Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 6

Liens rapides

FPS1310
EN
FIXED POWER SUPPLY
NL
VASTE VOEDING
FR
ALIMENTATION FIXE
ES
FUENTE DE ALIMENTACIÓN CON TENSIÓN DE SALIDA FIJA
DE
NETZGERÄT - FESTSPANNUNG
PT
FONTE DE ALIMENTAÇÃO FIXA
PL
ZASILACZ PRADU STALEGO
2
4
6
8
10
12
14

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Velleman FPS1310

  • Page 1: Table Des Matières

    FPS1310 FIXED POWER SUPPLY VASTE VOEDING ALIMENTATION FIXE FUENTE DE ALIMENTACIÓN CON TENSIÓN DE SALIDA FIJA NETZGERÄT - FESTSPANNUNG FONTE DE ALIMENTAÇÃO FIXA ZASILACZ PRADU STALEGO USER MANUAL GEBRUIKERSHANDLEIDING MODE D'EMPLOI MANUAL DEL USUARIO BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL DO UTILIZADOR INSTRUKCJA OBS UGI...
  • Page 2: Safety Instructions

    If in doubt, contact your local waste disposal authorities. Thank you for choosing Velleman! Please read the manual thoroughly before bringing this device into service. If the device was damaged in transit, don't install or use it and contact your dealer.
  • Page 3: Cleaning And Maintenance

    The information in this manual is subject to change without prior notice. © COPYRIGHT NOTICE The copyright to this manual is owned by Velleman nv. All worldwide rights reserved. No part of this manual may be copied, reproduced, translated or reduced to any electronic medium or otherwise without the prior written consent of the copyright holder.
  • Page 4: Gebruikershandleiding

    Gebruik deze voeding niet met apparaten die een ingangsstroom vereisen van meer dan 10 A. Algemene richtlijnen Raadpleeg de Velleman® service- en kwaliteitsgarantie achteraan deze handleiding. Leer eerst de functies van het toestel kennen voor u het gaat gebruiken. Om veiligheidsredenen mag u geen wijzigingen aan het apparaat aanbrengen. Schade door wijzigingen die de gebruiker heeft aangebracht aan het toestel valt niet onder de garantie.
  • Page 5: Reiniging En Onderhoud

    4.2 kg zekering Gebruik dit toestel enkel met originele accessoires. Velleman nv is niet aansprakelijk voor schade of kwetsuren bij (verkeerd) gebruik van dit toestel. Voor meer informatie over dit product en de laatste versie van deze handleiding, zie www.velleman.eu.
  • Page 6: Consignes De Sécurité

    10 A. Directives générales Se référer à la garantie de service et de qualité Velleman® en fin de ce mode d'emploi. Se familiariser avec le fonctionnement de l'appareil avant de l'utiliser. Il est interdit de modifier l'appareil pour des raisons de sécurité. Les dommages occasionnés par des modifications par le client ne tombent pas sous la garantie.
  • Page 7: Nettoyage Et Entretien

    4.2 kg fusible N'employer cet appareil qu'avec des accessoires d'origine. La SA Velleman ne peut, dans la mesure conforme au droit applicable être tenue responsable des dommages ou lésions (directs ou indirects) pouvant résulter de l’utilisation de cet appareil.
  • Page 8: Instrucciones De Seguridad

    Si tiene dudas, contacte con las autoridades locales para residuos. ¡Gracias por elegir Velleman! Lea atentamente las instrucciones del manual antes de usar el aparato. Si el aparato ha sufrido algún daño en el transporte no lo instale y póngase en contacto con su distribuidor.
  • Page 9: Limpieza Y Mantenimiento

    4,2 kg fusible Utilice este aparato sólo con los accesorios originales. Velleman NV no será responsable de daños ni lesiones causados por un uso (indebido) de este aparato. Para más información sobre este producto y la versión más reciente de este manual del usuario, visite nuestra página www.velleman.eu.
  • Page 10: Bedienungsanleitung

    Umweltvorschriften. Falls Zweifel bestehen, wenden Sie sich für Entsorgungsrichtlinien an Ihre örtliche Behörde. Vielen Dank, dass Sie sich für Velleman entschieden haben! Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme sorgfältig durch. Überprüfen Sie, ob Transportschäden vorliegen. Sollte dies der Fall sein, verwenden Sie das Gerät nicht und wenden Sie sich an Ihren Händler.
  • Page 11: Reinigung Und Wartung

    Gewicht 4,2 kg Sicherung Verwenden Sie dieses Gerät nur mit originellen Zubehörteilen. Velleman NV übernimmt keine Haftung für Schaden oder Verletzungen bei (falscher) Anwendung dieses Gerätes. Für mehr Informationen zu diesem Produkt und die neueste Version dieser Bedienungsanleitung, siehe www.velleman.eu.
  • Page 12: Instruções De Segurança

    10A. Normas gerais Consulte a Garantia de serviço e qualidade Velleman® na parte final deste manual do utilizador. Familiarize-se com o funcionamento do aparelho antes de o utilizar. Por razões de segurança, estão proibidas quaisquer modificações do aparelho desde que não autorizadas.
  • Page 13: Limpeza E Manutenção

    Podem alterar-se as especificações e o conteúdo deste manual sem aviso prévio. © DIREITOS DE AUTOR A Velleman NV detém os direitos de autor deste manual do utilizador. Todos os direitos mundiais reservados. É estritamente proibido reproduzir, traduzir, copiar, editar e gravar este manual do utilizador ou partes deste sem prévia autorização escrita por parte da detentora dos direitos.
  • Page 14: Instrukcje Bezpiecze Stwa

    W razie w tpliwo ci nale y skontaktowa si z firm zajmuj c si utylizacj odpadów. Dzi kujemy za zakup produktu Velleman! Prosimy o dok adne zapoznanie si z instrukcj obs ugi przed u yciem. Je li urz dzenie zosta o uszkodzone podczas transportu, prosimy o nie korzystanie z niego i skontaktowanie si ze sprzedawc .
  • Page 15: Czyszczenie I Konserwacja

    155 x 270 x 110 mm waga 4.2 kg bezpiecznik Nale y u ywa tylko oryginalnych akcesoriów. Firma Velleman NV nie mo e by poci gni ta do odpowiedzialno ci w przypadku uszkodze lub obra e wynikaj cych z (b dnego) korzystania z niniejszego urz dzenia.

Table des Matières