Table des Matières

Publicité

Instructions d'emploi
Attention:
Lire attentivement ce manuel avant la première mise en service et observer impérativement les consignes
de sécurité!
Garder avec soins le manuel des instructions d'emploi!
PS-4600 S
PS-4600 SH
PS-5000
PS-5000 D
PS-5000 H
PS-5000 HD
http://www.dolmar.com
1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Dolmar PS-4600 S

  • Page 1 Instructions d’emploi Attention: Lire attentivement ce manuel avant la première mise en service et observer impérativement les consignes de sécurité! Garder avec soins le manuel des instructions d’emploi! PS-4600 S PS-4600 SH PS-5000 PS-5000 D PS-5000 H PS-5000 HD http://www.dolmar.com...
  • Page 2: Table Des Matières

    (Lwa) est de 111 dB(A) . Le niveau acoustique garanti Emballage (Ld) est de 112 dB(A). Votre tronçonneuse DOLMAR est emballée dans un carton et L´examen d’échantillons CE conformément à 98/37/CE a été donc à l’abri de toute détérioration pendant le transport.
  • Page 3: Etendue De La Fourniture

    Etendue de la fourniture Explication des lettres utilisées dans les noms de modèle S = Appareil à vitesse élevée D = Appareil à soupape de décompression H = Appareil à chauffage de poignée 1. Tronçonneuse à essence 2. Guide 3. Chaîne 4.
  • Page 4: Instructions De Sécurité

    INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Utilisation conforme aux prescriptions Tronçonneuse La tronçonneuse ne doit être utilisée que pour la coupe en plein-air. La salopette de sécurité (5) possède 22 couches de tissus au nylon et protège contre des coupures. Leur En fonction de la classe de tronçonneuse, elle convient aux utili- emploi est fortement conseillé.
  • Page 5: Produits De Fonctionnement/Remplissage Des Réservoirs

    Produits de fonctionnement/Remplissage des réservoirs Pour remplir les réservoirs, arrêter le moteur. Interdiction de fumer, et éviter tout feu ouvert à proximité (5). Avant de faire le plein, laisser le moteur se refroidir. Les carburants peuvent contenir des substances assimilables à des dissolvants.
  • Page 6: Choc De Recul (Kickback)

    Choc de recul (Kickback) En travaillant avec des tronçonneuses à chaîne, il peut se produire des chocs de recul très dangereux. Ce choc de recul se produit si la zone supérieure de la pointe du bras du rail touche involontairement du bois ou d’autres objets durs (10).
  • Page 7 Agir avec précaution lors de la coupe de bois éclaté, car un entraînement de morceaux de bois sciés n’est pas exclu (danger de blessure) Lorsque la chaîne de sciage est coincée, la tronçonneuse peut être poussée en direction du serveur lorsqu’on se sert de la partie supérieure du guide pour la dégager.
  • Page 8: Transport Et Stockage

    à ceux précisés dans la instructions d’emploi. Tous les autres travaux doivent être effectués par le Service Après Vente de DOLMAR. N’utilisez que des pièces de rechange d’origine DOLMAR et des accessoires conseillés par DOLMAR. En utilisant des pièces de rechange qui ne sont pas d’origine DOLMAR ou des accessoires et des combinaisons de rails/ chaînes et de longueurs non conseillés, le risque d’accident...
  • Page 9: Caractéristiques Techniques

    Capacité réservoir carburant 0,47 Capacité réservoir huile 0,27 Dosage mélange (carburant/huile 2 temps) - avec utilisation huile DOLMAR 50 : 1 - avec utilisation autre huile 40 : 1 Frein de chaîne déclenchement manuel ou en cas de choc de recul (kickback) Vitesse chaîne (pour puissance max.)
  • Page 10: Mise En Route

    MISE EN ROUTE ATTENTION: Pour tous travaux effectués sur le guide de la chaîne de STOP sciage, le moteur doit être impérativement arrêté et la fiche de bougie doit être enlevée (voir paragraphe pour le rem- placement de la bougie) et le port de gants de protection est obligatoire! ATTENTION: La tronçonneuse ne peut être démarrée qu’après le mon-...
  • Page 11: Tendre La Chaîne De Sciage

    Poser la chaîne de sciage (9) sur le plateau (8). ATTENTION: Ne pas placer la chaîne de sciage entre la roue à chaîne et le disque. Introduire la chaîne de sciage vers le haut environ jusqu’à moitié dans la rainure de guidage (10) du guide. Mettre la chaîne de sciage vers le bas au-dessus de l’inter- cepteur de chaîne (11).
  • Page 12: Retendre La Chaîne

    Contrôle de la tension de la chaîne STOP Une tension correcte de la chaîne est réalisée lorsque la chaîne s’applique sur le rail inférieur et qu’elle peut encore être légèrement écartée du guide à la main. Ce faisant, le frein de la chaîne doit être libéré. Contrôler fréquemment la tension de la chaîne, les chaînes neuves ayant tendance à...
  • Page 13: Carburants

    En cas de non-utilisation d’huile deux temps à haute performance restreinte. Les carburants et les mélanges de DOLMAR, il est impératif d’observer un rapport de mélange de carburant vieillissent. Le carburant stocké trop 40:1 en cas d’utilisation d’autres huiles deux temps. Sinon, un longtemps et les mélanges de carburant peuvent...
  • Page 14: Remplissage Des Réservoirs

    Remarque importante pour les huiles de chaîne de sciage bio détériorer la pompe à huile ou des éléments d’alimentation Avant une longue mise hors service, le réservoir à huile d’huile. Lors de la remise en marche, verser à nouveau doit être vidé et rempli ensuite d’un peu d’huile moteur l’huile de chaîne BIOTOP.
  • Page 15: Vérifier Le Graissage De La Chaîne

    Vérifier le graissage de la chaîne Ne jamais scier sans graissage suffisant. Vous risquez sinon de réduire la durée de vie du dispositif de sciage! Vérifier avant de démarrer le travail la quantité d’huile dans le réservoir, ainsi que le débit d’huile. Le débit d’huile peut être vérifié...
  • Page 16: Démarrer Le Moteur

    Démarrer le moteur La tronçonneuse ne peut être démarrée qu’après le mon- tage complet et le contrôle effectué! Démarrer le moteur au moins 3 m de l’endroit du réservoir. Prendre une position stable et sure, puis placer la tronçonneuse sur le sol pour que le dispositif de sciage soit dégagé. Libérer le frein de chaîne (bloquer).
  • Page 17: Vérifier Le Frein De Chaîne

    Attention: Si la chaîne de sciage ne s’immobilise pas immédiatement pendant ce contrôle, arrêter aussitôt le moteur. Il est interdit dans ce cas d’utiliser cette tronçon- neuse. Consulter un atelier spécialisé DOLMAR. Symbole positionnement en bas – service normal Fonctionnement en hiver Symbole positionnement en haut –...
  • Page 18: Réglage Du Carburateur

    Réglage du carburateur Le réglage du carburateur sert à garantir un fonctionne- ment optimal, une consommation économique et une sécurité d’utilisation sans compromis. Il doit être effectué quand le moteur est chaud, si le filtre à air est propre ou l’outil de coupe est monté.
  • Page 19: Travaux De Maintenance Affûtage De La Chaîne De Sciage

    TRAVAUX DE MAINTENANCE Affûtage de la chaîne STOP de sciage ATTENTION: Pour tous travaux effectués sur le guide de la chaîne de sciage, le moteur doit être impérativement arrêté et la fiche de bougie doit être enlevée (voir pragraphe pour le remplacement de la bougie) et le port de gants de protection est obligatoire! La chaîne de sciage doit être affûtée lorsque: les copeaux deviennent farineux en sciant du bois humide.
  • Page 20 Lime et guidage de la lime Pour aiguiser, utiliser une lame ronde spéciale pour chaîne de sciage. Les limes rondes normales ne sont pas appropriées. Numéro de commande, voir accessoires. Type 086, 484, 686: Limer la première moitié de dent de rabotage avec la lime ronde de la chaîne de sciage ø...
  • Page 21: Nettoyer Intérieur De La Bande De Frein De Chaîne

    à une certaine usure. SERVICE Une vérification et une maintenance régulières servent à vous assurer votre propre protection et doivent être effectuées par un atelier spécialisé DOLMAR. Nettoyer le guide de la chaîne ATTENTION! Porter impérativement des gants de protection.
  • Page 22: Nouvelle Chaîne De Sciage

    Nouvelle chaîne de sciage ATTENTION: N’utiliser que des chaînes et guide permises pour cette tronçonneuse (voir extrait de la liste de pièces de rechange)! En cas de changement de type de chaîne, la roue à chaîne (12) doit être adaptée au type de chaîne. Remplacer si nécessaire la roue à...
  • Page 23: Nettoyage Du Filtre D'air

    Nettoyage du filtre d’air STOP ATTENTION: En cas d’utilisation d’air comprimé pour le nettoyage, utiliser impérativement des lunettes de protection pour éviter toute blessure au niveau des yeux ! Ne pas nettoyer le filtre à air à l’essence. Desserrer les attaches de capot (1) avec la clé universelle et enlever le capot (2).
  • Page 24: Remplacement De Bougie

    Remplacement de bougie STOP ATTENTION Les bougies d’allumage ou la fiche de la bougie ne doivent pas être touchés le moteur en marche (haute tension). N’effectuer des travaux de maintenance que si le moteur est arrêté. Risque de brûlure lorsque le moteur est chaud: porter absolument vos gants de protection! 0,5 mm En cas de détérioration du corps isolant, d’usure importante...
  • Page 25: Remplacement Du Cordon De Lancement / Remplacer La Cassette De Ressort De Rappel

    Remplacement du cordon de lancement / Remplacer la cassette de ressort de rappel STOP Dévisser les quatre vis (1). Retirer le carter du ventilateur (2). Enlever le déflecteur de ventilateur (3) du carter. ATTENTION: Risque de blessure! Dévisser la vis (7) seulement lorsque le ressort de rappel est détendu! En cas de remplacement du cordon de lancement, même si celui-ci n’est pas déchiré, détendre le ressort de rappel du...
  • Page 26: Nettoyage De L'espace Cylindre

    Nettoyage de l’espace cylindre STOP Retirer le capot. Enlever le carter du ventilateur. ATTENTION: En cas d’utilisation d’air comprimé pour le nettoyage, utiliser impérativement des lunettes de protec- tion pour éviter toute blessure au niveau des yeux! Toute la zone dégarnie (14) peut être nettoyée avec une brosse et de l’air comprimé.
  • Page 27: Indications De Maintenance Et D'entretien Périodiques

    Les utilisateurs de tronçonneuses doivent effectuer que les travaux de maintenance et d’entretien qui sont décrits dans la instructions d’emploi. Les travaux non compris dans cette liste ne doivent être exécutés que dans un atelier spécialisé de DOLMAR. Page Généralités...
  • Page 28: Service D'atelier, Pièces De Rechange Et Garantie

    à fur et à mesure des améliorations de détail et des nouveautés dans l’offre des pièces de rechange. Veuillez aussi noter, qu’en utilisant des pièces qui ne sont pas d’origine de DOLMAR vous perdez tout droit à la garantie de l’organisation DOLMAR.
  • Page 29: Recherche De Pannes

    Recherche de pannes Panne Système Observation Origine Chaîne ne démarre pas Frein de chaîne Moteur tourne Frein de chaîne enclenché Moteur ne démarre pas Système Allumage existe Défaut dans l’alimentation du carburant, sys- ou démarre difficilement d’allumage tème de compression, défaut mécanique Pas d’allumage Commutateur STOP enclenché, défaut ou court-circuit dans le câblage, fiche de bougie,...
  • Page 30: Extrait De La Liste Des Pièces De Rechange

    Extrait de la liste des pièces de rechange PS-4600 N’utilisez que des pièces de rechange d’origine DOLMAR. Pour les réparations et PS-5000 la rechange pour d’autres pièces, votre atelier spécialisé DOLMAR est compétent. 31/32...
  • Page 31: Accessoires

    Extrait de la liste des pièces de rechange PS-4600 N’utilisez que des pièces de rechange d’origine DOLMAR. Pour les réparations et PS-5000 la rechange pour d’autres pièces, votre atelier spécialisé DOLMAR est compétent. Accessoires (non compris dans la livraison) Pos. N°DOLMAR pcs. Désignation 25 953 100 090 Jauge de mesure des chaînes...
  • Page 32 DOLMAR GmbH Changements sans préavis Postfach 70 04 20 D-22004 Hamburg Germany Form: 995 701 921 (6.06 FR) http://www.dolmar.com...

Ce manuel est également adapté pour:

Ps-4600 shPs-5000Ps-5000 dPs-5000 hPs-5000 hd

Table des Matières