Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

D
AT
CH
Bedienungs- und Montageanleitung
für Dauerbrandofen
F
Manuel d'installation et d´utilisation
pour poêle à fonctionnement continu
JUSTUS
Frisco 2.0
293 1479 000 · 1118

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Justus Frisco 2.0

  • Page 1 Bedienungs- und Montageanleitung für Dauerbrandofen Manuel d’installation et d´utilisation pour poêle à fonctionnement continu JUSTUS Frisco 2.0 293 1479 000 · 1118...
  • Page 23 3. Utilisation conforme à la législation et consignes de sécurité 11. Service après-vente Utilisation conforme à la législation Consignes de sécurité 12. Garantie contractuelle JUSTUS 4. Description de l’appareil 13. Conformités aux normes Pièces fournies 13.1 Normes en vigueur Pièces non-fournies Pièces de rechange d‘origine...
  • Page 24: Explication Des Symboles Et Protection De L'environnement

    Elles sont limitées par des lignes dans la partie inféri- eure et supérieure du texte. Informations importantes Symbole Signification ► Étape à suivre Renvoi à d‘autres passages dans le docu- ➔ ment Énumération/Enregistrement dans la liste Énumération/Enregistrement dans la liste niveau) ième Manuel d’installation et d´utilisation JUSTUS Frisco 2.0...
  • Page 25: Information Produit Et Éléments De Commande

    3 Porte ouverture foyer 4 Tirette de réglage air secondaire (poussée vers l‘arrière= ouvert) 5 Régulateur air primaire (Position 11 heures pour combustible bois) 6 Cendrier 7 Compartiment range-bûches 8 Habillage intérieur foyer 9 Compartiment chauffe-plat Manuel d’installation et d´utilisation JUSTUS Frisco 2.0...
  • Page 26: Utilisation Conforme À La Législation Et Consignes De Sécurité

    ► Veuillez constamment garantir une alimentation en air frais suffisante dans la pièce d’installation quand l’appareil est en fonctionnement. Il en est de même pour son fonctionnement parallèle avec d’autres appareils généra- teurs de chaleur. Manuel d’installation et d´utilisation JUSTUS Frisco 2.0...
  • Page 27 ► Veuillez vous assurer que l’appareil n’est utilisé que par ► Veuillez utiliser uniquement nos pièces de rechange des personnes ayant les capacités physiques et mentales pour d‘origine JUSTUS ainsi que les accessoires originaux de l’utiliser de manière conforme et adéquate. notre marque.
  • Page 28: Description De L'appareil

    Buse de raccordement pour arrivée air extérieur (JUSTUS Art. Nr. 9200 69) Tuyaux, disponibles chez JUSTUS dans leur couleur d’origine Tuyaux Au-Flex avec manchon mural pour raccordement arrivée d’air extérieur Plaque de protection en verre ou en acier 4.3 Pièces de rechange d’origine...
  • Page 29: Caractéristiques Techniques

    - Briquettes de lignite Raccordemen par le haut (sol - haut de buse): 1025 Raccordement par le haut (bord arrière - axe buse): Raccordement par l’arrière (sol - bas de buse): 4.7 Croquis / Dimensions Manuel d’installation et d´utilisation JUSTUS Frisco 2.0...
  • Page 30: Combustibles

    Il est interdit de brûler les substances suivantes : bois humides ou traités bois industriel, chutes de menuiserie débris de bois ou copeaux papier ou cartonnages (sauf pour l’allumage) écorces ou déchets d’aggloméré matières plastiques et déchets ménagers Manuel d’installation et d´utilisation JUSTUS Frisco 2.0...
  • Page 31: Conduit Des Fumées Et Apport D'air Extérieur

    (3) entr’ouverte sous votre surveillance. cm par mètre. Nous vous conseillons d’utiliser un manchon mural. ► Prévoyez un accès pour le ramonage et le netto- yage du conduit de raccordement. Manuel d’installation et d´utilisation JUSTUS Frisco 2.0...
  • Page 32: Prise D'air Extérieur

    9213 03 (noir) 9213 04 (gris) Buse de raccordement JUSTUS Art. Nr. 9200 69 ► En cas de connexion à l’air extérieur, veillez bien à ce que les conduits soient parfaitement étanches avec une entrée d’air face aux vents dominants.
  • Page 33: Installation Et Mise En Service

    Si l’appareil est installé sur un sol délicat ou sur obtiendrez un bon tirage. une plaque de verre ainsi que pour garantir l’exacte horizontalité de l’installation, nous vous recomman- dons de coller des patins de feutre sous les pieds de l’appareil. Manuel d’installation et d´utilisation JUSTUS Frisco 2.0...
  • Page 34: Phase D'allumage

    émissions excessives, il faut utiliser l’appareil à sa puissance vers le haut au contact des bûchettes. nominale. À cet effet, il est nécessaire d’utiliser une quantité de bois d’environ 1,26 kg, pour une durée de combustion de 45 minutes. Manuel d’installation et d´utilisation JUSTUS Frisco 2.0...
  • Page 35: Réglage De La Puissance De Chauffage

    échappement excessif de fumées lors de l’ouverture de la porte (3). ► Pour diminuer l’allure, il est préférable de réduire la quantité de combustible tout en veillant à conserver une flamme vive. Manuel d’installation et d´utilisation JUSTUS Frisco 2.0...
  • Page 36: Utilisation De Briquettes De Lignite

    à être trop faible. L’appareil brûle mal ou l’appareil, l’ensemble des installations d’évacuation et le tire mal. conduit sont bien resté intacts. ► Réduisez la taille des bûches pour augmenter la tempéra- ture des fumées et stabiliser ainsi le tirage. Manuel d’installation et d´utilisation JUSTUS Frisco 2.0...
  • Page 37 ► Fermez, le cas échéant, l’arrivée d’air extérieur. ► Appelez les pompiers! Après l’alerte ► Un professionnel qualifié devra s’assurer par la suite que l’appareil, l’ensemble des installations d’évacuation et le conduit sont bien restés intacts. Manuel d’installation et d´utilisation JUSTUS Frisco 2.0...
  • Page 38: Nettoyage, Entretien Et Maintenance

    MoS2, huile de silicone etc...). À cette occasion veuillez également graisser tous les autres éléments mobiles du système de verrouillage de la porte avec de l‘huile en aerosol ou de la pâte de cuivre. Manuel d’installation et d´utilisation JUSTUS Frisco 2.0...
  • Page 39: Démontage De L'habillage Du Foyer (Suite)

    également accroché au corps de l‘appareil par une fixation à baïonnette. Veuillez soulever légèrement ce troisième déflecteur en acier vers le haut (H) et le sortir par l‘arrière hors de sa fixation à baïonnette (I). Manuel d’installation et d´utilisation JUSTUS Frisco 2.0...
  • Page 40: Remédier Aux Dysfonctionnements

    ► Changez le joint. Le joint de la porte n’est plus étanche. froid: coincez une feuille de papier entre le corps du poêle et la porte. La feuille ne doit pas pouvoir glisser. Manuel d’installation et d´utilisation JUSTUS Frisco 2.0...
  • Page 41 à nu. S‘il le devient, il sera nécessaire de utilisation de bois trai- changer les plaques de vermiculite. tés ou de récupération industriel. Manuel d’installation et d´utilisation JUSTUS Frisco 2.0...
  • Page 42: Service Après-Vente

    11. Service après-vente 11. Service après-vente Cher Client Nous tenons à vous féliciter pour l’achat de votre poêle Justus! Les poêles Justus vous offrent une technologie de pointe mûrie et fiable et allient une parfaite fonctionnalité à un design attrayant.
  • Page 43: Garantie Contractuelle Justus

    12. Garantie contractuelle JUSTUS GARANTIE CONTRACTUELLE JUSTUS POELES BOIS / POELES CHEMINEES/ FOYERS Généralités Nous garantissons nos appareils contre tout vice de fabrication dans les limites des dispositions ci-après: - la garantie est limitée à l’échange ou à la réparation en nos - Les interventions du revendeur et le remplacement éventuel de...
  • Page 44: Conformités Aux Normes

    Rendement et émissions: se référer au certificat «Marquage CE» contenu dans ce manuel ! Appareil conforme aux exigences de la norme EN 13240 Manuel d’installation et d´utilisation JUSTUS Frisco 2.0...
  • Page 49: Déclaration De Performances

    Notifizierte Prüfstelle: 1417/ TÜV SÜD KERMI Kft. Organisme notifié : 1417/ TÜV SÜD KERMI Kft. Laboratorio notificato: 1417/ TÜV SÜD KERMI Kft. 14. Leistungserklärung / Déclaration de peformances 8. Leistungserklärung Performances déclarées, Prestazioni dichiarate 14. Leistungserklärung / Déclaration de performances Harmonisierte technische Spezifikationen EN 13240:2001/ A2:2004/ AC:2007 Norme technique harmonisée / Norma tecnica armonizzata...
  • Page 50: Ce-Kennzeichnung

    (declares under our responsibility that the produkt “Room heater by solid fuel“ with trade name ) (certifie par la présente que le produit « appareil de chauffage utilisant du combustible solide » portant la désignation commerciale) Frisco 2.0 konform ist mit den Bestimmungen der...
  • Page 51: Label Énergétique Et Fiche Produit Selon Les Normes Eu

    Product data sheet in accordance to (EU) 2015/1186 Annex IV/ Label énergétique et fiche produit selon les normes (EU) 2015/1186 Annexe IV Warenzeichen JUSTUS GmbH / trademark/ marque Modell Frisco 2.0 / model/ modèle 5697 Energieeffizienzklasse / energy efficiency class/ classe énergétique Direkte Wärmeleistung...
  • Page 52: Appliance Parameters

    Schwarz / Speckstein 5697 23 A03 Black / Soapstone Noir / Pierre ollaire Schwarz / Sandstein 5697 42 A03 Black / Sandstone Noir / Grès sable JUSTUS GmbH · Oranier Straße 1 · 35708 Haiger / Sechshelden...

Table des Matières