Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Minifor
Palan électrique à câble de levage synthétique Minifor™ passant
Electric hoist with Minifor™ synthetic wire rope – unlimited lift height
Elektrische Seildurchlaufwinde mit Kernmantelseil
Elektrische Minifor™ takel met synthetische hijskabel
Instructions d'emploi et
d'entretien
FR
Traduction de notice originale
Operation and maintenance
manual
GB
Original manual
Handleiding voor gebruik en
NL
onderhoud
Vertaling van de oorspronkelijke
handleiding
Gebrauchs- und Wartungsanleitung
DE
Übersetzung der Originalanleitung
TR10SY
Français
English
Nederlands
Deutsch
1
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Tractel Minifor TR10SY

  • Page 1 Minifor TR10SY ™ Palan électrique à câble de levage synthétique Minifor™ passant Electric hoist with Minifor™ synthetic wire rope – unlimited lift height Elektrische Seildurchlaufwinde mit Kernmantelseil Elektrische Minifor™ takel met synthetische hijskabel Français English Nederlands Deutsch Instructions d’emploi et d’entretien Traduction de notice originale Operation and maintenance...
  • Page 2: Table Des Matières

    Les sociétés du groupe TRACTEL ® et leurs revendeurs agréés vous fourniront sur demande la documentation concernant la gamme des autres produits TRACTEL ® : Appareils de levage et de traction et leurs accessoires, matériels d’accès de chantier et de façade, dispositifs de sécurité...
  • Page 3: Consignes Prioritaires

    14. Toute intervention sur le câble synthétique de levage Minifor™ pour le modifier ou le réparer en dehors du contrôle de Tractel ® IMPORTANT : Pour tout usage professionnel, spécialement exclut la responsabilité...
  • Page 4: Définitions Et Pictogrammes

    « Service après-vente » : Société ou département autorisé par une société du groupe TRACTEL ® pour le service après-vente ou les opérations de réparations du produit. Contacter TRACTEL ® « Appareil » : Palan électrique Minifor™ TR10SY et ses accessoires «...
  • Page 5: Présentation

    Minifor™ de diamètre indiqué (voir à la Directive « Machines » 2006/42/CEE. spécifications) pour assurer pleinement la sécurité et l’efficacité de son emploi. 2.4) Description TRACTEL ® décline toute responsabilité La figure 2 page A montre un Minifor™ pour les conséquences d’un emploi de...
  • Page 6: Spécifications

    Assurez-vous constamment que toutes les étiquettes sont en place et lisibles. NOTE : l’indication « Montée » La longueur du câble synthétique de levage ou « Descente’’ est représentée, sur le bouton Minifor™ est marquée sur l’enrouleur ou sur de commande correspondant, par une flèche la bobine.
  • Page 7: Câble Synthétique De Levage Minifor

    3.1) Palan Minifor™ TR10SY Modèle 230V 230V 400V 690V 209 X 356 209 X 375 209 x 356 259 x 356 Dimensions (L1 x L2 x h) mm X 427 X 427 x 427 x 427 Charge maximale d’utilisation kg Vitesse du câble synthétique de levage Minifor™...
  • Page 8: Accessoires De Rechange

    4) Accessoires de rechange câble (fig. 4, page A, montage obligatoire, fig.5, page A, montage interdit). Les pièces et accessoires suivants peuvent Le crochet (rep. 1, fig. 1, page 6) de l’appareil être approvisionnés : doit être placé dans l’organe du point de 1.
  • Page 9: Amarrage De La Charge

    Ces caractéristiques sont valables jusqu’à 50 m de longueur de câble interdit). électrique. Au-delà, consulter le réseau 6) Mise en service TRACTEL ® 3. La connexion de la rallonge électrique 6.1) Vérifications préliminaires doit être renforcée par un accessoire 1. Charge ou effort, inférieur ou égal, à la ’’chaussette’’...
  • Page 10 6. Si le Minifor™ TR10SY est alimenté à 3. Appuyer sur le bouton « Montée » de la partir d’un groupe électrogène, vérifier boîte à boutons en poussant le câble que celui-ci délivre au minimum la synthétique de levage Minifor™ de tension et la puissance au démarrage façon qu’il s’engage sur la poulie située à...
  • Page 11: Vérifications Sous Charge

    Sinon, mou si la charge n’est pas en appui stable retourner l’appareil à un réparateur agréé du sur un support suffisamment résistant, réseau TRACTEL ® (voir également §6.2). - éviter d’actionner la boîte à boutons par 7) Manœuvre...
  • Page 12: Mise Hors Service - Stockage

    dépassement involontaire de la course prévue. - moteur frein à manque de courant électrique, Ne jamais stationner ni travailler sous la charge. - moteur équipé d’une sonde thermique qui provoque le blocage du moteur en cas Baliser la zone de travail en disposant des de surchauffe, barrières évitant tout passage sous la charge.
  • Page 13: Entretien

    NOTE : l’ouverture de l’appareil, sauf pour changer le fusible dans le boîtier électrique, ne doit être opérée que par un IMPORTANT : Le câble synthétique réparateur agréé TRACTEL ® et toujours hors de levage Minifor™ est en fibre synthétique tension.
  • Page 14 garde contre les manipulations fautives charge. indiquées ci-dessous : - D’approcher la main ou une autre partie du corps des orifices de passage ou du Il est interdit : - D’utiliser pour le levage ou le transport de mécanisme d’entraînement du câble personnes les appareils décrits dans la synthétique de levage Minifor™.
  • Page 15: Anomalies De Fonctionnement

    Minifor™ de l’appareil. Si cela est impossible renvoyer l’appareil et son câble synthétique de levage Minifor™ à un réparateur agréé TRACTEL ® - si une anomalie apparaît sur le câble synthétique de levage Minifor™, éliminer celui-ci - Accrochage du brin mou - dégager impérativement le brin mou et...
  • Page 16: Vérifications Réglementaires

    - réseau d’alimentation - vérifier la tension d’alimentation avec ‘’grognement’’ défectueux - renvoyer l’appareil à un réparateur - forte chute de tension agréé TRACTEL ® si la tension - maintien fermé du frein d’alimentation ou la surcharge n’est électromagnétique pas en cause - manque de couple au démarrage (coupure d’un...
  • Page 17: Marquage Et Plaques D'appareils

    Fréquence 0.75 m/min et de descente du moteur PBE 852-102 2008 N°: F.E.M. : Se référer TRACTEL S.A.S. à la notice d'instructions RD 619 Saint Hilaire-sous-Romilly Numéro F-10102 ROMILLY-SUR-SEINE d'emploi et d'entretien de série Nombre de phases Puissance Année...
  • Page 70 Fig. 5 Fig. 4 Fig. 3 Fig. 2 Fig. 6 Fig. 7 Fig. 9 Fig. 8 L MAX = 170mm 45mm L min = 45mm Fig. 13 Fig. 15 Fig. 10 Fig. 14 Fig. 11 Fig. 12...
  • Page 75 VASTAAVUUSVAKUUTUS VYHLÁSENIE O ZHODE SAMSVARSERKLÆRING IZJAVA O USTREZNOSTI TRACTEL S.A.S. RD 619, Saint-Hilaire-sous-Romilly, F-10102 ROMILLY-SUR-SEINE T : 33 3 25 21 07 00 - Fax : 33 3 25 21 07 11 représentée par / represented by / representado por / rappresentato da / vertreten durch / vertegenwoordigd door / representada por / repræsenteret af / edustajana / representert ved /...
  • Page 76 CERTIFIE QUE : L’équipement désigné ci-contre est INTYGAR ATT: utrustningen som avses på motstående conforme aux règles techniques de sécurité qui lui sont sida överensstämmer med de tekniska säkerhetsregler som applicables à la date de mise sur le marché de l’UNION är tillämpliga när produkten släpps på...
  • Page 77 DÉSIGNATION / DESIGNATION / DESIGNACIÓN / DESIGNAZIONE / BEZEICHNUNG / BESCHRIJVING / DESIGNAÇÃO / BETEGNELSE / NIMITYS / BENEVNELSE / BETECKNING / ΟΝΟΜΑΣΙΑ / NAZWA / А О А MEGNEVEZÉS / NÁZEV / А О А / DENUMIRE / NÁZOV / OPIS Treuil électrique portable à...

Table des Matières