Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 44

Liens rapides

Texas A/S - Knullen 22 - DK-5260 Odense S - Denmark
Tel. +45 6395 5555 - www.texas.dk - post@texas.dk
DK Betjeningsvejledning
SE Bruksanvisning
GB User Manual
DE Betriebsanleitung
FR Mode d'emploi
PL Instrukcja obsługi
SF Käyttöohjeet
Power Split 370 H
Power Split 500 H
Power Split 520 H
Version 11.1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Texas Power Split 370 H

  • Page 44: Accessoire Disponible

    Texas se permettra de vous contacter pour vous communiquer des informations concernant votre produit. La liste des pièces détachées de tous les produits Texas est disponible sur notre site : www.texas.dk. Pour un service rapide, veuillez indiquer les numéros de pièce mentionnés dans la liste.
  • Page 45: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Lors de l’utilisation de la fendeuse de bûches, il convient de respecter strictement les consignes de sécurité. Lire attentivement le mode d’emploi avant de démarrer la machine. Assurez-vous que vous pouvez arrêter la machine et le moteur immédiatement en cas d’accident.
  • Page 46: Systèmes Hydrauliques

    machine. La bûche doit être coupée de manière perpendiculaire à son extrémité et toutes les branches doivent éliminées du tronc. Toujours couper la bûche dans le sens des veines. Ne pas placer la bûche en travers, cela peut endommager la fendeuse de bûches.
  • Page 47: Raccordements Électriques

    Raccordements électriques Brancher le câble principal à une prise électrique standard conforme aux spécifications figurant sur la plaque signalétique. ATTENTION ! CETTE FENDEUSE DE BÛCHES DOIT ÊTRE ÉQUIPÉE D’UNE MISE À LA TERRE IMPORTANT Les fils du câble principal sont de couleur correspondant au code suivant (pouvant varier selon les pays et les régions).
  • Page 48: Montage De La Machine

    Montage de la machine Sortir tous les composants du carton et les disposer distinctement pour les identifier et vérifier d’éventuels dommages survenus pendant le transport. Si un des composants est endommagé, contacter immédiatement le distributeur. 520 H 370 H / 500 H Fig.
  • Page 49: Assemblage De La Roue Et De La Béquille De Support

    Assemblage de la roue et de la béquille de support Avec l’aide d’un tiers, sortir la fendeuse de bûches du carton avec précautions. La placer sur le bloc de polystyrène (contenu dans le carton de la machine) sur une surface plane. Placer le châssis principal sur le bloc de polystyrène et fixer la béquille de support (25) avec 2 boulons et 2 vis.
  • Page 50: Assemblage De La Poignée / Du Dispositif De Protection

    Si par accident la fendeuse de bûches est placée de cette manière, le couvercle du ventilateur peut être poussé et toucher celui-ci. Ce qui provoque du bruit lors de l’utilisation de la machine. Pour éviter ceci, retirer le couvercle du ventilateur (le tirer) et le remettre en place correctement.
  • Page 51 4. Placer le fendeuse de bûches de manière sécurisée. Placer la fendeuse de bûches de manière sécurisée sur une surface régulière et soutenue, à une hauteur de 60 à 75 cm, sans objet pouvant faire obstacle aux mouvements de l’utilisateur. Ne jamais utiliser la fendeuse de bûches sur le sol, car elle peut être endommagée par des esquilles et des morceaux de bois.
  • Page 52: Grandeur Des Bûches Recommandée

    10. Ne pas oublier de resserrer la vis de purge d’air (14), une fois le travail terminé. Grandeur des bûches recommandée Le diamètre des bûches n’est qu’une recommandation. Une petite bûche peut être difficile à fendre si elle a des nœuds et que ses fibres sont très dures. Une grosse bûche peut être fendue si ses fibres sont tendres et pas très compactes.
  • Page 53: Mise Au Rebut

    4. Basculer la fendeuse de bûches dans l’autre sens, avec l’orifice de remplissage d’huile contre en-haut. Utiliser un entonnoir propre pour verser la nouvelle huile hydraulique dans le réservoir, selon quantité décrite précédemment dans le Mode d’emploi. (N’utiliser que de l’huile hydraulique pure de première qualité, spécialement prévue pour ce travail).
  • Page 54: Pour Retirer Le Bois Coincé

    à la suite d’une utilisation erronée de la machine ou si les prescriptions décrites ne sont pas respectées. Spécifications Modèle Power Split 520 H Power Split 500 H Power Split 370 H Moteur 220 V/50Hz 2 850 220 V/50Hz 2 850 220 V/50Hz 2 850 t./min.
  • Page 55: Dépannage

    Dépannage Des dysfonctionnements peuvent se produire lors de l’utilisation de la fendeuse de bûches. Il est donc conseillé de suivre les instructions figurant dans le tableau. Si le processus est effectué par une personne non agréée, la garantie devient caduque et le fabricant décline toute responsabilité...
  • Page 76 Brændekløver elektrisk  Logsplitter electric  Vedklöver elektrisk  łuparki elektryczne elétrico  Holzspalter electrisch  Fendeuse du bois  Halonhalkaisukone sähkö Power Split 370 H, Power Split 500 H, Power Split 520 H Er fremstillet i overensstemmelse med følgende direktiver  Is in compliance with the specifications of the machine directive and subsequent modifications ...

Ce manuel est également adapté pour:

Power split 500 hPower split 520 h

Table des Matières