Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

FM/AM
Compact Disc
Player
Operating Instructions
Mode d'emploi
Owner's Record
The model and serial numbers are located on the bottom of the unit.
Record these numbers in the space provided below.
Refer to these numbers whenever you call upon your Sony dealer regarding this product.
Model No. CDX-CA710X Serial No.
For installation and connections, see the supplied installation/connections manual.
En ce qui concerne l'installation et les connexions, consulter le manuel
d'installation/raccordement fourni.
CDX-CA710X
© 2003 Sony Corporation
3-247-404-11 (1)
US
FR

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sony CDX-CA710X

  • Page 26 Félicitations ! Nous vous remercions d’avoir fait l’acquisition de ce lecteur de disques compacts Sony. Vous pouvez profiter encore davantage des multiples fonctions de cet appareil à l’aide des fonctions et des accessoires ci-dessous : • appareils CD/MD en option (changeurs et lecteurs)* •...
  • Page 27 Table des matières Autres fonctions Emplacement des commandes... . 4 Précautions ......6 Fonctionnement du satellite Remarques sur les disques.
  • Page 28: Emplacement Des Commandes

    Emplacement des commandes SOURCE SEEK CDX-CA710X Pour plus de détails, reportez-vous aux pages indiquées. a Touche DSO 22 l Touche SCRL (défilement) 11 b Touche MODE m Touche RESET (située à l’avant de Pour changer le mode de fonctionnement. l’appareil, derrière la façade) 8 c Touche DSPL (modification du mode n Récepteur de la mini-télécommande...
  • Page 29: Touche Enter

    Mini-télécommande RM-X118 DSPL SHUF SEEK MODE DISC SOURCE – SEEK SEEK – DISC (DISC/PRESET) (+) : pour déplacer la sélection vers le haut (SEEK) (SEEK) (+) :pour (–) :pour déplacer la déplacer la sélection sélection S E E K vers la vers la droite/>...
  • Page 30: Précautions

    Si vous avez des questions ou des problèmes au sujet de cet appareil qui ne sont pas abordés dans ce mode d’emploi, consultez votre détaillant Sony. Condensation Par temps de pluie ou dans des régions très humides, de l’humidité peut de se condenser à...
  • Page 31: Remarques Sur Les Disques

    • Avant la lecture, nettoyez les disques avec un Remarques sur les disques chiffon de nettoyage disponible dans le commerce. Essuyez chaque disque en partant du centre vers le bord. N’utilisez pas de • Pour que les disques restent propres, n’en solvants tels que de la benzine, du diluant, des touchez pas la surface.
  • Page 32: Préparation

    Retrait de la façade Préparation Vous pouvez retirer la façade de cet appareil pour le protéger contre le vol. Réinitialisation de l’appareil Avertisseur Si vous mettez la clé de contact en position OFF Avant la première utilisation de l’appareil ou sans ôter la façade, l’alarme d’avertissement après avoir remplacé...
  • Page 33: Réglage De L'horloge

    Installation de la façade Réglage de l’horloge Enfilez l’orifice A de la façade sur la tige B sur l’appareil, puis poussez doucement sur le côté gauche pour l’engager en position. L’horloge numérique fonctionne suivant un cycle Appuyez sur (SOURCE) (ou insérez un CD) de 12 heures.
  • Page 34: Lecteur Cd Lecteur Cd Ou Md (En Option)

    Pour Appuyez sur Lecteur CD (OFF) arrêter la lecture (OPEN), puis sur Z Lecteur CD ou MD éjecter le disque (SEEK) (–/+) passer d’une piste (en option) à l’autre (./>) – Accès [une fois pour chaque piste] automatique Cet appareil vous permet, en plus de la lecture de aux titres CD, de piloter des lecteurs externes MD ou CD (SEEK) (–/+)
  • Page 35: Rubriques D'affichage

    Précautions à prendre lors du raccordement d’appareils MGS-X1 ou MD Rubriques d’affichage Cet appareil reconnaît le MGS-X1 comme étant un appareil MD. • Pour lancer la lecture sur un appareil MGS-X1, Lorsque le disque, l’album ou la piste change, appuyez sur (SOURCE) pour sélectionner “MS” ou tout titre préenregistré* du nouveau disque, du “MD”.
  • Page 36: Lecture Répétée De Pistes

    Lecture répétée de pistes Lecture des pistes au hasard — Lecture répétée — Lecture aléatoire Le lecteur principal répète une piste, la totalité Vous pouvez sélectionner : d’un album ou la totalité du disque lorsque la • SHUF-ALBM* — pour écouter dans un ordre aléatoire les albums du lecteur CD MP3 (en lecture de la section à...
  • Page 37: Identification D'un Cd

    Pour revenir au mode de lecture Identification d’un CD normal, appuyez sur (ENTER). Conseils — Fonction de mémo de disque (pour un • Pour corriger ou effacer un nom, procédez par lecteur CD disposant de la fonction CUSTOM réécriture ou entrez “ ”.
  • Page 38: Recherche D'un Disque Par Son Nom

    Appuyez sur (ENTER) pendant 2 secondes. Radio Le nom est effacé. Répétez les étapes 5 et 6 si vous souhaitez effacer d’autres mémos. L’appareil peut mémoriser jusqu’à six stations Appuyez deux fois sur (MENU). pour chaque bande radio (FM1, FM2, FM3, AM1 et AM2).
  • Page 39: Syntonisation Des Stations Mémorisées

    Conseils Syntonisation des stations • Pour toujours écouter des émissions stéréo FM en stéréo, vous pouvez modifier le réglage IF AUTO et mémorisées étendre la réception du signal de fréquence (reportez-vous à la section "Modification des réglages du son et de l’affichage" à la page 20). Notez que certaines interférences peuvent se Appuyez plusieurs fois sur (SOURCE) produire avec ce réglage.
  • Page 40: Mémorisation Des Stations Souhaitées Uniquement

    Mémorisation des stations Mémorisation des noms de souhaitées uniquement station — Fonction de mémoire des stations Vous pouvez présélectionner manuellement les stations souhaitées sur les touches de votre choix. Vous pouvez attribuer un nom à chaque station de radio et le sauvegarder dans la mémoire. Le Appuyez plusieurs fois sur (SOURCE) nom de la station syntonisée apparaît alors dans pour sélectionner la radio.
  • Page 41: Syntonisation D'une Station À Partir D'une Liste

    Conseils • Pour corriger ou effacer un nom, procédez par Syntonisation d’une station à réécriture ou entrez “ ”. • Il existe une autre méthode pour mémoriser les partir d’une liste noms de station : Appuyez sur (LIST) pendant 2 secondes au lieu d’effectuer les étapes 2 et 3.
  • Page 42: Autres Fonctions

    (SOUND) régler les paramètres du menu Autres fonctions (DSPL) changer de rubrique d’affichage Vous pouvez également commander l’appareil Fonctionnement par rotation de la (et les appareils CD ou MD en option) avec un satellite de commande (en option). commande Fonctionnement du satellite de commande Commande Commencez par apposer l’étiquette appropriée...
  • Page 43: Réglage Des Caractéristiques Du Son

    *1 Uniquement si l’appareil en option correspondant est raccordé. Réglage des caractéristiques *2 Si le contact de votre véhicule n’est pas doté d’une position ACC (accessoires), après avoir coupé le du son moteur, veillez à maintenir la touche (OFF) enfoncée jusqu’à ce que l’affichage disparaisse. *3 Disponible uniquement lorsqu’un appareil CD en Vous pouvez régler les graves, les aiguës, la option avec fonction MP3 est raccordé.
  • Page 44: Modification Des Réglages Du Son Et De L'affichage

    P/M (mode de lecture) Modification des réglages du • LOCAL (mode de recherche locale) (page 15) – Sélectionnez “ON” pour syntoniser son et de l’affichage uniquement les stations dont les signaux sont puissants. — Menu • MONO (mode mono) (page 15) –...
  • Page 45: Réglage De L'égaliseur (Eq7)

    2 Appuyez sur (DISC/PRESET) (+) ou Réglage de l’égaliseur (EQ7) (DISC/PRESET) (–) pour régler la fréquence au volume souhaité. Le niveau de volume peut être réglé par Vous pouvez sélectionner l’une des 7 courbes de incréments de 1 dB, de –10 dB à +10 dB. réglages de l’égalisateur, dont chacun correspond à...
  • Page 46: Réglage Du Répartiteur Dynamique Du Son Émis (Dso)

    Si le fusible fond de nouveau après avoir été remplacé, il est possible que Représentation des haut-parleurs virtuels l’appareil soit défectueux. Le cas échéant, en mode DSO consultez votre détaillant Sony le plus proche. Fusible (10 A) *1 DSO-1 *2 DSO-2 Avertissement *3 DSO-3 N’utilisez jamais de fusible dont la capacité...
  • Page 47: Démontage De L'appareil

    Remarques • Pour plus de sécurité, éteignez le moteur et retirez la Démontage de l’appareil clé du contact avant de nettoyer les connecteurs. • Ne touchez jamais les connecteurs directement avec les doigts ou avec un outil métallique. Démontez le cadre de sûreté. 1 Retirez la façade (page 8).
  • Page 48: Caractéristiques Techniques

    Sélecteur de source XA-C30 Sélecteur AUX-IN XA-300 Remarque Cet appareil ne peut pas être raccordé à un préamplificateur numérique ou un égaliseur compatible avec le système BUS de Sony. La conception et les caractéristiques techniques sont sujettes à modification sans préavis.
  • Page 49: Dépannage

    L’appareil est alimenté en permanence. Dépannage La voiture n’est pas équipée d’une position ACC. La liste de contrôle suivante vous aidera à L’antenne électrique ne se déploie pas. remédier aux problèmes que vous pourriez L’antenne électrique ne dispose pas d’un rencontrer avec cet appareil.
  • Page 50: Affichage Des Erreurs Et Messages

    MD ne sont pas insérés correctement. t Fermez le couvercle ou insérez correctement les MD. OFFSET Il se peut que l’appareil soit défectueux. t Vérifiez les raccordements. Si le message d’erreur de disparaît pas de l’affichage, consultez votre détaillant Sony le plus proche.
  • Page 51 à l’écran. *2 Le numéro du disque qui a provoqué l’erreur s’affiche à l’écran. Si ces solutions ne permettent pas d’améliorer la situation, consultez votre détaillant Sony le plus proche. Messages L.SEEK +/– Le mode de recherche locale est activé en cours de syntonisation automatique (page 15).

Table des Matières