Beta 1930LH Notice D'utilisation Et Instructions page 70

Clé à chocs réversible 1 po
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 13
INSTRUKCJA OBSŁUGI I ZALECENIA
ŚRODKI OCHRONY INDYWIDUALNEJ PRZEWIDZIANE W TRAKCIE UŻYWANIA NARZĘDZIA
PNEUMATYCZNEGO
Nieprzestrzeganie poniższych zaleceń może spowodować obrażenia ciała i/lub choroby.
ZAKŁADAĆ ZAWSZE OCHRONIACZE SŁUCHU PODCZAS KORZYSTANIA Z
NARZĘDZIA PNEUMATYCZNEGO
ZAKŁADAĆ ZAWSZE OKULARY OCHRONNE PODCZAS UŻYWANIA NARZĘDZIA
PNEUMATYCZNEGO LUB PODCZAS PRAC KONSERWACYJNYCH
ZAKŁADAĆ ZAWSZE RĘKAWICE CHRONIĄCE PRZED CZYNNIKAMI FIZYCZNYMI
W TRAKCIE UŻYWANIA NARZĘDZIA PNEUMATYCZNEGO
UŻYWAĆ ZAWSZE OBUWIE BEZPIECZEŃSTWA
Dodatkowe środki ochrony osobistej, które muszą być stosowane w zależności od wartości odczytanych
podczas badania higieny środowiska/analizy ryzyka w przypadku, gdy wartości przekraczają limity określone
przez obowiązujące przepisy.
DANE TECHNICZNE
UCHWYT NA NASADKI
MAX. ROZMIAR ŚRUBY (8.8)
MAX. ROZMIAR ŚRUBY (12.9)
OBROTY BIEGU JAŁOWEGO
MAX. MOMENT OBROTOWY
PRZYŁĄCZE POWIETRZA
MAX. DOPUSZCZALNE CIŚNIENIE
MIN. WEW. ŚREDNICA PRZEWODU POWIETRZA
MAX. ZUŻYCIE POWIETRZA
WAGA
DŁUGOŚĆ
TYP MECHANIZMU UDAROWEGO
HAŁAS (ISO 15744)
POZIOM MOCY AKUSTYCZNEJ
POZIOM CIŚNIENIA AKUSTYCZNE
WIBRACJE (ISO 28927)
POZIOM WIBRACJI
NIEPEWNY
LEGENDA
a: Złącze doprowadzania powietrza 1/2" GAS
b: Spust do uruchamiania klucza udarowego
c: Rękojeść boczna
d: Pokrętło zmiany kierunku obrotów
e: Regulacja poziomu mocy
f: Olej smarny
70
KORZYSTAĆ ZAWSZE Z RĘKAWIC ANTYWIBRACYJNYCH W TRAKCIE UŻYWANIA
NARZĘDZIA PNEUMATYCZNEGO W KONSEKWENCJI KONKRETNYCH BADAŃ
DZIENNEGO POZIOMU NARAŻENIA NA DRGANIA SYSTEMU RĘKA-RAMIĘ
1"
M36 - 55 mm
M30 - 46 mm
6000 rpm
2441 Nm
1/2" GAS
6.2 bar
13 mm
282 l/min
7.2 kg
547 mm
PODWÓJNY BIJAK
LwA = 108.1 dB
LpA = 97.1 dB
17.4 m/s
2
K = 2.22 m/s
2
PL

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières