Table des Matières

Publicité

Liens rapides

déchaumeurs one-Pass
Maximulch
série 3 | série 5 | série 6
FR - Manuel original
AGRISEM INTERNATIONAL S.A
535 Rue Pierre Levasseur
CS 60263
44158 ANCENIS
FRANCE
Tél. : 02.51.14.14.40
Fax : 02.40.96.32.36
NOTT-FR-708-A
06/12/2019

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Agrisem Maximulch 3 Série

  • Page 1 Maximulch série 3 | série 5 | série 6 FR - Manuel original AGRISEM INTERNATIONAL S.A 535 Rue Pierre Levasseur CS 60263 44158 ANCENIS FRANCE Tél. : 02.51.14.14.40 Fax : 02.40.96.32.36 NOTT-FR-708-A 06/12/2019...
  • Page 3: Table Des Matières

    Manuel d'utilisation - Maximulch - Série 3 | Série 5 | Série 6 Table des matières PREAMBULE ........................5 1. Introduction ........................6 1.1. Objectif de la notice d’utilisation ......................6 1.2. Utiliser la notice ...........................6 1.3. Commander la notice ..........................7 1.4. Interpréter la version de la notice ......................7 1.5.
  • Page 4 Manuel d'utilisation - Maximulch - Série 3 | Série 5 | Série 6 6.13. Réglage du disque de bordure ......................78 6.14. Différents types de rouleaux et applications ..................80 6.15. Accessoires ............................81 6.16. Préconisations de réglage sol meuble ....................82 6.17. Préconisations de réglage en sol ferme ....................83 6.18.
  • Page 5: Preambule

    Les pages suivantes vous apporteront les informations essentielles concernant votre machine, lisez-les attentivement. Votre concessionnaire AGRISEM INTERNATIONAL vous assurera un entretien de qualité, ainsi que toute l’assistance dont vous pourriez avoir besoin. Pour l’entretien, souvenez-vous que c’est votre concessionnaire qui connaît le mieux votre machine et qu’il désire vous donner entière satisfaction.
  • Page 6: Introduction

    Vous venez de prendre possession de votre machine AGRISEM INTERNATIONAL. Celle-ci a été conçue pour vous donner entière satisfaction. L’équipement a été particulièrement étudié en adoptant des solutions nouvelles pour réduire le coût d’utilisation. Cependant, pour bien utiliser votre machine AGRISEM INTERNATIONAL et en tirer un maximum de rentabilité, lisez attentivement cette notice avant de la mettre en service et respectez scrupuleusement les instructions données par le présent manuel d’utilisation. Notamment, suivez soigneusement les instructions de réglages, d’entretien ainsi que les consignes de sécurité.
  • Page 7: Commander La Notice

    Manuel d'utilisation Introduction 1.3. Commander la notice Vous pouvez commander la notice d’utilisation en adressant une demande à : AGRISEM INTERNATIONAL S.A. 535 Rue Pierre Levasseur CS 60263 44158 ANCENIS - France Tél. : 02.51.14.14.40 – Fax : 02.40.96.32.36 1.4. Interpréter la version de la notice La version de la notice est notifiée en page de couverture et se compose de la manière suivante. Description du versionnement de notice Exemple : NOTT-FR-705-A Caractère...
  • Page 8: Poubelle Barrée

    Manuel d'utilisation Introduction NOTE Ce pictogramme prodigue un conseil. Conséquences : utilisation plus efficace. POUBELLE BARRÉE Indique que le déchet ne doit pas être jeté dans une poubelle classique mais collecté par une filière spécifique. RUBAN DE MOEBIUS C’est le sigle universel du recyclage. Il indique de produit ou son emballage est techniquement recyclable mais pas qu’il est recyclé, ni qu’il le sera.
  • Page 9: Présentation De La Machine

    Manuel d'utilisation - Maximulch - Série 3 | Série 5 | Série 6 Présentation de la machine 2. Présentation de la machine 2.1. Utilisation prévue du matériel Les déchaumeurs One-Pass AGRISEM INTERNATIONAL de la gamme Maximulch sont exclusivement conçus pour une utilisation professionnelle, conformément aux règles reconnues dans le cadre de la pratique de travaux agricoles. Les déchaumeurs Maximulch sont conçus et adaptés pour être attelés au système d’attelage et traction d’un...
  • Page 10: Vue Générale De La Machine

    Manuel d'utilisation - Maximulch - Série 3 | Série 5 | Série 6 Présentation de la machine 2.2. Vue générale de la machine 2.2.1. Différencier les déchaumeurs Maximulch Série 3 Série 3 HD Série 3 Modèle Série 5 Série 6 porté porté traîné disques : Taille de la 100 x 100...
  • Page 11: Désignation

    Manuel d'utilisation - Maximulch - Série 3 | Série 5 | Série 6 Présentation de la machine 2.2.2. Maximulch série 3 porté fixe NOTT-0384 Fig. 1 Repère Désignation Attelage Sécurité 3D Système de réglage de profondeur Multistop Sécurité des lames Lames Disques mulcheurs Rouleaux Signalisation routière NOTT-FR-708-A 06/12/2019...
  • Page 12 Manuel d'utilisation - Maximulch - Série 3 | Série 5 | Série 6 Présentation de la machine 2.2.3. Maximulch série 3 porté HD NOTT-0414 Fig. 2 Repère Désignation Attelage Sécurité 3D Système de réglage de profondeur Multistop Lames Disques mulcheurs Signalisation routière NOTT-FR-708-A 06/12/2019...
  • Page 13 Manuel d'utilisation - Maximulch - Série 3 | Série 5 | Série 6 Présentation de la machine 2.2.4. Maximulch série 3 traîné repliable NOTT-0385 Fig. 3 Repère Désignation Attelage Sécurité 3D Système de réglage de profondeur Multistop Sécurité des lames Lames Disques mulcheurs Rouleaux...
  • Page 14 Manuel d'utilisation - Maximulch - Série 3 | Série 5 | Série 6 Présentation de la machine 2.2.5. Maximulch série 5 traîné fixe NOTT-0386 Fig. 4 Repère Désignation Attelage Suspension 3D Lames Disques mulcheurs Rouleaux Roues de transport NOTT-FR-708-A 06/12/2019...
  • Page 15 Manuel d'utilisation - Maximulch - Série 3 | Série 5 | Série 6 Présentation de la machine 2.2.6. Maximulch série 5 traîné repliable NOTT-0387 Fig. 5 Repère Désignation Attelage Suspension 3D Lames Disques mulcheurs Rouleaux Roues de transport Signalisation routière NOTT-FR-708-A 06/12/2019...
  • Page 16 Manuel d'utilisation - Maximulch - Série 3 | Série 5 | Série 6 Présentation de la machine 2.2.7. Maximulch série 6 traîné repliable NOTT-0388 Fig. 6 Repère Désignation Attelage Suspension 3D Lames Disques mulcheurs Rouleaux Roues de transport Signalisation routière Béquille de stationnement NOTT-FR-708-A 06/12/2019...
  • Page 17: Identification

    Manuel d'utilisation - Maximulch - Série 3 | Série 5 | Série 6 Identification 3. Identification 3.1. Validité du manuel d’utilisation Ce manuel d’utilisation est valable pour les machines suivantes. Numéro de série Machine Type Maximulch Série 3 traîné repliable Maximulch Série 3 porté fixe Maximulch...
  • Page 18: Machines Trainées Et Réceptionnées Sur Route

    Manuel d'utilisation - Maximulch - Série 3 | Série 5 | Série 6 Identification La plaque d’identification comporte les mentions suivantes. Repère Désignation Modèle Numéro de série ou d’indentification Année de fabrication Poids à vide du matériel NOTT-0052 Fig. 8 3.2.2. Machines trainées et réceptionnées sur route La plaque d’identification se situe sur le châssis avant.
  • Page 19 Manuel d'utilisation - Maximulch - Série 3 | Série 5 | Série 6 Identification Série 6 NOTT-0392 Fig. 11 La plaque d’identification comporte les mentions suivantes. Repère Désignation Marque Type / variante / version Numéro de série ou d’identification Date de réception DREAL de délivrance de réception Poids total en charge Poids à...
  • Page 20: Description Du Numéro D'identification

    VXC M3T07 H J A 450100 Numéro de fabrication Largeur de machine Incrémentation NOTT-0394 L’exemple ci-contre donc numéro d’identification d’un Maximulch Série 3 traîné, à Fig. 13 freinage hydraulique, année de fabrication 2018, fabriqué chez AGRISEM INTERNATIONAL et de largeur 4,5 m. NOTT-FR-708-A 06/12/2019...
  • Page 21: Identification De La Machine

    Adresse du concessionnaire ..............................................................................Numéro de téléphone du concessionnaire ....................AGRISEM INTERNATIONAL S.A. 535 Rue Pierre Levasseur CS 60263 44158 ANCENIS - France Tél. : 02.51.14.14.40 – Fax : 02.40.96.32.36 E-mail : agrisem@agrisem.com IMPORTANT Ce document doit rester à l’intérieur de ce manuel d’utilisation.
  • Page 22: Garantie

    à l’usine. Les pièces présumées défectueuses sont à retourner à l’adresse de la Société pour expertise : AGRISEM INTERNATIONAL S.A. – 535 Rue Pierre Levasseur – CS 60263 – 44158 ANCENIS - France Tél. : 02.51.14.14.40 – Fax : 02.40.96.32.36 Feront foi de la date de livraison du matériel :...
  • Page 23: Conditions Préalables

    Si des modifications ont été effectuées sur la machine sans l’accord préalable et écrit d’AGRISEM INTERNATIONAL, ou si ont été montés sur la machine des pièces de rechange, accessoires ou équipements qui ne sont pas d’origine ou qui n’ont pas été préconisés par AGRISEM INTERNATIONAL. En cas de réparation non conforme.
  • Page 24: Limites D'application Et De Responsabilité

    2 - Le recours doit être impérativement formulé sur un « BORDEREAU DE RECOURS EN GARANTIE » (voir en annexe) AGRISEM INTERNATIONAL et envoyé par lettre recommandée par le revendeur au service technique de la société en LRAR dans un délai de 10 jours, à compter de la date de l’incident. Ce bordereau doit être rédigé de façon lisible par le revendeur et doit comporter les informations suivantes :...
  • Page 25: Extension De Garantie

    Toute demande de dédommagement pour des dégâts qui ne sont pas survenus directement sur la machine est exclue. La responsabilité de la société AGRISEM INTERNATIONAL ne pourra pas être engagée pour des dommages consécutifs à des fautes de conduite ou d’utilisation. La responsabilité de la société AGRISEM INTERNATIONAL ne pourra pas être engagée pour obtenir réparation des conséquences dommageables d’une immobilisation de l’instrument due à...
  • Page 26: Instructions De Sécurité

    Cette machine a été conçue pour un travail précis, elle doit toujours se trouver en parfait état de fonctionnement et doit être réparée uniquement avec des pièces d’origine AGRISEM INTERNATIONAL. Cette machine ne doit être utilisée, entretenue et réparée que par des personnes compétentes, familiarisées avec ses caractéristiques, ses modes d’utilisation et informées des règles de sécurité...
  • Page 27: Prescriptions À Respecter Avant L'utilisation De La Machine

    Montage, sur la machine, de pièces de rechange, accessoires ou équipements qui ne sont pas d’origine ou qui n’ont pas été préconisés par AGRISEM INTERNATIONAL. Les pièces détachées sont disponibles via le catalogue de pièces détachées en ligne (accessible sous http://parts.agrisem.com/) ou auprès de votre réseau après-vente agréé.
  • Page 28: Prescriptions À Respecter Pour L'attelage Et Le Dételage

    5.1.3. Prescriptions à respecter pour l’attelage et le dételage Assurer la bonne compatibilité concernant le dispositif d’attelage tracteur/machine. Ne combiner que les matériels compatibles entre eux (machine et tracteur). En cas de doute se rapprocher du réseau après-vente AGRISEM INTERNATIONAL. Vérifier que le tracteur a les caractéristiques requises pour l’attelage de la machine (voir «Caractéristiques», page 129).
  • Page 29: Données Nécessaires Pour Le Calcul

    Manuel d'utilisation Instructions de sécurité Données nécessaires pour le calcul NOTT-0222 Fig. 14 Repère Unité Désignation Commentaire [kg] Poids à vide du tracteur voir la notice d'utilisation ou la carte grise du tracteur [kg] Charge sur l'essieu avant du tracteur vide [kg] Charge sur l'essieu arrière du tracteur vide [kg]...
  • Page 30 Manuel d'utilisation Instructions de sécurité Repère Unité Désignation Commentaire Distance entre le centre de l'essieu arrière voir la notice d'utilisation ou la carte grise et le centre du point d'attelage des bras du tracteur, ou mesurer inférieurs Ecart entre le centre du point d'attelage voir les caractéristiques techniques de la de bras inférieurs et le centre de gravité...
  • Page 31: Calcul Du Poids Total Réel De L'ensemble Tracteur Et Machine

    Manuel d'utilisation Instructions de sécurité Calcul du poids total réel de l’ensemble tracteur et machine Reporter dans le tableau page 31 la valeur pour le poids total réel calculé et le poids total autorisé indiqué dans la notice d’utilisation du tracteur. NOTT-0225 Fig.
  • Page 32: Immobilisation Du Tracteur / De La Machine

    Manuel d'utilisation Instructions de sécurité NOTE Reprendre sur la carte grise du tracteur les valeurs autorisées concernant le poids total, les charges par essieu et les capacités de charge des pneumatiques. Les valeurs réelles calculées doivent être inférieures ou égales (≤) aux valeurs autorisées. AVERTISSEMENT Dangers d’accidents par écrasement, coupure, happement, coincement et choc liés à une stabilité insuffisante sous charge ainsi qu’à une manœuvrabilité et une puissance de freinage insuffisantes du tracteur.
  • Page 33 DSA : Disc-O-Mulch / Maximulch / Actimulch DS500/200 : Disc-O-Mulch / Maximulch / Actimulch La société AGRISEM INTERNATIONAL décline toute responsabilité en cas de dommage résultant d’une combinaison de machines qui n’aura pas fait l’objet d’une autorisation écrite d’AGRISEM INTERNATIONAL.
  • Page 34: Prescriptions À Respecter Lors De L'utilisation De La Machine

    Manuel d'utilisation Instructions de sécurité Caler la machine et prendre toutes les mesures nécessaires pour éviter un déplacement accidentel de la machine. La machine ne doit être attelée qu’aux points d’attelage prévus à cet effet et conformément aux règles en la matière. 5.1.4. Prescriptions à respecter lors de l’utilisation de la machine AVERTISSEMENT Risques d’accidents par écrasement, coupure, happement, coincement et choc liés à un défaut de sécurité...
  • Page 35: En Cas De Déplacement Sur La Voie Publique

    La signalisation arrière AGRISEM INTERNATIONAL pouvant être démontée au travail, vérifier que cette signalisation a été correctement remontée avant tout déplacement sur route.
  • Page 36: Prescriptions À Respecter Lors De Toute Intervention Sur La Machine

    La machine ne doit être entretenue et réparée que par des personnes compétentes, familiarisées avec les caractéristiques et mode d’utilisation de la machine. La machine ne doit être réparée qu’avec des pièces d’origine AGRISEM INTERNATIONAL. Pour la protection des pièces métalliques à nu, utiliser soit un produit antirouille déposant un film gras, soit de la graisse épaisse.
  • Page 37: Prescriptions Relatives Au Système Hydraulique

    Le système de freinage doit être soumis à un contrôle et un entretien régulier. Les travaux d’entretien et de réparation ainsi que les opérations de réglage ne doivent être effectués que par des spécialistes des systèmes de frein. Se rapprocher du réseau après-vente AGRISEM INTERNATIONAL. Arrêter immédiatement le tracteur en cas de dysfonctionnement du système de freinage et faire procéder à...
  • Page 38: Prescriptions Relatives Aux Machines Équipées De Systèmes De Sécurité Avec Bloc Ressort

    Ne monter sur la machine que lorsque celle-ci est à l’arrêt. Lors des interventions sur le semoir AGRISEM INTERNATIONAL ou lors des essais de débit, le semoir doit être en stationnement avec un périmètre de 50 m à respecter. Le système hydraulique doit être mis hors pression (ex : turbine à...
  • Page 39: Poste De Travail De L'utilisateur

    L’utilisateur doit accuser réception de la machine et des documents officiels une fois la mise en main réalisée par le revendeur. Pour celà, se connecter à : https://my.agrisem.com et suivre les indications données sur le site. 5.1.13. Poste de travail de l’utilisateur La machine ne doit être pilotée que par une seule personne, à partir du siège du conducteur du tracteur. Avant chaque utilisation, contrôler l’espace environnant de la machine, aucune personne ne doit se tenir dans une...
  • Page 40: Symboles De Sécurité Sur La Machine

    Manuel d'utilisation - Maximulch - Série 3 | Série 5 | Série 6 Instructions de sécurité 5.2. Symboles de sécurité sur la machine DANGER Vous êtes seul garant de la sécurité. Une application correcte des consignes de sécurité ne servira pas seulement à vous protéger mais également à protéger votre entourage. Avant d’utiliser la machine, étudiez avec soin les instructions données dans ce manuel ainsi que toutes les décalcomanies de sécurité et d’instructions collées sur la machine : considérez les comme une partie intégrante de votre programme de sécurité. Etudiez également toutes les...
  • Page 41: Risque De Basculement

    Manuel d'utilisation - Maximulch - Série 3 | Série 5 | Série 6 Instructions de sécurité Repère Référence Symbole Signification RISQUE D’INFECTION PAR INJECTION DANS LE CORPS ETIQ01-641 Se conformer aux instructions du manuel d’instruction pour les opérations d’entretien ou de maintenance. RISQUE D’ECRASEMENT ETIQ01-609 Pour éviter tout risque d’écrasement, ne pas rester dans la...
  • Page 42: Risque De Desserrage

    Manuel d'utilisation - Maximulch - Série 3 | Série 5 | Série 6 Instructions de sécurité Repère Référence Symbole Signification RISQUE D’ÉCRASEMENT ETIQ01-627 Rester à l’écart de la zone de basculement des équipements. RISQUE D’EXPLOSION ETIQ01-639 Réservoir sous pression, ne pas réaliser d’intervention. RISQUE D’ELECTRIFICATION ETIQ01-643 Risque d’électrification, se tenir à l’écart des lignes électriques. RISQUE DE CHUTE ETIQ01-651 Risque de chute, ne transporter personne sur la machine.
  • Page 43: Risque De Projection

    RISQUE D’ÉCRASEMENT ETIQ01-649 Ne jamais monter sur la machine tant que le moteur du tracteur tourne. IMPORTANT Ces symboles de sécurité doivent être présents et lisibles sur la machine. En cas d’absence ou de détérioration, contacter AGRISEM INTERNATIONAL. NOTT-FR-708-A 06/12/2019...
  • Page 44 Manuel d'utilisation - Maximulch - Série 3 | Série 5 | Série 6 Instructions de sécurité 5.2.1. Série 3 porté fixe 2 14 15 8 10 18 15 9 NOTT-0395 Fig. 19 NOTT-FR-708-A 06/12/2019...
  • Page 45 Manuel d'utilisation - Maximulch - Série 3 | Série 5 | Série 6 Instructions de sécurité 5.2.2. Série 3 traîné repliable 2 16 6 7 10 9 12 13 15 4 18 4 14 2 18 4 15 4 NOTT-0396 Fig.
  • Page 46 Manuel d'utilisation - Maximulch - Série 3 | Série 5 | Série 6 Instructions de sécurité 5.2.3. Série 5 9 10 2 14 6 9 5 13 4 15 15 18 2 14 NOTT-0398 Fig. 21 NOTT-FR-708-A 06/12/2019...
  • Page 47 Manuel d'utilisation - Maximulch - Série 3 | Série 5 | Série 6 Instructions de sécurité 5.2.4. Série 6 2 16 6 7 10 9 12 4 15 2 14 NOTT-0399 Fig. 22 NOTT-FR-708-A 06/12/2019...
  • Page 48: Utilisation

    Manuel d'utilisation - Maximulch - Série 3 | Série 5 | Série 6 Utilisation 6. utilisation 6.1. Localisation et description des commandes 6.1.1. Attelage machines portées Repère Désignation Broche de bras d’attelage supérieur (3ème point) Broche des bras d’attelage inférieur Position fixe de la broche de bras d’attelage supérieur (3ème point) Position flottante de la broche de bras...
  • Page 49: Attelage Machines Traînées

    Manuel d'utilisation - Maximulch - Série 3 | Série 5 | Série 6 Utilisation 6.1.2. Attelage machines traînées Repère Désignation Timon d’attelage Barre d’attelage Chape d’attelage Chape d’attelage à boule Anneau d’attelage NOTT-0416 Fig. 24 NOTT-FR-708-A 06/12/2019...
  • Page 50: Connectique Hydraulique

    Les pictogrammes sont positionnés sur la potence de la chape d’attelage. NOTE Les pictogrammes sont communs à toute la gamme de machines AGRISEM INTERNATIONAL, certaines fonctions peuvent ne pas être disponibles pour votre machine. NOTT-0250 Fig. 25 Repère...
  • Page 51 Manuel d'utilisation - Maximulch - Série 3 | Série 5 | Série 6 Utilisation Repère Désignation Code couleur flexible Lever / Baisser l’essieu Vert NOTT-0254 Turbine Rouge NOTT-0255 Lever / Baisser les traceurs Noir NOTT-0256 Réglage d’aggressivité des crossboards Orange NOTT-0259 Réglage de profondeur des lames ou dents Noir NOTT-0258 Plier / Déplier Bleu...
  • Page 52 Manuel d'utilisation - Maximulch - Série 3 | Série 5 | Série 6 Utilisation Repère Désignation Code couleur flexible Réglage de la profondeur des disques Orange NOTT-0261 Réglage de la profondeur des dents Noir NOTT-0262 Réglage de profondeur des coutres Orange NOTT-0263 Lever / Baisser la rampe de semis Jaune NOTT-0264...
  • Page 53: Connectique Pneumatique

    Manuel d'utilisation - Maximulch - Série 3 | Série 5 | Série 6 Utilisation 6.1.4. Connectique pneumatique Repère Désignation Main jaune Main rouge NOTT-0329 Fig. 26 6.1.5. Vannes de commandes hydrauliques Suivant les modèles, des vannes permettent l’isolement et la régulation des éléments commandés hydrauliquement.
  • Page 54 Manuel d'utilisation - Maximulch - Série 3 | Série 5 | Série 6 Utilisation Modèles : Série 3 traîné repliable Repère Désignation Extension Essieu Timon Vitesse de repliage NOTT-0323 Fig. 28 NOTT-0322 Fig. 29 Modèles : Série 5 traîné Repère Désignation Essieu Timon...
  • Page 55: Système D'éclairage

    Manuel d'utilisation - Maximulch - Série 3 | Série 5 | Série 6 Utilisation Modèle : Série 6 Repère Désignation Timon Profondeur des rouleaux ou profondeur des disques niveleurs NOTT-0419 Fig. 31 6.1.6. Système d’éclairage NOTT-0334 Fig. 32 Repère Désignation Caractéristiques Phare 12 V 55 W...
  • Page 56: Mise En Service

    Manuel d'utilisation - Maximulch - Série 3 | Série 5 | Série 6 Utilisation NOTE Sur certains modèles, l’outil doit être replié pour que l’éclairage soit correctement positionné et conforme à la circulation routière. 6.2. Mise en service 6.2.1. Préambule NOTE A la réception d la machine, vérifier que ses caractéristiques sont bien celles qui conviennent.
  • Page 57: Caractéristiques Requises Du Tracteur

    Manuel d'utilisation - Maximulch - Série 3 | Série 5 | Série 6 Utilisation Les pneumatiques du tracteur sont gonflés à la même pression. Le tracteur est adapté à la machine à laquelle il va être attelé et il est lesté en conséquence (voir «Caractéristiques», page 118). Le tracteur possède les connections (hydrauliques, mécaniques et électriques) adaptées à la machine qui va être attelée.
  • Page 58: Attelage D'une Machine Traînée

    Manuel d'utilisation - Maximulch - Série 3 | Série 5 | Série 6 Utilisation 6.3.3. Attelage d’une machine traînée 1 - Veiller à ce que la machine soit sur un sol stable. 2 - Approcher le tracteur jusqu’à l’attelage de la machine. 3 - Atteler la machine à l’anneau de couplage ou sur les bras d’attelage du tracteur suivant le type de fixation du timon.
  • Page 59: Dételage D'une Machine Portée

    Manuel d'utilisation - Maximulch - Série 3 | Série 5 | Série 6 Utilisation 6.3.4. Point de convergence La variation du point de convergence permet d’améliorer la traction, la stabilité et l’adhérence du tracteur. Cela influe aussi sur la capacité au relevage du tracteur.
  • Page 60: Repliage / Dépliage

    Manuel d'utilisation - Maximulch - Série 3 | Série 5 | Série 6 Utilisation 4 - Mettre les béquilles de repos (si la machine en possède). 5 - Baisser la machine avec le timon et le kit traîné ou semi-porté. 6 - Débrancher les flexibles hydrauliques si la machines en est équipée. En cas d’utilisation d’un crochet d’attelage, débrancher éventuellement les conduites hydrauliques dans un dernier temps afin de corriger la hauteur du timon de traction.
  • Page 61 Manuel d'utilisation - Maximulch - Série 3 | Série 5 | Série 6 Utilisation 2 - Replier le rouleau à l’aide du distributeur hydraulique du tracteur. NOTT-0268 Fig. 37 3 - Fermer la vanne située sous la potence. NOTT-0269 Fig. 38 4 - Replier le disque de bordure.
  • Page 62: Dépliage Du Rouleau Hydraulique

    Manuel d'utilisation - Maximulch - Série 3 | Série 5 | Série 6 Utilisation 5 - Position finale : rouleau replié NOTT-0271 Fig. 40 6.4.3. Dépliage du rouleau hydraulique Il est impératif de respecter l’ordre décrit ci-dessous afin de ne pas détériorer certains éléments du Maximulch. 1 - Position initiale : rouleau replié NOTT-0271 Fig. 41 2 - Déplier le disque de bordure. NOTT-0270 Fig.
  • Page 63 Manuel d'utilisation - Maximulch - Série 3 | Série 5 | Série 6 Utilisation 3 - Ouvrir la vanne située sous la potence. NOTT-0272 Fig. 43 4 - Déplier le rouleau à l’aide du distributeur hydraulique du tracteur. NOTT-0268 Fig. 44 5 - Position finale : rouleau déplié...
  • Page 64: Repliage Des Extensions

    Manuel d'utilisation - Maximulch - Série 3 | Série 5 | Série 6 Utilisation 6.4.4. Repliage des extensions IMPORTANT Pour replier les extensions, s’assurer que les capteurs hydrauliques en position travail soient actifs sinon le système de repliage ne fonctionnera pas. IMPORTANT Les capteurs hydrauliques ne pourront être activés que si les vérins de bras de rouleaux sont complètement sortis.
  • Page 65: Dépliage Des Extensions

    Manuel d'utilisation - Maximulch - Série 3 | Série 5 | Série 6 Utilisation 5 - Les kits de verrouillage hydraulique vont s’enclencher ainsi que les sécurités via les capteurs hydrauliques. NOTT-0281 Fig. 47 En version verrouillage mécanique, installer la barre de verrouillage.
  • Page 66: Actionner Le Système En Position Repliage

    Manuel d'utilisation - Maximulch - Série 3 | Série 5 | Série 6 Utilisation 2 - Positionner les bras de rouleau dans la position de MULTISTOP souhaitée au travail pour les versions Maximulch repliables en deux parties MULTISTOP (voir «6.9.1. Réglage du rouleau», page 70). NOTT-0280 Fig.
  • Page 67: Réglage Des Butées De Repliage / Dépliage Des Extensions

    Manuel d'utilisation - Maximulch - Série 3 | Série 5 | Série 6 Utilisation 4 - Ouvrir les vannes d’isolement. NOTT-0275 Fig. 53 5 - Actionner le distributeur hydraulique du tracteur correspondant à la fonction repliage jusqu’à la butée mécanique. NOTT-0273 Fig.
  • Page 68: En Conduite

    Manuel d'utilisation - Maximulch - Série 3 | Série 5 | Série 6 Utilisation NOTT-0284 Fig. 56 6.5. En conduite Lors de la conduite sur la route, la machine doit être convertie en position de transport. Soulever la machine complètement pour éviter que les éléments de travail ne traînent sur le sol. La vitesse du transport routier ne doit pas dépasser 25 km/h.
  • Page 69: Désaccouplement

    Manuel d'utilisation - Maximulch - Série 3 | Série 5 | Série 6 Utilisation ATTENTION Il est interdit de circuler avec le Maximulch sans que les connectiques de freins soient branchées au tracteur. 6.6.1. Accouplement 1 - Reculer jusqu’à la machine et atteler la machine au tracteur. 2 - Coupler les flexibles : d’abord la ligne jaune, puis la ligne rouge.
  • Page 70: Freinage Mécanique

    La profondeur de travail des disques est impactée par le réglage du rouleau. Celui-ci a aussi pour rôle de niveler et d’appuyer le sol après le passage des disques. Le réglage du rouleau est réalisable par l’intermédiaire du système MULTISTOP AGRISEM INTERNATIONAL. NOTT-FR-708-A...
  • Page 71: Réglage De La Profondeur Des Lames

    Manuel d'utilisation - Maximulch - Série 3 | Série 5 | Série 6 Utilisation Repère Désignation Ajustement de la butée haute Ajustement de la butée basse Ecartement mini entre le rouleau et les disques Ecartement maxi entre le rouleau et les disques 1 à...
  • Page 72: Réglage Mécanique De La Profondeur Des Lames En Sécurité Boulon

    Manuel d'utilisation - Maximulch - Série 3 | Série 5 | Série 6 Utilisation Ce réglage doit être identique pour chacune des lames. Réglage mécanique de la profondeur des lames en sécurité boulon Repère Désignation Profondeur maxi Profondeur mini Il y a 6 positions de réglages différentes entre la hauteur mini et maxi.
  • Page 73: Réglage Mécanique De La Profondeur Des Lames En Sécurité Ressort

    Manuel d'utilisation - Maximulch - Série 3 | Série 5 | Série 6 Utilisation Réglage mécanique de la profondeur des lames en sécurité ressort NOTT-0425 Fig. 62 IMPORTANT Ne jamais retirer l’axe si la goupille (1) n’est pas présente. 1 - Vérifier la présence de la goupille béta (1) pour éviter toute chute de la lame lors du réglage.
  • Page 74: Réglage Hydraulique De La Profondeur Des Lames

    Manuel d'utilisation - Maximulch - Série 3 | Série 5 | Série 6 Utilisation NOTE Il est possible d’utiliser le Maximulch sans les lames en les démontant : procéder de la manière décrite ci-dessus en descendant les lames au maximum afin qu’elles sortent de leurs logements en crémaillère. ATTENTION Arrivé en bout de champ, il faut relever le Maximulch pour éviter de soumettre l’outil à des mouvements transversaux avant de faire demi-tour.
  • Page 75: Réglage Du Timon

    Manuel d'utilisation - Maximulch - Série 3 | Série 5 | Série 6 Utilisation 6.9.3. Réglage du timon Le réglage du timon influence la profondeur de travail des disques avant. Ajuster le timon afin d’obtenir une profondeur de travail identique sur les 2 rangées de disques. Ajuster le réglage du timon afin qu’il soit légèrement incliné vers le sol. NOTT-0420 Fig.
  • Page 76: Réglage Du Timon Hydraulique

    Manuel d'utilisation - Maximulch - Série 3 | Série 5 | Série 6 Utilisation Réglage du timon hydraulique Enlever ou ajouter des cales pour augmenter ou diminuer la profondeur de travail de la rangée de disques avant. Pour augmenter le nombre de cales ouvrir la vanne (2) et actionner le distributeur auxiliaire correspondant afin d’allonger le vérin de timon. Insérer les cales nécessaires, puis rétracter le vérin de timon à...
  • Page 77: Réglage Du Déflecteur Latéral Droit

    Manuel d'utilisation - Maximulch - Série 3 | Série 5 | Série 6 Utilisation 6.11. Réglage du déflecteur latéral droit Le déflecteur latéral droit est conçu de manière à limiter la projection du flux de terre de la deuxième rangée de disques. Le déflecteur ne doit pas être en contact avec le sol pendant l’utilisation. NOTT-0301 Fig.
  • Page 78: Réglage Du Tablier Brise-Mottes

    Manuel d'utilisation - Maximulch - Série 3 | Série 5 | Série 6 Utilisation 6.12. Réglage du tablier brise-mottes Uniquement pour les Maximulch Série 3 Certains Maximulch peuvent être équipés d’un tablier brise-mottes (1). Il est situé entre les deux rangées de disques et a pour but de casser les mottes.
  • Page 79 Manuel d'utilisation - Maximulch - Série 3 | Série 5 | Série 6 Utilisation Le disque de bordure est réglable par l’intermédiaire des vis (1). NOTT-0298 Fig. 78 Le disque de bordure est réglable par l’intermédiaire des vis (1). NOTT-0299 Fig.
  • Page 80: Différents Types De Rouleaux Et Applications

    Manuel d'utilisation - Maximulch - Série 3 | Série 5 | Série 6 Utilisation 6.14. Différents types de rouleaux et applications Rouleau Désignation Utilisation conseillée Type de sol Rappui vertical en profondeur V-Sem Tout type de sol Bon niveau de rappuyage et émiettement NOTT-0303 T-0303 Rappui vertical en profondeur T-Sem Tout type de sol...
  • Page 81: Accessoires

    Manuel d'utilisation - Maximulch - Série 3 | Série 5 | Série 6 Utilisation Rouleau Désignation Utilisation conseillée Type de sol Rappui important conditions difficiles Agrix Sols collants et humides Bon contact terre-graine NOTT-0310 T-0310 Rappui important conditions difficiles Rappui important sur toute la Steel-Pack Sols collants et humides largeur...
  • Page 82: Préconisations De Réglage Sol Meuble

    Manuel d'utilisation - Maximulch - Série 3 | Série 5 | Série 6 Utilisation Accessoires Désignation Informations 45 x 6 mm Grattoir Réversible NOTT-0316 Ø 13 mm Herse peigne Longueur : 510 mm NOTT-0317 6.16. Préconisations de réglage sol meuble Sur un sol meuble, l’appui du Maximulch sur le troisième point du tracteur peut devenir une source d’instabilité de l’appareil. Il convient alors de modifier...
  • Page 83: Préconisations De Réglage En Sol Ferme

    Manuel d'utilisation - Maximulch - Série 3 | Série 5 | Série 6 Utilisation NOTE Les roues stabilisatrices ne sont pas des roues de contrôle de position. Elles doivent être ajustées environ 2 cm au-dessus du sol. 6.17. Préconisations de réglage en sol ferme Dans ces conditions, il est préconisé...
  • Page 84: Immobilisation Outil Replié

    Manuel d'utilisation - Maximulch - Série 3 | Série 5 | Série 6 Utilisation 6.18.3. Immobilisation outil replié 1 - Éteindre le tracteur. Faire pivoter la vanne ¼ de tour du circuit hydraulique concernant le repliage de la position de transport dans la position de travail. 2 - Monter des cales de roue sous les roues.
  • Page 85: Remisage - Manutention - Transport

    Manuel d'utilisation - Maximulch - Série 3 | Série 5 | Série 6 Remisage - Manutention - Transport 7. Remisage - Manutention - transport 7.1. Remisage - stockage Si la machine ne doit pas être utilisée pendant une période prolongée : Réaliser l’opération de maintenance de nettoyage de la machine Remiser la machine à...
  • Page 86: Manutention

    Manuel d'utilisation - Maximulch - Série 3 | Série 5 | Série 6 Remisage - Manutention - Transport 7.2. Manutention ATTENTION Ne jamais se tenir dans la zone de manutention sous risque de blessures graves ou mortelles. ATTENTION Les points de levage doivent être utilisés simultanément pour assurer la manutention en toute sécurité. ATTENTION Lors de la manipulation, des pièces peuvent être coupantes. Réaliser la manutention des pièces avec les équipements de protection individuelle adaptés (gants, lunettes, chaussures de sécurité).
  • Page 87 Manuel d'utilisation - Maximulch - Série 3 | Série 5 | Série 6 Remisage - Manutention - Transport 7.2.1. Maximulch série 3 NOTT-0400 Fig. 85 NOTT-FR-708-A 06/12/2019...
  • Page 88 Manuel d'utilisation - Maximulch - Série 3 | Série 5 | Série 6 Remisage - Manutention - Transport 7.2.2. Maximulch série 3 traîné NOTT-0433 Fig. 86 NOTT-FR-708-A 06/12/2019...
  • Page 89 Manuel d'utilisation - Maximulch - Série 3 | Série 5 | Série 6 Remisage - Manutention - Transport 7.2.3. Maximulch série 5 NOTT-0401 Fig. 87 NOTT-FR-708-A 06/12/2019...
  • Page 90 Manuel d'utilisation - Maximulch - Série 3 | Série 5 | Série 6 Remisage - Manutention - Transport 7.2.4. Maximulch série 6 NOTT-0402 Fig. 88 NOTT-FR-708-A 06/12/2019...
  • Page 91: Transport

    Manuel d'utilisation - Maximulch - Série 3 | Série 5 | Série 6 Remisage - Manutention - Transport 7.3. Transport ATTENTION Arrimer solidement la machine avec des sangles conformes et contrôlés suivant la réglementation en rigueur sur la plate-forme. S’assurer qu’aucun objet non arrimé ne se trouve sur la plate-forme afin d’éviter toute projection de matériel sur la machine durant le transport.
  • Page 92 Manuel d'utilisation - Maximulch - Série 3 | Série 5 | Série 6 Remisage - Manutention - Transport 7.3.1. Maximulch série 3 porté NOTT-0430 Fig. 90 NOTT-FR-708-A 06/12/2019...
  • Page 93 Manuel d'utilisation - Maximulch - Série 3 | Série 5 | Série 6 Remisage - Manutention - Transport 7.3.2. Maximulch série 3 traîné NOTT-0432 Fig. 91 NOTT-FR-708-A 06/12/2019...
  • Page 94 Manuel d'utilisation - Maximulch - Série 3 | Série 5 | Série 6 Remisage - Manutention - Transport Maximulch série 5 7.3.3. NOTT-0431 Fig. 92 NOTT-FR-708-A 06/12/2019...
  • Page 95 Manuel d'utilisation - Maximulch - Série 3 | Série 5 | Série 6 Remisage - Manutention - Transport 7.3.4. Maximulch série 6 NOTT-0405 Fig. 93 NOTT-FR-708-A 06/12/2019...
  • Page 96: Entretien - Maintenance

    Manuel d'utilisation - Maximulch - Série 3 | Série 5 | Série 6 Entretien - Maintenance 8. entretien - Maintenance 8.1. Conseil de maintenance 8.1.1. Introduction Respecter les consignes de sécurité afférentes à l’entretien et à la maintenance. La machine est conçue et construite pour un maximum de rendement, de rentabilité et de confort dans de multiples conditions d’utilisation. Elle a été...
  • Page 97: Dispositifs De Protection

    Faire un contrôle de la machine afin de détecter d’éventuels dommages extérieurs et de contrôler l’état des dispositifs de protection. Les dispositifs de protections doivent être propres lisibles et en bon état. Dans le cas contraire, se rapprocher du service après-vente AGRISEM INTERNATIONAL afin de les remplacer. 8.1.7. Pneumatiques DANGER Les pneumatiques contiennent de l’air sous pression.
  • Page 98: Circuit Hydraulique

    Manuel d'utilisation - Maximulch - Série 3 | Série 5 | Série 6 Entretien - Maintenance 8.1.8. Circuit hydraulique AVERTISSEMENT La machine est animée grâce à l’énergie hydraulique sous pression, intervenir sur un circuit pressurisé peut générer des risques de blessures par contamination. L’ensemble des interventions doit être réalisé...
  • Page 99: Electrique

    Faire examiner au moins une fois par an les conduites hydrauliques par un spécialiste afin de s’assurer de leur bon état. Remplacer les conduites hydrauliques endommagées ou usées. Utiliser uniquement des conduites hydrauliques d’origine AGRISEM INTERNATIONAL. Néanmoins, la durée d’utilisation peut être fixée conformément aux valeurs empiriques, en particulier en tenant compte des risques potentiels. Concernant les flexibles et conduites en thermoplastique, d’autres valeurs de référence peuvent être prises en considération.
  • Page 100: Consommables De Maintenance

    Utiliser uniquement les consommables spécifiés. responsabilité d’AGRISEM INTERNATIONAL ne saurait être engagée dans le cas de l’utilisation d’autre type de consommables. 8.3. Echéancier de maintenance NOTE Les intervalles d’entretien sont déterminés par de nombreux facteurs. Ainsi par ex. les différentes conditions d’utilisation, les influences atmosphériques, les vitesses de conduite et de travail, le dégagement de poussière et la nature du sol, etc. ont une influence, mais aussi...
  • Page 101: Opérations De Maintenance

    à laquelle il faut ajouter 6 années. Si la date de fabrication indiquée sur le raccord est «2004», la durée d’utilisation prend fin en février 2010. Pose et dépose des conduites hydrauliques AVERTISSEMENT Lors de la pose et de la dépose des conduites hydrauliques, respecter impérativement les consignes suivantes. Utiliser uniquement des conduites hydrauliques d’origine AGRISEM INTERNATIONAL. Toujours veiller à la propreté. NOTT-FR-708-A 06/12/2019...
  • Page 102: Marquage Des Conduites Hydrauliques

    Manuel d'utilisation - Maximulch - Série 3 | Série 5 | Série 6 Entretien - Maintenance Toujours poser les conduites hydrauliques de telle sorte que, dans tous les états de fonctionnement : • Elles ne soient pas soumises à une traction, hormis celle induite par leur poids. •...
  • Page 103: Nettoyer Les Zones De Repliage

    Manuel d'utilisation - Maximulch - Série 3 | Série 5 | Série 6 Entretien - Maintenance 8.4.3. Nettoyer les zones de repliage Avant chaque repliage de la machine il faut impérativement nettoyer les zones de repliage. L’accumulation de terre, de pierres ou autres obstacles peut engendrer une détérioration de la machine Le non respect de cette préconisation entraînera l’annulation de la garantie. Série 3 NOTT-0408 Fig.
  • Page 104 Manuel d'utilisation - Maximulch - Série 3 | Série 5 | Série 6 Entretien - Maintenance NOTT-0406 Fig. 96 NOTT-FR-708-A 06/12/2019...
  • Page 105 Manuel d'utilisation - Maximulch - Série 3 | Série 5 | Série 6 Entretien - Maintenance Série 5 NOTT-0409 Fig. 97 NOTT-FR-708-A 06/12/2019...
  • Page 106 Manuel d'utilisation - Maximulch - Série 3 | Série 5 | Série 6 Entretien - Maintenance Série 6 NOTT-0410 Fig. 98 NOTT-FR-708-A 06/12/2019...
  • Page 107: Vérifier Le Serrage De La Boulonnerie

    Manuel d'utilisation - Maximulch - Série 3 | Série 5 | Série 6 Entretien - Maintenance 8.4.4. Vérifier le serrage de la boulonnerie Se reporter à la table. NOTT-0229 Fig. 99 NOTT-FR-708-A 06/12/2019...
  • Page 108: Vérifier Le Système Hydraulique (Serrage Et Étanchéité)

    Manuel d'utilisation - Maximulch - Série 3 | Série 5 | Série 6 Entretien - Maintenance 8.4.5. Vérifier le système hydraulique (serrage et étanchéité) Vérifier l’étanchéité de tous les composants du circuit hydraulique. Si nécessaire, resserrer les raccords vissés. NOTT-0407 Fig. 100 8.4.6. Vérifier le serrage des roues Se référer à la notice du fournisseur d’essieu jointe. 8.4.7. Effectuer un diagnostic complet de la machine Réaliser toutes les opérations de la section mise en route. Réaliser toutes les opérations de maintenance à effectuer avant chaque utilisation.
  • Page 109: Graisser Les Articulations Avec Graisseur

    Manuel d'utilisation - Maximulch - Série 3 | Série 5 | Série 6 Entretien - Maintenance 8.4.9. Graisser les articulations avec graisseur Les points de graissage sont repérés grâce au pictogramme ci contre. La machine doit être graissée régulièrement et après chaque nettoyage sous pression.
  • Page 110 Manuel d'utilisation - Maximulch - Série 3 | Série 5 | Série 6 Entretien - Maintenance NOTT-0406 Fig. 103 NOTT-FR-708-A 06/12/2019...
  • Page 111 Manuel d'utilisation - Maximulch - Série 3 | Série 5 | Série 6 Entretien - Maintenance Série 5 NOTT-0409 Fig. 104 NOTT-FR-708-A 06/12/2019...
  • Page 112 Manuel d'utilisation - Maximulch - Série 3 | Série 5 | Série 6 Entretien - Maintenance Série 6 NOTT-0410 Fig. 105 NOTT-FR-708-A 06/12/2019...
  • Page 113: Remplacer Les Flexibles Hydrauliques

    Manuel d'utilisation - Maximulch - Série 3 | Série 5 | Série 6 Entretien - Maintenance 8.4.10. Remplacer les flexibles hydrauliques Après le remplacement de tous les flexibles de la machine, vérifier l’étanchéité de tous les composants du circuit hydraulique, voir «8.4.5. Vérifier le système hydraulique (serrage et étanchéité)», page 108. NOTT-0407 Fig. 106 8.4.11. Bagues d’usure Les bagues d’usure doivent être remplacées lorsque la bande de frottement est totalement usée, lorsque l’usure génère des blocage ou point durs.
  • Page 114: Usure Des Disques

    Manuel d'utilisation - Maximulch - Série 3 | Série 5 | Série 6 Entretien - Maintenance NOTT-0411 Fig. 108 8.4.12. Usure des disques Les disques doivent être remplacés dès que leurs diamètres atteignent les valeurs données ci-dessous. Diamètre d’usure maximum Disque Diamètre disque neuf (en mm) accepté...
  • Page 115: Pression Des Pneumatiques

    En cas de casse ainsi que dégradation rapide des pièces d’usures avec plaquettes carbures alors que ces consignes d’utilisation n’ont pas été respectées, la responsabilité de AGRISEM INTERNATIONAL ne pourra en aucun cas être engagée.
  • Page 116: Réglage Du Système De Freinage

    Manuel d'utilisation - Maximulch - Série 3 | Série 5 | Série 6 Entretien - Maintenance 8.4.15. Réglage du système de freinage 1 - Relever l’essieu, le pneumatique ne doit plus être en contact avec le sol 2 - Détendre le système de frein de parc. 3 - Tourner l’écrou de réglage (1) dans le sens horaire, pour mettre en contact les freins et ce jusqu’à...
  • Page 117: Pannes, Causes Et Remèdes

    Manuel d'utilisation - Maximulch - Série 3 | Série 5 | Série 6 Pannes, causes et remèdes 9. Pannes, causes et remèdes Problème Point à vérifier Solution Le Maximulch se déporte d’un côté Profondeur de travail Vérifier que la profondeur de travail ou de l’autre. soit identique sur les 2 rangées de disques.
  • Page 118: Caractéristiques

    Manuel d'utilisation - Maximulch - Série 3 | Série 5 | Série 6 Caractéristiques 10. Caractéristiques 10.1. Série 3 Caractéristiques communes Type de disques Indépendants Type et taille de sécurité Sécurité caoutchouc individuelle Type de moyeux SR 80 Diamètre des disques avant 560 mm Déflecteur latéral De série...
  • Page 119: Série 5

    Manuel d'utilisation - Maximulch - Série 3 | Série 5 | Série 6 Caractéristiques 4,50 m Poids avec sécurité 8272 8415 10140 10280 ressort et rouleau Cage Ø526 (en kg) Nombre de disques 36+1 36+1 48+1 48+1 Nombre de lames TCS 10.2.
  • Page 120: Série 6

    Manuel d'utilisation - Maximulch - Série 3 | Série 5 | Série 6 Caractéristiques 10.3. Série 6 Caractéristiques communes Type de disques Indépendants Type et taille de sécurité Sécurité caoutchouc individuelle Type de moyeux Diamètre des disques avant 610 mm Lames AGM HD / TCS 550 / lame fissuratrice Déflecteur latéral...
  • Page 121: Termes Techniques Et Abbréviations

    Manuel d'utilisation Termes techniques et abbréviations 11. termes techniques et abbréviations Terme Signification ampère - unité d’intensité du courant électrique bar - unité de pression centimètre - unité de longueur centimètre cube - unité de volume équipements de protection individuelle hectare - unité de superficie ISOBUS système normalisé...
  • Page 122 Manuel d'utilisation - Maximulch - Série 3 | Série 5 | Série 6 NOTT-FR-708-A 06/12/2019...
  • Page 123: Annexes

    Manuel d'utilisation - Maximulch - Série 3 | Série 5 | Série 6 Annexes 12. annexes deClaRation de ConFoRMite a la diReCtiVe « MaCHines » Le constructeur ci-dessus dénommé certifie que le matériel neuf désigné ci-après : MAXIMULCH Est conforme aux dispositions de la directive « Machines» modifiée (Directive 2006/42/CE) et aux législations nationales la transposant. Fait à Ligné, Le 21 mai 2013 Michal GUZOWSKI Président Directeur Général NOTT-FR-708-A 06/12/2019...
  • Page 124 Manuel d'utilisation - Maximulch - Série 3 | Série 5 | Série 6 Annexes NOTT-FR-708-A 06/12/2019...
  • Page 125 Manuel d'utilisation - Maximulch - Série 3 | Série 5 | Série 6 Annexes deClaRation de ConFoRMite a la diReCtiVe « MaCHines » Le constructeur ci-dessus dénommé certifie que le matériel neuf désigné ci-après : MAXIMULCH Est conforme aux dispositions de la directive « Machines» modifiée (Directive 2006/42/CE) et aux législations nationales la transposant. Fait à Ligné, Le 21 mai 2013 Michal GUZOWSKI Président Directeur Général NOTT-FR-708-A 06/12/2019...
  • Page 127: Certificat De Garantie N

    Nous reconnaissons avoir pris connaissance de l’intégralité du manuel d’utilisation et des clauses de la garantie auxquelles nous adhérons. AGRISEM INTERANTIONAL SA - 535 rue Pierre Levasseur - CS 60263 - 44158 ANCENIS - FRANCE Tel : 02.51.14.14.40 - Fax : 02.40.96.32.36...
  • Page 129 Frais de transport à la charge de l’expéditeur Résultat d’expertise AGRISEM INTERNATIONAL Commentaires Date Visa Responsable technique agrisem@agrisem.com AGRISEM INTERANTIONAL SA - 535 rue Pierre Levasseur - CS 60263 - 44158 ANCENIS - FRANCE Tel : 02.51.14.14.40 - Fax : 02.40.96.32.36...

Ce manuel est également adapté pour:

Maximulch 5 sérieMaximulch 6 série

Table des Matières