medium. Momentoptagelse Sender foralarm-billede(r): Indtast det ønskede antal foralarm-billeder (antal 0~7).
  • Page 277: Hændelses-Liste

    6.6.2 Hændelses-liste Hændelses-listen indeholder alle konfigurerede hændelses-aktioner. Navn: Den konfigurerede hændelses navn Aktiv: Viser, om hændelsen er aktiveret. Udløser: Informationer om den anvendte udløser ved hændelses-aktionen Aktion: Informationer om følgende aktion efter udløsning af hændelsen Kalender: Kalender for hændelses-aktionen Prioritet: Kameraet behandler hændelses-aktioner i den rækkefølge, som de optræder i.
  • Page 278 Bevægelsesregistrering Tiden mellem to hændelsesudløsninger: Tidsdefinition i sekunder (maks. 999 sekunder), før en mulig næste hændelse registreres af kameraet. Registreringsområde: Udvælgelse af et allerede tidligere konfigureret bevægelsesområde (konfiguration via punktet "Bevægelsesregistrering"). Registreringstype Valg af registreringstidspunktet. Start: ved begyndelsen af hændelse Stop: ved afslutningen af hændelsen Koblingsindgang Tiden mellem to hændelsesudløsninger: Tidsdefinition i sekunder (maks.
  • Page 279: Kalenderoptagelse

    Aktion Følgende aktioner kan defineres inden for en hændelsesaktion. Ikke alle aktioner er disponible ved alle udløsere. Det er nødvendigt at sætte flueben ud for aktionen for at aktivere. Det er imidlertid muligt, at der skal sættes flere flueben for at konfigurere aktionen yderligere. Sender billede(r): Vælg den ønskede allerede konfigurerede hændelses-server.
  • Page 280: Koblingsindgang Og Koblingsudgang

    Kalender Altid: Hændelses-aktionen udføres altid uden tidsmæssig begrænsning. Kalender: Her kan en allerede konfigureret kalender udvælges til hændelses-aktionen. Konfigurationen af kalendere udføres under punktet "Hændelse/kalender". 6.8 Koblingsindgang og koblingsudgang Her fastlægges indstillingerne for koblingsindgangen og koblingsudgangen. Port: Koblingsindgang eller -udgang Normal: Indstilling af portens normale tilstand.
  • Page 281: Kalender

    Anvend de valgte indstillinger med „OK“ eller fortryd de valgte indstillinger med „Afbryd“. 6.11 Kalender Navn: Indtast et navn for kalenderen. Tilføj: Klik på knappen for at tilføje en kalender til listen. Redigering: Redigering af en kalender Markér først den ønskede kalender. Slet: Sletning af en kalender Starttidspunkt...
  • Page 283: Systeemlog

    6.12 Systeemlog In het systeemlog worden relevante gegevens van het systeem geprotocolleerd. Dit kan handig zijn bij de installatie van de netwerkcamera om fouten te verhelpen. U kunt de gegevens ook naar een logserver versturen. Remote log activeren: Activeer de remote-log-functie door het aanvinken van het keuzevakje Servernaam: IP-adres of domeinnaam van de logserver Serverpoort:...
  • Page 284: Onderhoud En Reiniging

    7. Onderhoud en reiniging 7.1 Functietest Controleer regelmatig de technische veiligheid van het product, bijv. beschadiging van de behuizing. Als aangenomen moet worden dat een veilig gebruik niet meer mogelijk is, moet het product buiten werking gesteld worden en beveiligd worden tegen onbedoeld gebruik. Er dient van uit te worden gegaan dat een veilig gebruik niet meer mogelijk is, als ...
  • Page 285: Technische Gegevens

    9. Technische gegevens Typenummer TVIP21502 TVIP21552 Beeldopnemer 1/4’’ Progressive Scan CMOS sensor Cameratype Dag/nacht Dag/nacht Resolutie 1280x720, 640x480, 320x240, 160x120 Beeldelementen (totaal) 1280 x 720 Beeldelementen (effectief) 1280 x 720 Objectief 4,0 mm Horizontale beeldhoek 53° Digitale zoom Dag-/nachtomschakeling Elektromechanisch IR-sperfilter...
  • Page 286 Alarmmelding micro SD-kaart Ondersteunde browsers Mozilla Firefox, Safari of Internet Explorer 6.x en hoger Ondersteunde software ABUS VMS Netwerkaansluiting RJ-45 ethernet 10/100 Base-T Bonjour, TCP/IP, DHCP, PPPoE, ARP, ICMP, FTP, SMTP, DNS, NTP, UPnP, Netwerkprotocollen RTSP, RTP, HTTP, TCP, UDP, 3GPP/ISMA RTSP...
  • Page 287: Opmerkingen Over De Gpl-Licentie

    10. Opmerkingen over de GPL-licentie Wij maken u er hier ook op attent dat de netwerkbewakingscamera's TVIP21502/TVIP21552/TVIP22500 onder meer Open Source Software bevat die uitsluitend onder de GNU General Public License (GPL) wordt gelicenseerd. Om het gebruik van de programma's conform GPL te garanderen, wijzen wij op de licentievoorwaarden van de GPL.
  • Page 288: Instrukcja Obsługi

    Kompaktowa kamera sieciowa IP IR HD 720p Instrukcja obsługi Wersja 02/2013 Instrukcja obsługi przetłumaczona z języka niemieckiego. Przechować do wykorzystania w przyszłości!
  • Page 289 ABUS Security-Center GmbH nie odpowiada za błędy techniczne i typograficzne oraz zastrzega sobie prawo do wprowadzania w każdej chwili bez wcześniejszej zapowiedzi zmian w produkcie i w instrukcjach obsługi.
  • Page 290: Objaśnienie Symboli

    Objaśnienie symboli Symbol błyskawicy w trójkącie jest stosowany w celu wskazania na zagrożenie dla zdrowia, np. porażeniem elektrycznym. Wykrzyknik w trójkącie oznacza w niniejszej instrukcji obsługi ważne wskazówki, które muszą być bezwzględnie przestrzegane. Tym symbolem oznaczane są specjalne rady i wskazówki dotyczące obsługi. Ważne zasady bezpieczeństwa Szkody spowodowane nieprzestrzeganiem niniejszej instrukcji obsługi powodują...
  • Page 291 Zasady bezpieczeństwa Zasilanie elektryczne: zasilacz sieciowy 110-240 V AC, 50/60 Hz/ 12 VDC, 1,0 A (w zakresie dostawy) Zasilaj urządzenie tylko ze źródła napięcia sieciowego zgodnego z podanym na tabliczce znamionowej. W razie wątpliwości co do parametrów lokalnego zasilania elektrycznego należy się zwrócić do właściwego zakładu energetycznego.
  • Page 292 4.12 Dostęp do kamery sieciowej z odtwarzacza RTSP ............301 4.13 Dostęp do kamery sieciowej z telefonu komórkowego ........... 302 4.14 Dostęp do kamery sieciowej z programu ABUS VMS ............. 303 Funkcje użytkownika ......................304 5.1 Sterowanie wideo ....................... 306 Ustawienia kamery (konfiguracja) ..................
  • Page 293 6.9 Harmonogram ........................338 6.10 Dziennik systemowy ......................339 Konserwacja i czyszczenie ....................340 7.1 Test działania ........................340 7.2 Czyszczenie ......................... 340 Utylizacja ..........................340 Dane techniczne ......................... 341 10. Informacja licencyjna GPL ....................343...
  • Page 294: Użycie Zgodne Z Przeznaczeniem

    Przed uruchomieniem produktu przeczytaj kompletnie i uważnie instrukcję obsługi. Instrukcja obsługi zawiera ważne informacje dotyczące montażu i obsługi. 2. Zakres dostawy Kamera sieciowa ABUS TVIP21502 / TVIP21552 / TVIP22500 Adapter sieciowy Uchwyt naścienny Kabel sieciowy 1 metr CD z oprogramowaniem i instrukcją...
  • Page 295: Montaż

    3. Montaż Upewnij się, czy zostały dostarczone wszystkie akcesoria i produkty wymienione na powyższej liście. Do pracy kamery niezbędny jest kabel Ethernet. Kabel Ethernet musi być zgodny ze specyfikacją kategorii UTP 5 (CAT 5) i nie może być dłuższy niż 100 metrów. 3.1 Zasilanie elektryczne Przed przystąpieniem do wykonania instalacji upewnij się, czy napięcie sieci jest zgodne z napięciem znamionowym kamery.
  • Page 296: Wskaźniki Stanu

    4.2 Wskaźniki stanu Kolor Znaczenie LED sieci wył. Kabel sieciowy nie podłączony lub praca w sieci WLAN Fioletowa/niebieska Procedura startowa migająca (z dużą częstotliwością) Niebieska migająca (z Procedura startowa zakończona, normalna praca dużą częstotliwością) LED stanu Czerwona światło Procedura startowa ciągłe Niebieska światło Adres IP został...
  • Page 297: Alarm Input / Output

    4.5 Alarm input / output Connection Description Max. load (V/A) DO - alarm output Connection of a transistor or relay: 24 V DC, 100 mA Transistor: NPN with emitter against ground (GND) Relay: 12 V DC “AND” connection, plus DO with diode 3 2 1 (see example below) DI - alarm input...
  • Page 298: Pierwsze Uruchomienie

    4.6 Pierwsze uruchomienie Kamera sieciowa automatycznie wykrywa, czy konieczne jest bezpośrednie połączenie między PC i kamerą. Nie jest do tego potrzebny kabel z przeplotem (Cross-Over). Do bezpośredniego podłączenia w celu pierwszego uruchomienia można użyć dostarczonego w komplecie kabla skrętkowego. Bezpośrednie podłączenie kamery sieciowej do komputera PC/laptopa 1.
  • Page 299: Pierwszy Dostęp Do Kamery Sieciowej

    4.7 Pierwszy dostęp do kamery sieciowej Do pierwszego dostępu do kamery sieciowej należy użyć Instalatora IP. Po uruchomieniu Asystent wyszukuje wszystkie podłączone kamery sieciowe ABUS i serwery wideo w sieci. Program ten jest zapisany na dołączonej płycie CD-ROM. Zainstaluj program na komputerze PC i wykonaj Jeżeli w twojej sieci jest serwer DHCP, adres IP zostanie automatycznie przydzielony dla komputera...
  • Page 300: Dostęp Do Kamery Sieciowej Z Przeglądarki Www

    4.8 Dostęp do kamery sieciowej z przeglądarki WWW Przy pierwszym dostępie do kamery sieciowej w systemie Windows przeglądarka WWW pyta o zainstalowanie wtyczki ActiveX dla kamery sieciowej. To, czy takie pytanie się pojawi, zależy od ustawień bezpieczeństwa internetowego komputera użytkownika. Jeżeli ustawiony jest najwyższy poziom bezpieczeństwa, komputer może odmówić...
  • Page 301: Sprawdzanie Hasła

    4.11 Sprawdzanie hasła Fabrycznie kamera sieciowa ma ustalone hasło administratora. Ze względu na bezpieczeństwo administrator powinien jednak jak najszybciej zdefiniować nowe hasło. Po zapisaniu hasła administratora kamera sieciowa pyta przed każdym dostępem o nazwę użytkownika i hasło. Fabryczne ustawienia konta administratora są następujące: nazwa użytkownika „admin“ i hasło „12345“. Przy każdym dostępie do kamery sieciowej w przeglądarce wyświetlane jest okno autoryzacji a w tym oknie pytanie o nazwę...
  • Page 302: Dostęp Do Kamery Sieciowej Z Telefonu Komórkowego

    4.13 Dostęp do kamery sieciowej z telefonu komórkowego Upewnij się, czy telefon komórkowy jest przystosowany do połączenia z Internetem. Ponadto terminal powinien być wyposażony w odtwarzacz zgodny z protokołem RTSP. Następujące odtwarzacze do telefonów komórkowych obsługują protokół:  Real Player ...
  • Page 303: Dostęp Do Kamery Sieciowej Z Programu Abus Vms

    4.14 Dostęp do kamery sieciowej z programu ABUS VMS Na zawartej w zakresie dostawy płycie CD-ROM znajdziesz bezpłatne oprogramowanie rejestrujące ABUS VMS Express. Umożliwia ono zestawienie wielu kamer sieciowych ABUS Security Center na jednym interfejsie i zapis obrazu z tych kamer. Dalsze informacje znajdziesz w podręczniku oprogramowania na...
  • Page 304: Funkcje Użytkownika

    5. Funkcje użytkownika Otwórz stronę startową kamery sieciowej. Interfejs jest podzielony na następujące główne części. Ustawienia Wyświetlacz kamery obrazu na żywo Sterowanie wideo Wyświetlacz obrazu na żywo Podwójnym kliknięciem możesz przejść do widoku pełnoekranowego (tylko w przeglądarce Internet Explorer) Ustawienia kamery Ustawienia (konfiguracja) Wykonaj konfigurację...
  • Page 305 Protokół: umożliwia wybór protokołu połączenia między klientem i serwerem. Do optymalizacji aplikacji dostępne są następujące opcje protokołu: UDP, TCP, HTTP. Protokół UDP umożliwia większą liczbę strumieni wideo w czasie rzeczywistym. Ze względu na dużą ilość przesyłanych danych niektóre pakiety danych mogą zostać zagubione w sieci. Może to spowodować pogorszenie jakości obrazu.
  • Page 306: Sterowanie Wideo

    5.1 Sterowanie wideo Te funkcje są dostępna tylko w przeglądarce Internet Explorer! Zdjęcie migawkowe Przeglądarka WWW otwiera nowe okno, w którym wyświetlane jest zdjęcie migawkowe. Aby je zapisać, kliknij albo obraz zdjęcia migawkowego lewym przyciskiem myszy i użyj symbolu dyskietki albo użyj funkcji Zapisz po kliknięciu prawym przyciskiem myszy.
  • Page 307 Przykład C:\Zapis\20091215\20091215143010.avi Zapisane dane można odtwarzać odtwarzaczem wideo obsługującym format MP4 (np. VLC Mediaplayer). Po instalacji kodeków wideo Instalatorem IP można alternatywnie oglądać nagrania wideo w przeglądarce Windows Mediaplayer. Zoom cyfrowy Kliknij symbol lupy, aby uaktywnić funkcję zoomu cyfrowego. Suwakiem można zmieniać współczynnik powiększenia/zmniejszenia (zoom).
  • Page 308: Ustawienia Kamery (Konfiguracja)

    6. Ustawienia kamery (konfiguracja) Tylko administrator ma dostęp do konfiguracji systemu. Każda kategoria podana w lewej kolumnie zostanie objaśniona na następnych stronach. Kliknięcie pożądanego punktu menu może spowodować jego rozszerzenie w drzewo menu, zależnie od tego, ile punktów submenu zawiera ten punkt menu. Następnie kliknij w odpowiedni punkt submenu.
  • Page 309: System

    6.1 System Informacje Informacje o produkcie: Nazwa produktu Nazwa produktu informuje o jego funkcjach (np. 720p). Wersja oprogramowania firmware Podaje wersję aktualnie zainstalowanego oprogramowania firmware. Data oprogramowania firmware: Określa datę oprogramowania firmware. Adres MAC Określa adres MAC interfejsu LAN Data/czas Pokazuje aktualną...
  • Page 310 Data/czas Aktualna data/czas Podaje zapisane aktualnie w kamerze ustawienie daty/czasu. Zegar PC Podaje datę/czas komputera PC, z którego wykonywany jest dostęp do kamery. Format daty/czasu Wybierz format (RRRR-rok, MM-miesiąc, DD-dzień, hh-godzina, mm-minuta, ss- sekunda) Dostosowanie Zachowaj aktualne ustawienia Bez zmiany ustawień Synchronizuj z PC Data i czas komputera PC będą...
  • Page 311 Plik językowy można załadować do kamery także za pomocą dostarczonego w komplecie Instalatora IP. Można go zainstalować w języku użytkownika. Pliki językowe dla języka: niemieckiego, angielskiego, francuskiego, holenderskiego i duńskiego można pobrać z działu oprogramowania na „http://www.abus-sc.com“.
  • Page 312: Kamera

    Można tu także wyłączyć mikrofon (opcja „Mute”). Kodowanie audio Wybierz jedną z opcji g.711_µ-law, g.711_a-law lub AMR. Do zapisu sygnału audio w oprogramowaniu ABUS VMS wykorzystywany jest standard kodowania g.711. Nazwa hosta Wprowadź tu nazwę hosta sieciowego. Maks. długość wynosi 32 znaki.
  • Page 313 H.264 Wielkość obrazu Wybierz jedną z poniższych rozdzielczości (w pikselach): TVIP21502, TVIP21552: 1280x720, 640x480, 320x240, 160x120 TVIP22500: 1920x1080, 1280x1024, 1280x960, 1280x720,1024x768, 640x480, 320x240 Częstotliwość odświeżania obrazu Określa częstotliwość odświeżania obrazu w obrazach na sekundę. Jakość Ustawienie jakości strumienia wideo. Stała jakość...
  • Page 314 3GPP Wielkość obrazu Wybierz jedną z poniższych rozdzielczości (w pikselach): TVIP21502, TVIP21552: 1280x720, 640x480, 320x240, 160x120 TVIP22500: 1920x1080, 1280x1024, 1280x960, 1280x720,1024x768, 640x480, 320x240 Określa częstotliwość odświeżania obrazu w obrazach na sekundę. Częstotliwość odświeżania obrazu Jakość Ustawienie jakości strumienia wideo. Stała jakość...
  • Page 315: Playback

    Slow Shutter: Wł. Ustawienie dla dłuższego czasu naświetlania w trybie nocnym. W efekcie powstaje jaśniejszy obraz przy niekorzystnych warunkach oświetlenia, przy czym zmniejsza się częstotliwość odświeżania. Wył. Ustawienie dla zwykłego czasu naświetlania w trybie nocnym. Kompensacja oświetlenia konturowego Po ustawieniu haczyka wyboru kompensacja oświetlenia konturowego jest aktywowana.
  • Page 316 Tu można uaktywnić zoom cyfrowy. Można zmieniać zakres funkcji Zoom na obrazie wideo. Współczynnik funkcji zoom można zmieniać przyciskami graficznymi „W“ (szeroki kąt) i „T“ (Tele-Zoom). Pamięć sieciowa Tutaj znajduje się menedżer plików dla danych zapamiętanych w sieci (funkcja pamięci sieciowej). Poniższe przyciski obejmują...
  • Page 317 Po kliknięciu pliku wideo „.Interwał_20100511120028.avi“ otworzy się okno przeglądarki i zostanie zaproponowany plik do pobrania lub automatycznie zostanie uruchomione jego odtwarzanie bezpośrednio w domyślnym odtwarzaczu multimedialnym w Windows. W niektórych przeglądarkach funkcje te są niedostępne, w takim przypadku należy użyć przycisków „Odtwarzanie“ i „Pobierz“ z paska nad tabelą z nazwami plików.
  • Page 318: Sieć

    6.4 Sieć Informacje Adres MAC Tu wyświetlany jest adres sprzętowy kamery. Automatyczne pobieranie adresu IP Adres IP, maska podsieci i adres dla domyślnego serwera (Gateway) są automatycznie pobierane z serwera DHCP. W tym celu w sieci musi znajdować się aktywny serwer DHCP. Użyj następującego adresu IP Ręczne ustawienie adresu IP;...
  • Page 319 PPPoE PPPoE Tu można ręcznie wprowadzić dane dostępu do Internetu, otrzymane od dostawcy usług internetowych (Internet Service Provider). Jest to konieczne, jeżeli kamera IP jest połączona bezpośrednio z punktem przyłączeniowym Internetu (bez rutera). Adres IP Adres IP jest pobierany automatycznie, jeżeli identyfikator użytkownika i hasło dostępu do Internetu są...
  • Page 320 Konfigurowanie konta DDNS Konfigurowanie nowego konta w DynDNS.org Zapis informacji o koncie Zanotuj swoje dane użytkownika i przenieś je do konfiguracji kamery sieciowej.
  • Page 321 Dostęp do kamery sieciowej przez DDNS Jeżeli kamera sieciowa znajduje się za ruterem, należy skonfigurować dostęp przez DynDNS w ruterze Na stronie domowej ABUS Security-Center www.abus.com można znaleźć opis konfiguracji rutera DynDNS dla popularnych modeli ruterów. Poniższy rysunek przedstawia poglądowo dostęp do kamery sieciowej znajdującej się za ruterem przez DynDNS.org.
  • Page 322 RTSP Zakres portów Domyślny zakres portów dla transmisji RTP Unicast to 5000~7999. Alternatywnie można wykorzystać zakres portów 1024~65534. Port RTSP Domyślny port dla transmisji RTSP to 554. Alternatywnie port ten może mieć wartość w zakresie 1024~65534. Jeżeli w tej samej podsieci znajduje się wiele kamer, każda kamera musi otrzymać...
  • Page 323 Potwierdź wykonane ustawienia, naciskając „OK“ lub odrzuć je, naciskając „Przerwij“. Bonjour Funkcja Bonjour to opracowana przez firmę Apple funkcja ułatwiająca wyszukiwanie urządzeń w sieci. Bliższe informacje na temat wykorzystania funkcji Bonjour w systemie Windows można znaleźć tu: http://support.apple.com/downloads/Bonjour_for_Windows Bonjour: Włącz lub wyłącz funkcję Bonjour. Nazwa urządzenia Nazwa urządzenia wyświetlana w otoczeniu sieciowym Bonjour.
  • Page 324 W-LAN (tylko TVIP21552) Kamera jest wyposażona w interfejs sieciowy W-LAN, co umożliwia bezprzewodowe przesyłanie danych w sieci IP. W celu pierwszego skonfigurowania wszystkich parametrów W-LAN kamera sieciowa musi być najpierw połączona kablem sieciowym. W-LAN Włącz lub wyłącz interfejs W-LAN. Adres MAC Przedstawia adres MAC bezprzewodowego interfejsu.
  • Page 325 Automatyczne pobieranie adresu IP Adres IP, maska podsieci i adres dla domyślnego serwera (Gateway) są automatycznie pobierane z serwera DHCP. W tym celu w sieci musi znajdować się aktywny serwer DHCP. Użyj następującego adresu IP Ręczne ustawienie adresu IP; maski podsieci i domyślnego rutera (Gateway) Użyj następującego adresu serwera DNS Jeżeli adres serwera DNS nie jest automatycznie...
  • Page 326: Bezpieczeństwo

    „Uruchom“. Kamera sieciowa i punkt dostępowy zostaną automatycznie bezpiecznie połączone. Łączenie Tworzenie połączenia poprzez WPS z wybraną procedurą PBC lub PIN. Odłączanie Przerywanie połączenia Aktualizacja Aktualizacja listy punktów dostępowych obsługujących WPS. 6.5 Bezpieczeństwo Użytkownicy W tym punkcie menu opisane jest zarządzanie użytkownikami kamery sieciowej. Można utworzyć maksymalnie 10 kont użytkowników.
  • Page 327 HTTPS Protokół HTTPS jest wykorzystywany do szyfrowania i autoryzacji komunikacji między serwerem WWW (kamera sieciowa) i przeglądarką (klient PC) w World Wide Web. Wszystkie dane przesyłane między kamerą sieciową i klientem PC są szyfrowane kodem SSL. Warunkiem funkcjonowania HTTPS jest oprócz szyfrowania SSL (zgodnego z wszystkimi popularnymi przeglądarkami) certyfikat, potwierdzający autentyczność...
  • Page 328: Pt (Obracanie/Przechylanie)

    Filtr IP W tym menu Konfiguracja można zwolnić lub zablokować określone zakresy IP dla dostępu do kamery. Filtr IP Włącz lub wyłącz funkcję filtra IP. Lista filtrów Lista wszystkich utworzonych filtrów i przycisków do edycji filtrów. Typ filtra Wstępny wybór, czy filtr powinien zezwalać czy blokować zanim zostanie zdefiniowany za pomocą...
  • Page 329 Start: Zaznacz wybrany patrol z listy patroli a następnie wciśnij ten przycisk graficzny, aby uruchomić ten patrol. Ustawienie standardowe Dodaj: Wciśnij ten przycisk graficzny, aby dodać patrol. Otworzy się nowe okno konfiguracji (Ustawienia patrolu). Edytuj: Po wciśnięciu tego przycisku graficznego otwiera się okno do edycji wybranego patrolu.
  • Page 330 Automatyczny prędkość obracania: Ustaw wartość dla automatycznej prędkości pochylania (1~50). Potwierdź wykonane ustawienia, naciskając „Zapisz“ lub odrzuć je, naciskając „Przerwij“.
  • Page 331: Zdarzenie

    6.7 Zdarzenie Konfiguracja tzw. akcji (np. wysłanie e-maila z obrazem podczas ruchu) następuje zwykle w następujący sposób: Zapis sterowany zdarzeniem: Konfiguracja  Konfiguracja  wyzwalacza  Serwer zdarzeń  Ustawienia  zdarzeń (lista  (np. wejścia  lub karta SD mediów zdarzeń) sterującego) Zapis sterowany harmonogramem Zapis sterowany harmonogramem może odbywać się tylko poprzez pliki wideo. Konfiguracja ...
  • Page 332 SMTP Adres serwera SMTP Wprowadź tu adres serwera poczty wychodzącej (serwer SMTP). Port serwera Domyślny port serwera SMTP to 25. W razie potrzeby można przydzielić inny port. Jeżeli używany jest serwer email SSL, można go w tym miejscu uaktywnić. Autoryzacja Ustal tu typ autoryzacji dla konta email.
  • Page 333 Test Po naciśnięciu przycisku ustawienia napędu sieciowego zostaną przetestowane. Do napędu sieciowego zostanie wysłany plik testowy. Ustawienia mediów Załącznik (plik) Wybierz typ pliku dla załącznika. Zdjęcie migawkowe Załącznik tworzą pojedyncze obrazy w formacie JPEG. Wideo Załącznik tworzą pliki wideo w formacie MP4. Dziennik systemowy Jako medium wysyłany jest plik dziennika.
  • Page 334: Lista Zdarzeń

    6.6.2 Lista zdarzeń Lista zdarzeń zawiera wszystkie skonfigurowane akcje związane ze zdarzeniami. Nazwa Nazwa skonfigurowanego zdarzenia Aktywne Pokazuje, czy zdarzenie zostało aktywowane. Wyzwalacz Informacje o wyzwalaczu wykorzystanym dla akcji związanej ze zdarzeniem Akcja Informacje o następującej akcji po wyzwoleniu zdarzenia Harmonogram Harmonogram akcji związanej ze zdarzeniem Priorytet...
  • Page 335 Czas pomiędzy dwoma wyzwoleniami zdarzeń Definicja czasu w sekundach (maks. 999 sekund) zanim kamera zarejestruje możliwe następne zdarzenie. Zakres wykrywania Wybór skonfigurowanego wcześniej zakresu wykrywania (konfiguracja w punkcie „Wykrywanie ruchu"). Typ wykrywania Wybór czasu wykrywania Początek: Na początku zdarzenia Koniec: Na końcu zdarzenia Proces interwałowy Wyzwalanie co xx godz.
  • Page 336: Zapis Wg Harmonogramu

    Akcja W ramach akcji związanych ze zdarzeniami można zdefiniować wymienione poniżej akcje. Nie wszystkie akcje są dostępne dla wszystkich wyzwalaczy. Ustawienie haczyka wyboru akcji jest konieczne dla aktywacji, może także wystąpić potrzeba ustawienia dodatkowych haczyków wyboru dla dalszych opcji konfiguracji akcji.
  • Page 337: Wykrywanie Ruchu

    Harmonogram Zawsze Akcja związana ze zdarzeniem jest wykonywana zawsze bez ograniczenia czasowego. Harmonogram Tutaj można wybrać już skonfigurowany harmonogram dla akcji związanej ze zdarzeniem. Konfiguracja harmonogramów odbywa się w punkcie „Zdarzenie/Harmonogram". 6.8 Wykrywanie ruchu Nazwa Oznaczenie zakresu ruchu Wyświetlanie wszystkich zakresów Aktywuj haczyk wyboru, aby wyświetlić...
  • Page 338: Harmonogram

    6.9 Harmonogram Nazwa Wprowadź nazwę harmonogramu. Dodaj Naciśnij przycisk, aby dodać harmonogram do listy. Edytuj Edycja harmonogramu. Wcześniej należy zaznaczyć odpowiedni harmonogram. Kasuj Kasowanie harmonogramu Czas startowy Początek okresu aktywnego Czas końcowy Koniec okresu aktywnego Dodaj Dodaje do dnia okres aktywny. Można zdefiniować wiele okresów na dzień. Aktywne okresy są...
  • Page 339: Dziennik Systemowy

    6.10 Dziennik systemowy W dzienniku systemowym protokołowane są ważne dane systemowe. Może to być pomocne w usuwaniu błędów podczas instalowania kamery sieciowej. Można też wysyłać dane na serwer dziennika. Uaktywnij zdalny dziennik Uaktywnij funkcję zdalnego dziennika, ustawiając tu haczyk wyboru. Nazwa serwera Adres IP lub nazwa domeny serwera dzienników Port serwera...
  • Page 340: Konserwacja I Czyszczenie

    7. Konserwacja i czyszczenie 7.1 Test działania Sprawdzaj regularnie bezpieczeństwo techniczne produktu, np. czy obudowa nie jest uszkodzona. Jeżeli są powody do przypuszczenia, że bezpieczna eksploatacja jest niemożliwa, należy wycofać produkt z eksploatacji i zabezpieczyć przed przypadkowym uruchomieniem. Należy przyjąć, że bezpieczna eksploatacja nie jest możliwa, jeżeli: ...
  • Page 341: Dane Techniczne

    9. Dane techniczne Numer typu TVIP21502 TVIP21552 Czujnik obrazowy Czujnik CMOS 1/4“ Progressive Scan Typ kamery Dzień/Noc Dzień/Noc Rozdzielczość 1280x720, 640x480, 320x240, 160x120 Elementy obrazowe (ogółem) 1280 x 720 Elementy obrazowe (efektywne) 1280 x 720 Obiektyw 4,0 mm Kąt widzenia w poziomie 53°...
  • Page 342 Email / FTP / powiadomienie HTTP / napęd sieciowy / karta Micro SD Obsługiwane przeglądarki Mozilla Firefox, Safari lub Internet Explorer 6.x lub wyższa wersja Obsługiwane oprogramowanie ABUS VMS Złącze sieciowe RJ-45 Ethernet 10/100 Base-T Bonjour, TCP/IP, DHCP, PPPoE, ARP, ICMP, FTP, SMTP, DNS, NTP, UPnP, Protokoły sieciowe...
  • Page 343: Informacja Licencyjna Gpl

    Tekst licencji Tekst licencji GNU General Public Licence można przeczytać na załączonej płycie CD. Kod źródłowy Na zapytanie w okresie do 3 lat od zakupu można zamówić kody źródłowe w ABUS Security-Center pod adresem email license@abus-sc.com. Zdolność kompletnego systemu do pracy Pakiety oprogramowania (kody źródłowe) nie umożliwiają...
  • Page 344 Activities other than copying, distribution and modification are not covered by this License; they are outside its scope. The act of running the Program is not restricted, and the output from the Program is covered only if its contents constitute a work based on the Program (independent of having been made by running the Program).
  • Page 345 7. If, as a consequence of a court judgment or allegation of patent infringement or for any other reason (not limited to patent issues), conditions are imposed on you (whether by court order, agreement or otherwise) that contradict the conditions of this License, they do not excuse you from the conditions of this License.
  • Page 346 Also add information on how to contact you by electronic and paper mail. If the program is interactive, make it output a short notice like this when it starts in an interactive mode: Gnomovision version 69, Copyright (C) year name of author Gnomovision comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY;...
  • Page 347 We reserve the right to change the technical or physical specifications. Note de l’éditeur Cette notice est une publication de la société ABUS Security-Center GmbH & Co. KG, Linker Kreuthweg 5, 86444 Affing, Germany. Tour droits réservés, y compris traduction. Toute reproduction, quel que soit le type, par exemple photocopies, microfilms ou saisie dans des traitements de texte electronique est soumise à...

Ce manuel est également adapté pour:

Tvip21552Tvip22500

Table des Matières