Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

INSTRUCTION MANUAL
MANUEL D'INSTRUCTION
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Cordless Plate Joiner
Lamelleuse Sans Fil
Engalletadora Inalámbrica
LXJP02
012516
IMPORTANT: Read Before Using.
IMPORTANT: Lire avant usage.
IMPORTANTE: Leer antes de usar.
1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Makita LXJP02

  • Page 1 INSTRUCTION MANUAL MANUEL D'INSTRUCTION MANUAL DE INSTRUCCIONES Cordless Plate Joiner Lamelleuse Sans Fil Engalletadora Inalámbrica LXJP02 012516 IMPORTANT: Read Before Using. IMPORTANT: Lire avant usage. IMPORTANTE: Leer antes de usar.
  • Page 2: General Power Tool Safety Warnings

    ENGLISH (Original instructions) SPECIFICATIONS Model LXJP02 100 mm x 4 mm x 22 mm Plate joiner blade Blade size (Outer dia. x Width x Arbor dia.) (4" x 5/32" x 7/8") Max. grooving depth 20 mm (3/4") No load speed (RPM)
  • Page 3 14. Do not overreach. Keep proper footing and 26. When battery pack is not in use, keep it away balance at all times. This enables better control from other metal objects, like paper clips, of the power tool in unexpected situations. coins, keys, nails, screws or other small metal 15.
  • Page 4 wobbling that could indicate poor your eyesight. installation or a poorly balanced blade. Do not short the battery cartridge: 15. Never reach your hands underneath the Do not touch the terminals with any workpieces while the blade is rotating. conductive material. 16.
  • Page 5: Functional Description

    FUNCTIONAL DESCRIPTION Size on stopper Biscuit size 8 mm 10 mm 12.3mm 13 mm 14.7mm 20 mm CAUTION: Depth of groove (0.3") (0.4") (0.48") (0.51") (0.58") (0.8") Always be sure that the tool is switched off and the • * With the rubber spikes removed. battery cartridge is removed before adjusting or 012683 checking function on the tool.
  • Page 6 Switch action 1. Fence 2. Angle scale 1. Slide switch 3. Lock lever 4. Tighten 5. Loosen 012499 012512 1. Lock lever CAUTION: 2. Pointer 3. Angle scale Before installing the battery cartridge into the tool, • 4. Center of blade always check to see that the slide switch actuates thickness properly and returns to the "OFF"...
  • Page 7 Always be sure that the tool is switched off and the • NOTE: battery cartridge is removed before carrying out If you connect a Makita vacuum cleaner to your any work on the tool. • plate joiner, more efficient and cleaner operations Removing or installing the blade can be performed.
  • Page 8 Corner Joint (Fig. A) Fig. A 012507 004584 Miter Joint (Fig. C) Fig. C 012505 004586 012506 012508 T-Butt Joint (Fig. B) Fig. B Frame Joint (Fig. D) Fig. D 004585 004587 012506...
  • Page 9 For Frame Joint and Edge-To-Edge Joint only Clamp one workpiece to the workbench. Set the depth of groove according to the size of biscuit to be used. Refer to the table in the "Adjusting the depth of groove" section. Adjust the angle guide height so that the blade is centered in the board thickness.
  • Page 10: Optional Accessories

    Only use accessory or Replacing carbon brushes attachment for its stated purpose. If you need any assistance for more details regarding 1. Limit mark these accessories, ask your local Makita Service Center. Angle guide • Dust bag • Set plate •...
  • Page 11 COMPLETE tool, freight prepaid, to one of Makita’s Factory or Authorized Service Centers. If inspection shows the trouble is caused by defective workmanship or material, Makita will repair (or at our option, replace) without charge. This Warranty does not apply where:...
  • Page 12: Consignes De Sécurité Générales Pour Outils Électriques

    FRANÇAIS (Mode d’emploi original) SPÉCIFICATIONS Modèle LXJP02 100 mm x 4 mm x 22 mm Lame pour lamelleuse Format de lame (dia. externe x largeur x dia. arbre) (4" x 5/32" x 7/8") Profondeur de rainure max. 20 mm (3/4") Vitesse à...
  • Page 13 avez pris une drogue, de l'alcool ou un 19. Débranchez la fiche de la source d'alimentation médicament. Un moment d'inattention pendant et/ou retirez le bloc-piles de l'outil électrique l'utilisation d'un outil électrique peut entraîner une avant d'effectuer tout réglage, de changer un grave blessure.
  • Page 14: Consignes De Sécurité Pour La Lamelleuse Sans Fil

    évitez tout contact avec ce liquide. En cas de 13. Éloignez vos mains et votre corps de la zone contact accidentel, rincez avec beaucoup de rainurage. d’eau. Si le liquide pénètre dans vos yeux, il 14. Faites tournez l'outil un instant, en ne pointant faut aussi consulter un médecin.
  • Page 15: Description Du Fonctionnement

    ENC007-7 La surcharge réduit la durée de service de la batterie. CONSIGNES DE SÉCURITÉ Rechargez la batterie à une température IMPORTANTES ambiante comprise entre 10 ゚ C et 40 ゚ C (50 ゚ F - 104 ゚ F). Si la batterie est chaude, laissez-la POUR LA BATTERIE refroidir avant de la recharger.
  • Page 16: Réglage De La Profondeur De Rainure

    Puis serrez le levier de verrouillage pour immobiliser le Réglage de la profondeur de rainure guide d’angle. L'échelle graduée du guide d'angle indique la distance 1. Index qui sépare le dessus de la pièce à travailler du plan 2. Butoir médian de l'épaisseur de la lame.
  • Page 17: Plaque De Fixation

    Plaque de fixation Témoin d'indication à fonctions multiples 1. Levier de verrouillage 1. Voyant lumineux 2. Index 3. Secteur angulaire 10mm 4. Plaque de fixation 5. Épaisseur de la plaque de fixation 6. Plan médian de l'épaisseur de la lame 10mm 7.
  • Page 18: Assemblage

    Assurez-vous toujours que l'outil est hors tension et • Si vous raccordez votre lamelleuse à un aspirateur que sa batterie est retirée avant d'effectuer tout • MAKITA, votre travail gagnera en propreté et en travail dessus. efficacité. Pose et dépose de la lame UTILISATION 1.
  • Page 19 Assemblage à onglet (Fig. C) Fig. C 012505 004586 012506 012508 Assemblage en T (Fig. B) Assemblage de cadre (Fig. D) Fig. B Fig. D 004585 004587 012506 012509 012507...
  • Page 20: Entretien

    Assemblage chant sur chant (Fig. E) Mettez l'outil en marche et poussez-le doucement vers l'avant pour que la lame atteigne la pièce à Fig. E travailler. Ramenez doucement l'outil sur sa position initiale après que la vis de réglage ait atteint la butée. Pour assemblage en angle et assemblage en T uniquement Fixez la pièce horizontale sur l'établi.
  • Page 21: Remplacement Des Charbons

    être effectués dans un centre de service Remplacement des charbons Makita agréé ou un centre de service de l'usine Makita, exclusivement avec des pièces de rechange Makita. 1. Trait de limite...
  • Page 22 GARANTIE LIMITÉE D’UN AN MAKITA Politique de garantie Chaque outil Makita est inspecté rigoureusement et testé avant sa sortie d’usine. Nous garantissons qu’il sera exempt de défaut de fabrication et de vice de matériau pour une période d’UN AN à partir de la date de son achat initial.
  • Page 23: Advertencias De Seguridad Generales Para Herramientas Eléctricas

    ESPAÑOL (Instrucciones originales) ESPECIFICACIONES Modelo LXJP02 100 mm x 4 mm x 22 mm Disco de engalletadora Tamaño del disco (diámetro exterior x ancho x diámetro del eje) (4" x 5/32" x 7/8") Profundidad máxima de ranurado 20 mm (3/4") Velocidad sin carga (r.p.m.)
  • Page 24 Seguridad personal con el interruptor es peligrosa y debe ser 10. Manténgase alerta, preste atención a lo que reemplazada. está haciendo y utilice su sentido común 19. Desconecte la clavija de la fuente de energía cuando opere una herramienta eléctrica. No y/o la batería de la herramienta eléctrica antes utilice la herramienta eléctrica cuando esté...
  • Page 25 terminales de la batería. Cerrar el circuito las NO SE PONGA NUNCA guantes para trabajar terminales batería puede causar con la herramienta. quemaduras o incendios. 12. Sujete la herramienta firmemente con ambas 27. En condiciones abusivas, podrá escapar manos. líquido de la batería; evite tocarlo. Si lo toca 13.
  • Page 26: Descripción Del Funcionamiento

    ENC007-7 La sobrecarga acortará la vida de servicio de la batería. INSTRUCCIONES IMPORTANTES Cargue el cartucho de batería a temperatura DE SEGURIDAD ambiente de 10 ゚ C - 40 ゚ C (50 ゚ F - 104 ゚ F). Si un cartucho de batería está caliente, déjelo PARA CARTUCHO DE BATERÍA enfriar antes de cargarlo.
  • Page 27 Después apriete la palanca de bloqueo hacia arriba para Ajuste de la profundidad de ranura fijar la guía de ángulo. La escala de medición en la guía de ángulo indica la 1. Puntero distancia desde la parte superior de la pieza hasta el 2.
  • Page 28 trasera del interruptor deslizable, después deslícelo Placa de fijación hacia la posición "O" (OFF-Apagado). 1. Palanca de Luz indicadora de función múltiple bloqueo 2. Puntero 1. Luz indicadora 3. Escala de medición de ángulo 4. Placa de fijación 10mm 5. Grosor de placa de presión 6.
  • Page 29 004589 misma. Cierre la cubierta del disco cortador y apriete el tornillo de la abrazadera para dejarla fija. PRECAUCIÓN: Use solamente la llave Makita para tuercas de • bloqueo proporcionada para quitar o poner el disco cortador. Siempre verifique la profundidad de ranura antes •...
  • Page 30 Ranura de unión ingleteada (Fig. C) Fig. C 012505 004586 012506 012508 Ranura de unión en forma de colilla-T (Fig. B) Ranura de unión de marco (Fig. D) Fig. B Fig. D 004585 004587 012506 012509 012507...
  • Page 31 Ranura de unión de borde-a-borde (Fig. E) tabla en la sección de "Ajuste de la profundidad de ranura". Fig. E Ajuste la altura de la guía de ángulo de tal manea que el disco cortador esté al centro del grosor del tablón.
  • Page 32: Accesorios Opcionales

    Limpie las aberturas de ventilación mantenimiento o ajuste deberán ser realizadas en regularmente o siempre que los orificios empiecen a Centros de Servicio Autorizados por Makita, empleando estar obstruidos. siempre repuestos Makita. Reemplazamiento de las escobillas de carbón ACCESORIOS OPCIONALES 1.
  • Page 33 COMPLETA, porte pagado con antelación, a una de las fábricas o centros de servicio autorizados Makita. Si la inspección muestra que el problema ha sido causado por mano de obra o material defectuoso, Makita la reparará (o a nuestra opción, reemplazará) sin cobrar.
  • Page 36 Para reducir la exposicion a estos productos quimicos: trabaje en un area bien ventilada, y pongase el equipo de seguridad indicado, tal como esas mascaras contra el polvo que estan especialmente disenadas para filtrar particulas microscopicas. Makita Corporation 3-11-8, Sumiyoshi-cho, Anjo, Aichi 446-8502 Japan www.makita.com...

Table des Matières