Husqvarna 335L Série Manuel D'utilisation
Husqvarna 335L Série Manuel D'utilisation

Husqvarna 335L Série Manuel D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour 335L Série:

Publicité

Liens rapides

Manuel d'utilisa tion (EPA)
335LS 335L
X-series
Lir e attentivement et bien assimiler le manuel d'utilisation avant
C C C C a a a a n n n n a a a a d d d d i i i i a a a a n n n n
d'utiliser la machine.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Husqvarna 335L Série

  • Page 1 Manuel d’utilisa tion (EPA) 335LS 335L X-series Lir e attentivement et bien assimiler le manuel d’utilisation avant C C C C a a a a n n n n a a a a d d d d i i i i a a a a n n n n d’utiliser la machine.
  • Page 2: Explication Des Symboles

    EXPLICATION DES SYMBOLES Symboles AVERTISSEMENT! Les débroussailleuses et les coupe-herbes peuvent être dangereux! Une utilisation erronée ou négligente peut occasionner des blessures Instruction de démarrage graves, voire mortelles pour l’utilisateur ou d’autres personnes. Lire attentivement et bien assimiler le manuel d’utilisation avant d’utiliser la machine.
  • Page 3: Table Des Matières

    SOMMAIRE Sommaire Contrôler les points suivants avant la mise en marche: EXPLICATION DES SYMBOLES Symboles ..............Lire attentivement le manuel d’utilisation. SOMMAIRE L’entretien, le remplacement ou la réparation des dispositifs Sommaire ..............et des systèmes antipollution peuvent être effectués par tout Contrôler les points suivants avant la mise en marche: établissement ou personne qui répare des produits motorisés INTRODUCTION...
  • Page 4: Introduction

    Cher client, Félicitations pour ce choix d’un produit Husqvarna. Husqvarna a vu le jour en 1689 lorsque le roi Karl XI décida de construire un arsenal pour la fabrication des mousquets au bord de la rivière Huskvarna. Le choix de l’emplacement était logique puisque la rivière Huskvarna servait à...
  • Page 5: Quels Sont Les Composants

    QUELS SONT LES COMPOSANTS? Quels sont les composants de la débroussailleuse? 1 Tête de désherbage 13 Capot de cylindre 2 Ravitaillement en lubrifiant, renvoi d’angle 14 Poignée de lanceur 3 Renvoi d’angle 15 Réservoir d’essence 4 Protection pour l’équipement de coupe 16 Commande de starter 5 Tube de transmission 17 Carter de filtre à...
  • Page 6: Instructions Générales De Sécurité

    INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ Important! Équipement de protection personnelle IMPORTANT! La machine est conçue uniquement pour le désherbage. IMPORTANT! Les seuls accessoires pouvant utiliser le moteur comme Utilisés de manière négligente ou erronée, les source motrice sont les équipements de coupe que nous débroussailleuses et les coupe-herbes peuvent devenir des recommandons au chapitre Caractéristiques techniques.
  • Page 7: Équipement De Sécurité De La Machine

    INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ BOTTES s’effectue grâce à deux ressorts de rappel indépendants. Cette position signifie que la commande d’accélération est Utiliser des bottes antidérapantes et stables. alors automatiquement bloquée sur le ralenti. HABITS Porter des vêtements fabriqués dans un matériau résistant à Vérifier d’abord que la commande de l’accélération est la déchirure, éviter les vêtements excessivement amples qui bloquée en position de ralenti quand le blocage de...
  • Page 8: Bouton D'arrêt

    INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ Bouton d’arrêt L’utilisation d’un fil mal enroulé ou d’un équipement de coupe mal affûté, défectueux (équipement non adapté ou mal affûté, Le bouton d’arrêt est utilisé pour arrêter le moteur. voir le chapitre Affûtage de la lame) augmente le niveau des vibrations.
  • Page 9: Équipement De Coupe

    INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ Équipement de coupe Ne jamais utiliser une machine dont le silencieux est défectueux. Cette section explique comment, grâce à l’utilisation du bon équipement de coupe et grâce à un entretien correct: • Réduire le risque de rebond de la machine. •...
  • Page 10: Montage

    MONTAGE Montage de la poignée en boucle Emboîter le carter de protection/la protection combinée (A) sur les deux crochets du support de tôle (M). Plier la protection autour du tube de transmission et serrer avec la vis (L) du côté opposé au tube de transmission. Utiliser la goupille de blocage (C).
  • Page 11: Manipulation Du Carburant

    Pour obtenir un fonctionnement et des résultats optimaux, toujours retirer le chapeau de bougie lors du remisage utiliser une huile moteur deux temps HUSQVARNA prolongé, si la machine n'est pas sous surveillance et lors fabriquée spécialement pour nos moteurs deux temps à...
  • Page 12: Remplissage De Carburant

    MANIPULATION DU CARBURANT Mélange Remplissage de carburant • Toujours effectuer le mélange dans un récipient propre et destiné à contenir de l’essence. • Toujours commencer par verser la moitié de l’essence à mélanger. Verser ensuite la totalité de l’huile. Mélanger en secouant le récipient.
  • Page 13: Démarrage Et Arrêt

    DÉMARRAGE ET ARRÊT Contrôles avant la mise en marche Démarrage et arrêt • S’assurer que la bride de support ne présente pas de fissures par suite d’usure ou de serrage trop fort. En cas AVERTISSEMENT! Un carter d’embrayage de fissures, mettre la bride de support au rebut. complet avec tube de transmission doit être monté...
  • Page 14 DÉMARRAGE ET ARRÊT Remettre la commande de starter en position initiale dès que le moteur s’allume et continuer les essais de démarrage jusqu’à ce que le moteur démarre. Au démarrage du moteur, donner rapidement les pleins gaz pour désactiver automatiquement l’accélération de démarrage. REMARQUE! Ne pas sortir complètement la corde du lanceur et ne pas lâcher la poignée avec la corde du lanceur complètement sortie.
  • Page 15: Techniques De Travail

    TECHNIQUES DE TRAVAIL Méthodes de travail 6 Toujours tenir la machine avec les deux mains. Tenir la machine du côté droit du corps. IMPORTANT! Ce chapitre traite des consignes de sécurité de base lors du travail avec un coupe-herbe. Dans l’éventualité d’une situation rendant la suite du travail incertaine, consulter un expert.
  • Page 16: Techniques De Travail De Base

    TECHNIQUES DE TRAVAIL Techniques de travail de base Coupe • Le coupe-herbe est idéal pour atteindre l’herbe aux Ramener le moteur au régime de ralenti après chaque étape endroits difficilement accessibles avec une tondeuse de travail. Laisser le moteur tourner à pleins gaz sans lui faire ordinaire.
  • Page 17: Carburateur

    Réglage de base • Le réglage de base du carburateur est effectué à l’usine. Les caractéristiques techniques de cette machine Husqvarna Le réglage de base est plus riche que le mélange optimal assurent des émissions de gaz nocifs réduites au minimum.
  • Page 18: Pointeau L De Bas Régime

    ENTRETIEN Pointeau L de bas régime Pointeau H de haut régime Chercher le régime de ralenti maximum en tournant le Le pointeau haut-régime H agit sur la puissance, le régime, la pointeau L. Arrivé au régime maximum, tourner le pointeau L température du moteur et sur la consommation en carburant.
  • Page 19: Silencieux

    Le renvoi d’angle est enduit en usine de la quantité de graisse nécessaire. Toutefois, avant d’utiliser la machine, il convient de s’assurer que le renvoi d’angle est au 3/4 rempli de graisse. Utiliser une graisse HUSQVARNA spéciale. REMARQUE! Ne jamais utiliser la machine si le silencieux est en mauvais état.
  • Page 20: Filtre À Air

    à intervalles réguliers. Tout filtre endommagé doit être remplacé immédiatement. Remarque: N’utiliser que les pièces de rechange HUSQVARNA. L’utilisation de pièces d’autres marques Si la machine est utilisée dans un environnement pourrait endommager votre machine ou encore causer des poussiéreux, le filtre à air doit être huilé. Voir le chapitre blessures à...
  • Page 21: Schéma D'entretien

    ENTRETIEN Schéma d’entretien La liste ci-dessous indique l’entretien à effectuer sur la machine. La plupart des points sont décrits à la section Entretien. L’utilisateur ne peut effectuer que les travaux d’entretien et de révision décrits dans ce manuel d’utilisation. Les mesures plus importantes doivent être effectuées dans un atelier d’entretien agréé.
  • Page 22: Caractéristiques Techniques

    CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques 335LS 335Lx Moteur Cylindrée, po 2,11/34,6 2,11/34,6 Alésage, po/mm 1,50/38,0 1,50/38,0 Course, po/mm 1,20/30,5 1,20/30,5 Régime de ralenti, tr/min 2900 2900 Régime d'emballement maximal recommandé, tr/min 11500 11500 Régime de l’axe sortant, tr/min 8220 8220 Puissance moteur maxi selon ISO 8893, kW/ tr/min 1,6/8400...
  • Page 23: Déclaration De Garantie Contrôle Des Émissions En Californie Et Au Niveau Fédéral

    VOS DROITS ET OBLIGATIONS EN DURÉE DE LA GARANTIE GARANTIE Husqvarna Forest & Garden garantit à l’acheteur final et à tout propriétaire ultérieur que le moteur ou l’équipement est EPA (U.S. Environmental Protection Agency), CARB conçu, construit et équipé conformément à toutes les (California Air Resources Board), Environment Canada et réglementations applicables adoptées par EPA et CARB et...
  • Page 24 DEMANDE D’INDEMNITÉ Si vous avez des questions concernant vos droits et charges en garantie, contactez votre revendeur autorisé le plus proche ou téléphonez à Husqvarna Forest & Garden, au numéro suivant: +1-800-487-5963. SERVICE APRÈS-VENTE Les révisions ou réparations sous garantie sont disponibles auprès de tous les revendeurs agréés Husqvarna Forest &...
  • Page 26 8,5 m 10 cm 4" 4,2 m "Clic" 15 cm 6"...
  • Page 27 4,25 m 4,25 m 15 cm 6" 15 cm 6"...
  • Page 28 8,5 m 10 cm 4" 4,3 m "Clic" 15 cm 6"...
  • Page 29 10 m 10 cm 4" 4,3 m 15 cm "Clic" 6"...
  • Page 30 ´®z+RE7¶2D¨ ´®z+RE7¶2D¨...
  • Page 32 1150372-32 ´®z+RE7¶2D¨ ´®z+RE7¶2D¨ 2006-12-15...

Ce manuel est également adapté pour:

335ls

Table des Matières