Dru Metro 130 XT-2 Manuel D'installation

G20/g25 (gas naturel) g31 (propane)
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Metro 130 XT-2 / XT-3
G20/G25 (Gas naturel) G31 (Propane)
Manuel d'installation (FR/BE/LU/CH)
Conservez soigneusement ce document
FR

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Dru Metro 130 XT-2

  • Page 1 Metro 130 XT-2 / XT-3 G20/G25 (Gas naturel) G31 (Propane) Manuel d'installation (FR/BE/LU/CH) Conservez soigneusement ce document...
  • Page 2: Table Des Matières

    M AN U E L D' I N ST A L L A T I O N Table des matières 1. Introduction 2. Déclaration CE 3. SÉCURITÉ 3.1 Généralités 3.2 Prescriptions 3.3 Mesures de précaution / consignes de sécurité lors de l'installation 3.4 Deuxième protection du thermocouple 3.5 Protection Oxypilot 4.
  • Page 3: Introduction

    M A NU E L D ' I N S T A L L A T I O N Introduction En tant que fabricant d'appareils de chauffage au gaz, DRU développe et fabrique des produits suivant les plus hautes exigences possibles en matière de sécurité, de qualité et de performances. Cet appareil dispose d'un label CE ;...
  • Page 4: Sécurité

    Ø si vous installez un appareil avec une combustion fermée : n'utilisez que les systèmes concentriques fournis par DRU ; Ø si vous installez un appareil indépendant : placez l’appareil à la distance minimale indiquée à partir de la paroi arrière tel qu’indiqué...
  • Page 5: Deuxième Protection Du Thermocouple

    M A NU E L D ' I N S T A L L A T I O N 3.4 Deuxième protection du thermocouple (le cas échéant, voir l’Annexe 2, Tableau 2) Il se peut que l’appareil à installer soit équipé de 2 thermocouples. Le thermocouple 1 se trouve toujours à proximité...
  • Page 6: Installation

    Contrôlez si l'appareil est bien adapté pour le type de gaz et la pression de gaz sur place. !Attention !Astuce Si vous souhaitez transformer cet appareil au profit d'un autre type de gaz, veuillez prendre contact avec le service après-vente de DRU et vous informer quant aux différentes possibilités. 5.2 Raccordement 5.2.1 Raccordement au gaz Dans le conduit de gaz, un robinet à...
  • Page 7: Mise En Place De L'appareil À Encastrer

    5.4 Mise en place de l'appareil à encastrer (le cas échéant) Tous les appareils à encastrer DRU ne sont pas fournis avec un volet de commande. S'il n'est pas compris, ce volet de commande est disponible séparément. Nous recommandons de toujours utiliser le volet de commande Dru.
  • Page 8: Mise En Place Du Manteau De Cheminée

    ; voir la mise en place du volet de commande au paragraphe 5.6; le volet de commande Dru n’est pas livré par défaut avec tous les appareils. Nous recommandons cependant de n’utiliser qu’un volet de commande Dru, éventuellement disponible séparément. Si vous n’avez pas le choix, veuillez avoir recours pour la ventilation entrante à...
  • Page 9: Conduits D'évacuation Des Produits De Combustion Sur Les Appareils À Combustion Ouverte

    M A NU E L D ' I N S T A L L A T I O N !Astuce - En présence d'un manteau de cheminée en pierre, la structure intérieure peut y être maçonnée; En présence d'un autre matériau, la structure intérieure peut être collée ou fixée à l'aide de quatre vis zinguées.
  • Page 10: Conduits D'évacuation Des Produits De Combustion Et D'amenée D'air Sur Les Appareils À Combustion Fermée

    Le passage vers l'extérieur peut être réalisé via un terminal mural ou à l'aide d'un terminal toiture. Vous pouvez éventuellement utiliser un conduit de cheminée existant (voir le paragraphe 5.8.4). Utilisez uniquement le système concentrique fourni par DRU. Ce système est contrôlé avec l'appareil. DRU ne !Attention peut garantir le bon fonctionnement d'autres systèmes et n'acceptera en ce sens aucune responsabilité,...
  • Page 11: Mise En Place Du Système Concentrique

    En cas de connexion sur un conduit de cheminée existant, les règles suivantes doivent être respectées: uniquement autorisé en utilisant le set de raccordement pour cheminée spécialement conçu par DRU. Les prescriptions d'installation sont également fournies;...
  • Page 12: Instructions Supplémentaires Spécifiques

    5.10.3 Mise en place des vitres La mise en place des vitres s'effectue dans l'ordre inverse des étapes décrites plus haut pour la retirer. Le logo DRU doit se trouver dans le coin inférieur droit; !Attention Ne serrez pas trop les vis Parker pour éviter qu'elles se cassent et/ou soient faussées en tournant : fixe=fixe;...
  • Page 13: Réglage De L'appareil

    M A NU E L D ' I N S T A L L A T I O N 5.11 Réglage de l’appareil L'appareil doit être réglé de manière à ce qu'il fonctionne bien en combinaison avec le système d’évacuation utilisé.
  • Page 14: Mise En Place Du Jeu De Bûches/De Cailloux

    M AN U E L D' I N ST A L L A T I O N 5.12 Mise en place du jeu de bûches/de cailloux L'appareil est livré avec un jeu de bûches ou de cailloux. La vermiculite dont est rempli le lit du brûleur est noire en cas d’application d’un jeu de bûches et de couleur naturelle en cas d’application d’un jeu de cailloux.
  • Page 15: Commande À Distance Sans Fil

    Placez le récepteur dans le support prévu à cet effet sous l’appareil ou dans le volet de commande suivant la Annexe 3, Fig. 39. Si vous voulez utiliser un adaptateur, seul un adaptateur fourni par DRU garantit un bon fonctionnement du récepteur.
  • Page 16: Création D'un Code De Communication

    M AN U E L D' I N ST A L L A T I O N 6.2 Création d’un code de communication Petite flamme Avant de mettre l’appareil en service, un code de communication doit être créé entre la commande à distance et le récepteur. Grande flamme Si le récepteur ou la commande à...
  • Page 17: Brûleur Principal

    M A NU E L D ' I N S T A L L A T I O N Ø Éteignez l’appareil; Ø Montez ensuite le vitrage tel que décrit dans le chapitre 5.10; Ø Répétez la procédure d’allumage à plusieurs reprises et exécutez les contrôles tel que décrit dans le chapitre 7.3.2;...
  • Page 18: Entretien

    M AN U E L D' I N ST A L L A T I O N 8. Entretien L'appareil doit être contrôlé, nettoyé et éventuellement réparé une fois par an par un installateur qualifié dans le domaine des chauffages au gaz. En tout cas, le fonctionnement efficace et sûr de l'appareil doit être contrôlé.
  • Page 19: Livraison

    M A NU E L D ' I N S T A L L A T I O N 9. Livraison Vous devez familiariser l'utilisateur avec l'appareil. Il est indispensable de l'informer notamment en ce qui concerne la mise enservice, les mesures de sécurité, le fonctionnement et la commande à distance et l'entretien annuel (voir le Manuel de l’utilisateur).
  • Page 20: Démarrage

    MA NU E L D ' IN S T A L L A T I O N Annexe 1 : diagnostic des pannes Schéma de dépistage des pannes des poêles d’ambiance au gaz avec allumage électronique : allumage aspect des flammes Démarrage 2.10 Le brûleur principal 2.06 La veilleuse peut être...
  • Page 21: Contrôlez

    2e thermocouple défectueux. le bon terminal toiture/mural Pression du brûleur. Propagation des flammes sur le est utilisé, de la marque 'DRU'; Flammes : l'aspect des flammes brûleur principal très lente. le terminal mural/toiture est incliné ou elles font défait sur Exécutez les opérations...
  • Page 22 MA NU E L D ' IN S T A L L A T I O N Schéma de dépistage des pannes des poêles d'ambiance au gaz avec allumage électronique: Cycle d'allumage Démarrage 1.01 Y a-t-il un bip au niveau du 1.03 Un seul long bip de 5 sec.
  • Page 23: Annexe 2 Tableaux

    M A NU E L D ' I N S T A L L A T I O N Annexe 2 Tableaux Tableau 1: Pièces détachées également fournies Pièce détachée Quantité Jeu de bûches / de cailloux Matériau de rougeoiement Volet de commande Manuel du volet de commande Manuel d'installation...
  • Page 24 MA NU E L D ' IN S T A L L A T I O N Tableau 2: Données techniques Nom du produit Metro 130 XT-2 / XT-3 Type d'appareil À encastrer Combustion Combustion fermée Système d'alimentation et d'évacuation Concentrique 200/130 Modèle de protection des flammes...
  • Page 25 M A NU E L D ' I N S T A L L A T I O N Tableau 3: Prépression en cas d'utilisation du G31 Pays mbars NL / DK / FI / NO / SE / HU / BA / GR FR / BE / IT / PT / ES / GB / IE Admissibilité...
  • Page 26 MA NU E L D ' IN S T A L L A T I O N Admissibilité et conditions du système concentrique avec terminal toiture Tableau 5: Déterminer l'admissibilité du système concentrique G20/G25/G31 Nombre total de mètres Nombre total de mètres de longueur de tuyau vertical et/ou incliné de longueur de tuyau horizontal Pas de coude...
  • Page 27: Annexe 3 Figures

    M A NU E L D ' I N S T A L L A T I O N Annexe 3 Figures 1327 1388 1395 1424 1281 1300 Metro 130 XT 2 38C-1612/0 Metro 130 XT 3 38C-1614/0 Tot. min 200 cm2 Metro 130 XT 3...
  • Page 28 M AN U E L D' I N ST A L L A T I O N Tot. min 200 cm2 Metro 130 XT 2 38c-1078...
  • Page 29 M A NU E L D ' I N S T A L L A T I O N 38C-1662/0...
  • Page 30 MA NU E L D ' IN S T A L L A T I O N 38c-1664/0 38P-0165/1 38P-0164/1 38P-0167 38P-0166...
  • Page 31 M A NU E L D ' I N S T A L L A T I O N 38p-0022 38p-0023 38p-0028 38P-0169...
  • Page 32 MA NU E L D ' IN S T A L L A T I O N 38P-0168 38P-0170 38P-0171...
  • Page 33 M A NU E L D ' I N S T A L L A T I O N 38P-0172 38P-0173 38P-0174...
  • Page 34 MA NU E L D ' IN S T A L L A T I O N 38c-1657 /0 38P-0175 38P-0176...
  • Page 35 M A NU E L D ' I N S T A L L A T I O N 38p-0180 38p-0181 38p-0179 SECTION A-A SCALE 1 : 20 38p-0182 38C-1663/0...
  • Page 36 DRU Verwarming B.V. The Netherlands Postbus 1021, NL-6920 BA Duiven Ratio 8, NL-6921 RW Duiven...

Ce manuel est également adapté pour:

Metro 130 xt-3

Table des Matières