Table des Matières
  • General Power Tool Safety Warnings
  • Safety Warnings Common for Grinding or Abrasive Cutting- off Operations
  • Kickback and Related Warnings
  • Safety Warnings Specific for Grinding and Abrasive Cutting- off Operations
  • Additional Safety Warnings Specific for Abrasive Cutting- off Operations
  • General Safety Instructions for Grinders
  • Standard Accessories
  • Applications
  • Mounting and Operation
  • Maintenance and Inspection
  • Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrogeräte
  • Bezeichnung der Teile
  • Standardzubehör
  • Technische Daten
  • Montage und Betrieb
  • Wartung und Inspektion
  • Garantie
  • Nomi Dei Componenti
  • Accessori Standard
  • Algemene Veiligheidswaarschuwingen Voor Elektrisch Gereedschap
  • Aanvullende Veiligheidswaarschuwingen
  • Namen Van Onderdelen
  • Technische Gegevens
  • Montage en Gebruik
  • Onderhoud en Inspectie
  • Advertencias de Seguridad General de la Herramienta Eléctrica
  • Advertencias Comunes de Seguridad para las Operaciones de Molido O Corte Abrasivo
  • Retroceso y Advertencias Relacionadas
  • Advertencias de Seguridad Adicionales
  • Nombres de las Piezas
  • Montaje y Funcionamiento
  • Mantenimiento E Inspección
  • Avisos de Segurança Adicionais
  • Nomes Dos Componentes
  • Acessórios-Padrão
  • Especificações
  • Montagem E Utilização
  • Manutenção E Inspeção
  • Tekniska Data
  • Montering Och Användning
  • Underhåll Och Inspektion
  • Specifikationer
  • Vedligeholdelse Og Eftersyn
  • Spesifikasjoner
  • Vedlikehold Og Inspeksjon
  • Tekniset Tiedot
  • Huolto Ja Tarkastus
  • Βασικα Εξαρτηματα
  • Τεχνικα Χαρακτηριστικα
  • Ogólne Wskazówki Bezpieczeństwa Dotyczące Elektronarzędzi
  • Dodatkowe Wskazówki Bezpieczeństwa Dotyczące Szlifowania I CIęcia
  • Dodatkowe Wskazówki Bezpieczeństwa
  • Specyfikacje Techniczne
  • További Biztonsági Figyelmeztetések
  • Az Egyes Részek Elnevezései
  • Alkalmazási Területek
  • Műszaki Adatok
  • Preventivní Opatření
  • Standardní Příslušenství
  • Montáž a Provoz
  • Teknik Özellikler
  • Splošna Varnostna Navodila Za Električna Orodja
  • Dodatna Varnostna Opozorila
  • Všeobecné Bezpečnostné Výstrahy Pre Elektrické Náradie
  • Bezpečnostné Opatrenia
  • Technické Parametre
  • Montáž a Obsluha
  • Български
  • Допълнителни Предупреждения За Безопасност
  • Имена На Частите
  • Dodatna Sigurnosna Upozorenja
  • Standardna Oprema
  • Ef-Overensstemmelseserklæring
  • Ео Декларация За Съответствие
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 18

Liens rapides

G 23BYE
Handling instructions
en
Bedienungsanleitung
de
Mode d'emploi
fr
Istruzioni per l'uso
it
Gebruiksaanwijzing
nl
Instrucciones de manejo
es
Instruções de uso
pt
Bruksanvisning
sv
Brugsanvisning
da
Bruksanvisning
no
Käyttöohjeet
Οδηγίες χειρισμού
el
Instrukcja obsługi
pl
Kezelési utasítás
hu
Návod k obsluze
cs
Kullanım talimatları
tr
Instrucţiuni de utilizare
ro
Navodila za rokovanje
sl
Pokyny na manipuláciu
sk
Инструкция за експлоатация
bg
Uputstvo za rukovanje
sr
Upute za rukovanje
hr
en
de
fr
it
nl
es
pt
sv
da
no
el
pl
hu
cs
tr
ro
sl
sk
bg
sr
hr
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour HIKOKI G 23BYE

  • Page 2 ⓛ ⓜ ⓚ ⓐ ⓒ ⓘ ⓓ ⓙ ⓑ ⓔ ⓖ ⓕ ⓗ ⓓ ⓑ ⓝ ⓝ ⓞ ⓞ ⓟ ⓔ ⓕ ⓕ ⓠ ⓐ ⓐ...
  • Page 3 ⓝ ⓞ ⓡ ⓕ ⓐ Lock 1 + 2 Ⅰ 1 + 2 + 3 Ⅰ ⓙ ⓘ 1 + 2 1 + 2 Ⅰ...
  • Page 4 15° – 30° ⓜ...
  • Page 18: Avertissements De Sécurité Généraux Pour L'outil

    Français (Traduction des instructions d’origine) Ne pas utiliser un outil lorsqu’on est fatigué AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ ou sous l’emprise de drogues, d’alcool ou de GÉNÉRAUX POUR L’OUTIL médicaments. Un moment d’inattention en cours d’utilisation d’un AVERTISSEMENT outil peut entraîner des blessures graves. Lire tous les avertissements de sécurité...
  • Page 19: Précautions

    Français f) Garder aff ûtés et propres les outils permettant Après avoir vérifi é et posé un accessoire, s’écarter de couper. (et éloigner les badauds) de l’axe de l’accessoire en rotation et faire tourner l’outil en régime à vide Un outil bien entretenu aux bords bien aff ûtés risquera maximum pendant une minute.
  • Page 20: Avertissements De Sécurité Propres Aux Opérations De Découpage Par Abrasion

    Français Le recul est le résultat d’une utilisation abusive de l’outil f) Ne pas utiliser de meules usées provenant d’outils électrique et/ou l’inobservation procédures plus grands. d’utilisation. Il peut être évité en suivant les quelques Les meules conçues pour des outils plus grands ne précautions indiquées ci-dessous.
  • Page 21: Avertissements De Sécurité Supplémentaires

    Français – Si l’outil est équipé d’un protecteur, ne jamais l’utiliser 8. Lorsque la machine n’est pas utilisée, elle doit être sans protecteur. débranchée de la source d’alimentation. – Lors de l’utilisation d’un outil de coupe abrasif, veillez 9. Veiller à mettre l’outil hors tension et à débrancher la à...
  • Page 22: Accessoires Standard

    (moins d’une seconde). ○ Roue centrale déportée ..........1 ○ Par suite du programme permanent de recherche et de développement HiKOKI, ces spécifi cations peuvent faire Les accessoires standard sont sujets à changement sans l’objet de modifi cations sans avis préalable.
  • Page 23: Installation Et Fonctionnement

    (tenant compte de tous les aspects du cycle Si le cordon d’alimentation doit être remplacé, faire appel d’utilisation, tels que les moments où l’outil est mis hors au service après-vente HiKOKI agréé pour éviter tout tension ou lorsqu’il tourne à vide en plus des temps de risque.
  • Page 144 374311 374314 373779 3525491 944458 336865 374411...
  • Page 150: Eg-Konformitätserklärung

    EN60745-2-3:2011+A2:2013+A11:2014+A12:2014+A13:2015 EN55014-1:2006+A1:2009+A2:2011 EN55014-2:1997+A1:2001+A2:2008 EN61000-3-2:2014 EN61000-3-3:2013 Representative offi ce in Europe 31. 1. 2019 Hikoki Power Tools Deutschland GmbH Naoto Yamashiro European Standard Manager Siemensring 34, 47877 Willich, Germany 31. 1. 2019 Head offi ce in Japan Koki Holdings Co., Ltd.

Table des Matières