Miele CM6110 Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour CM6110:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Mode d'emploi
Machine à café
Lisez impérativement ce mode d'emploi avant d'installer et de mettre
en service votre appareil. Vous éviterez de vous blesser et d'endomma-
ger votre matériel.
fr-FR
M.-Nr. 10 461 740

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Miele CM6110

  • Page 1 Mode d'emploi Machine à café Lisez impérativement ce mode d’emploi avant d’installer et de mettre en service votre appareil. Vous éviterez de vous blesser et d'endomma- ger votre matériel. fr-FR M.-Nr. 10 461 740...
  • Page 2: Emballages De Transport

    à l'environnement. Ne jetez ja- voyer votre machine à café au service mais vos anciens appareils avec vos or- après-vente Miele dans les meilleurs dures ménagères ! conditions. Faites appel au service d'enlèvement mis en place par votre commune, dépo-...
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières Emballages de transport .................. 2 Consignes de sécurité et mises en garde............ 6 Description de l'appareil .................. 16 Eléments de commande et d'affichage.............  17 Accessoires ...................... 18 Première mise en service ...................  19 Avant la première utilisation .................. 19 Première mise en marche..................
  • Page 4 Table des matières Profils........................ 40 Ouvrir un profil....................... 40 Créer un profil......................40 Sélectionner un profil .................... 41 Modifier le nom...................... 41 Supprimer un profil....................41 Changer de profil....................41 Réglages ...................... 42 Ouvrir le menu "Réglages" ..................42 Modifier et enregistrer les réglages ............... 42 Tableau des réglages proposés ................
  • Page 5 Table des matières Détartrer l'appareil .................... 64 En cas d'anomalie .................... 66 Messages à l'écran ....................66 Fonctionnement anormal de la machine à café ............ 69 Résultat non satisfaisant ..................75 Transport ...................... 77 Utiliser la fonction vapeur pour évacuer l'eau des circuits ........77 Emballages......................
  • Page 6: Consignes De Sécurité Et Mises En Garde

    Respectez ces consignes pour votre protection et éviter d'endommager votre appareil. Miele ne peut être tenu pour responsable des dommages liés au non respect des présentes consignes de sécurité. Veuillez conserver ce document à disposition et le remettre au fu-...
  • Page 7 Consignes de sécurité et mises en garde Utilisation conforme  Cette machine à café est destinée à être utilisée dans le cadre do- mestique ou dans des conditions d'installation semblables au cadre domestique, notamment dans les situations suivantes : – magasins, bureaux et autres environnements de travail sem- blables, –...
  • Page 8 Consignes de sécurité et mises en garde Précautions à prendre avec les enfants  Risque de brûlures au niveau des buses de distribution ! La peau des enfants est plus sensible à la chaleur que celle des adultes ! Empêchez les enfants de toucher aux parties brûlantes de la ma- chine à...
  • Page 9 Consignes de sécurité et mises en garde Sécurité technique  Tout dommage sur la machine à café peut mettre votre sécurité en danger. Vérifiez que l'appareil ne présente aucun dommage visible avant de l'encastrer. Ne faites jamais fonctionner un appareil défec- tueux ! ...
  • Page 10 Protégez la machine à café de l'eau et des éclaboussures. Ne plongez jamais la machine à café dans l'eau.  Seul un professionnel agréé par Miele est habilité à réparer les ap- pareils électriques, raccordement compris. Une réparation non conforme peut faire courir un danger considérable à l'utilisateur.
  • Page 11 à café.  En cas d'absence prolongée, éteignez la machine à café via l'in- terrupteur.  N'utilisez que des accessoires d'origine Miele. Le montage d'autres pièces exclut tout bénéfice de la garantie.
  • Page 12 Consignes de sécurité et mises en garde Utilisation conforme  Risques de brûlures au niveau des buses de distribution ! Les boissons préparées ainsi que la vapeur sont brûlantes !  Attention : – Ne mettez jamais la main ou une autre partie du corps sous la distribution centrale de la machine à...
  • Page 13 Consignes de sécurité et mises en garde  N'utilisez jamais de café vert (grains de café vert, non torréfiés) ou de mélanges de café qui contiennent du café vert. Les grains de café vert sont très durs et contiennent encore une certaine humidité rési- duelle.
  • Page 14 Consignes de sécurité et mises en garde Nettoyage et entretien  Eteignez la machine à café en appuyant sur l'interrupteur avant de la nettoyer.  Avant toute première utilisation, nettoyez soigneusement la ma- chine à café et le pot à lait (fourni selon modèle) (voir chapitre "Net- toyage et entretien").
  • Page 15 Consignes de sécurité et mises en garde Pour les appareils avec surfaces en acier inoxydable :  Ne collez jamais ni post-it, scotch, ruban adhésif ou autres sub- stances collantes sur les surfaces en acier inoxydable, faute de quoi leur revêtement serait endommagé et perdrait sa fonction protectrice contre les salissures.
  • Page 16: Description De L'appareil

    Description de l'appareil a Interrupteur (en bas à gauche) i Unité de percolation (derrière la trappe de l'appareil) b Distribution d'eau chaude* j Distribution centrale avec cappucci- c Eléments de commande et d'affi- natore intégré chage k Position d'attente du conduit de lait d Chauffe-tasses* (derrière la trappe de l'appareil) e Réservoir à...
  • Page 17: Eléments De Commande Et D'affichage

    Autres boissons : ristretto, café allon- f OK gé, caffè latte, lait chaud, mousse de Confirmation des messages à l'écran lait et eau chaude* et enregistrement des réglages Programmes d'entretien g Interface optique (réservée au service après-vente Miele) * CM 6310...
  • Page 18: Accessoires

    Accessoires Pour commander ces produits et Commander des accessoires d'autres accessoires, veuillez vous Miele propose une gamme d'acces- rendre sur notre site en ligne ou vous soires et de produits de nettoyage et adresser à votre revendeur ou au ser- d'entretien conçus pour votre machine...
  • Page 19: Première Mise En Service

     Ne versez que de l'eau potable froide et propre dans le réservoir à eau. Une fois la machine à café branchée au secteur, le message " Miele - Willkom- " ("Miele vous souhaite la bienve- nue") s'affiche à l'écran.
  • Page 20: Dureté De L'eau

    Première mise en service Déterminer la dureté de l'eau Dureté de l'eau Vous pouvez tester vous-même la dure- La dureté de l'eau indique la quantité de té de votre eau à l'aide de la bandelette calcaire qui s'est dissoute dans l'eau. de test fournie.
  • Page 21: Visualiser Et Naviguer Dans Un Menu

    Vous vous trouvez dans le menu des brillance. boissons lorsque l'écran indique : Pour valider la sélection, effleurez la  touche OK. Miele Quitter un niveau de sélection Sélectionner une boisson ou annuler une action Pour quitter le niveau de menu actuel, effleurez la touche .
  • Page 22: Remplir Le Réservoir À Eau

    Remplir le réservoir à eau  Changez l’eau du réservoir tous les jours pour prévenir la proliféra- tion de germes. Ne versez que de l'eau potable fraîche et propre dans le réservoir à eau. L'eau chaude, l'eau bouillante et tout autre liquide sont susceptibles d'en- dommager la machine à...
  • Page 23: Remplissage Du Réservoir À Grains

    Remplissage du réservoir à grains A chaque fois que vous souhaitez vous Conseil : Vous pouvez moudre le café préparer un café ou un espresso, versez vert à l'aide d'un moulin pour grains et les grains de café dans le réservoir à noix.
  • Page 24: Allumer Et Éteindre La Machine À Café

    Allumer et éteindre la machine à café Mise en marche Arrêt de l'appareil  Effleurez la touche Marche/Arrêt . L'interrupteur qui se trouve sur le côté gauche de la machine à café est en po- Si un café a été préparé, les conduits sition "I".
  • Page 25: Chauffe-Tasse

    Chauffe-tasse (CM 6310) Préchauffer les tasses Le goût de l'espresso et des autres boissons à base de café s'exprime mieux et plus longtemps dans une tasse préchauffée. Plus la quantité de café est faible, plus la tasse est épaisse, plus il est impor- tant de préchauffer la tasse.
  • Page 26: Régler La Distribution Centrale À La Hauteur De La Tasse

    Régler la distribution centrale à la hauteur de la tasse Vous pouvez régler la distribution cen- trale à la hauteur des tasses utilisées. Le café ou l'espresso refroidissent ainsi moins vite et la crema tient plus long- temps.  Tirez la distribution vers le bas, jus- qu'au rebord de la tasse.
  • Page 27: Préparer Des Boissons

    Préparer des boissons Vous pouvez choisir entre les spéciali-  Risques de brûlures au niveau tés de café suivantes : des buses de distribution ! Les boissons préparées ainsi que la – Le ristretto  est un espresso vapeur sont brûlantes ! concentré, très puissant. Pour le pré- parer, on utilise la même quantité...
  • Page 28: Annuler La Préparation

    Préparer des boissons Annuler la préparation Lors de la première mise en service, faites couler deux cafés puis jetez- Pour interrompre la préparation, les. Vous éliminez ainsi du système  effleurez de nouveau la touche de de percolation tous les restes de ca- commande des boissons ou la fé...
  • Page 29: Deux Doses

    Préparer des boissons Deux doses Préparer un café avec du café moulu Vous pouvez aussi demander à la ma- chine de vous préparer deux doses, Pour préparer une boisson à base de dans une ou deux tasses. café avec des grains de café déjà mou- lus, versez le café...
  • Page 30 Préparer des boissons  sélectionnez puis validez en ap- puyant sur OK. Le café moulu est évacué dans le bac à marc.  Ouvrez le couvercle du comparti- ment.  Versez une cuillère doseuse de café dans le compartiment à café moulu. Remplissez au maximum deux cuillères à...
  • Page 31: Boissons À Base De Lait

    Préparer des boissons Conseil : Pour une consistance parfaite Boissons à base de lait de la mousse de lait, utilisez du lait de  Attention ! Risque de brûlures au vache froid (< 10 °C) avec une teneur en niveau de la distribution centrale ! protéines d'au moins 3 %.
  • Page 32: Utiliser Du Lait Conditionné En Carton Ou Dans Un Autre Type D'emballage

    Préparer des boissons  Posez le pot à lait à côté de la ma-  Insérez le conduit de lait dans l'ou- chine à café. Introduisez le conduit verture de la distribution centrale. de lait dans l'ouverture de la distribu- ...
  • Page 33: Préparer De L'eau Chaude (Cm 6310)

    Préparer des boissons Préparer de l'eau chaude Préparer des boissons à partir (CM 6310) d'un profil Vous pouvez personnaliser vos  Attention ! Risque de brûlure au boissons à votre convenance en enre- niveau de la distribution d'eau gistrant vos préférences sous un profil. chaude ! L’eau qui s’écoule est brû- lante.
  • Page 34: Degré De Mouture

    Degré de mouture Un degré de mouture correct donne un filet de café qui coule régulièrement dans la tasse et une mousse onctueuse (crema). Une crema réussie a une belle couleur noisette. La finesse de mouture réglée par vos soins s'applique à toutes les prépara- tions de café.
  • Page 35: Quantité De Mouture, Température De Percolation Et Préinfusion

    Quantité de mouture, température de percolation et préinfusion. Vous pouvez régler la quantité de mou- La quantité de mouture est trop élevée ture, la température de percolation et la lorsque préinfusion de chaque boisson de ma- – l'espresso ou le café s'écoule au nière individuelle.
  • Page 36: Préinfusion Du Café Moulu

    Quantité de mouture, température de percolation et préinfusion. Préinfusion du café moulu Préinfusion du café : une fois moulu, le café est tout d'abord humidifié avec un peu d'eau chaude puis l'eau résiduelle percole à haute pression à travers le ca- fé.
  • Page 37: Quantité

    Quantité Le goût de vos cafés dépend non Modifier la quantité de boisson seulement du type de café mais aussi lors de la préparation d'une de la quantité d'eau. boisson A chaque fois, vous pouvez ajuster la quantité d'eau à la taille de vos tasses Modifier la quantité...
  • Page 38 Quantité Dosage pour cappuccino et latte Dosage pour ristretto, café allongé, macchiato caffè latte, lait chaud et mousse de lait  Posez une grande tasse ou un mug  Posez une grande tasse ou un mug sous la distribution centrale. sous la distribution centrale.
  • Page 39: Adapter La Quantité De Boisson Pour Les Divers Profils

    Quantité Ouvrir "Quantité portion" dans Adapter la quantité de boisson le menu Paramètres . pour les divers profils  Effleurez . Vous pouvez, pour chaque profil, adap- ter individuellement la quantité de  Sélectionnez à l'aide des flèches  chaque boisson. la boisson puis validez en appuyant ...
  • Page 40: Profils

    Créer le profil puis validez en appuyant conseillons d'enregistrer vos profils res- sur OK. pectifs en plus du profil Miele. Des lettres que vous pouvez sélection- Vous pouvez pour chaque profil, adap- ner à l'aide des flèches s'affichent à ter individuellement les réglages de l'écran.
  • Page 41: Sélectionner Un Profil

    – pour supprimer un caractère, sélec- – après distribution  : l'appareil repasse tionnez , au profil Miele standard à la fin de – Pour saisir de nouveaux caractères, chaque préparation. marquez le caractère en question et – à la mise en marche  : à...
  • Page 42: Réglages

    Réglages Ouvrir le menu "Réglages" Modifier et enregistrer les ré- glages  Effleurez .  Effleurez . Vous pouvez vérifier ou modifier les ré- glages.  Sélectionnez le réglage souhaité à l'aide des flèches . Le réglage sélectionné est coché . Validez en appuyant sur OK. Effleurez ...
  • Page 43: Tableau Des Réglages Proposés

    Réglages Tableau des réglages proposés L'option réglée en usine est représentée en gras *. Option Réglages disponibles Langue  deutsch *, autres langues Pays Heure Format de temps – 12 heures 24 heures Régler Timer Régler Mise en marche à Arrêt après (00:30)* / Arrêt à...
  • Page 44 Réglages Option Réglages disponibles Luminosité de l'affichage Régler la luminosité Volume Signaux sonores Bip touches Chauffage tasse activé désactivé Revendeur Mode expo activé désactivé Réglage usine ne pas rétablir rétablir Les fonctions éclairage, chauffe-tasses et volume sont uniquement disponibles pour la CM 6310.
  • Page 45: Langue

    Réglages Langue Timer = Minuterie Vous pouvez choisir la langue et le pays Vous pouvez choisir entre les fonctions de tous les textes qui s'affichent à suivantes de la minuterie : l'écran. La machine à café Conseil : Si par inadvertance vous –...
  • Page 46: Mode Éco

    Réglages Arrêt à Mode éco Utilisez les flèches  pour régler les Le mode éco permet des économies heures et les minutes. d'énergie. En cas d'absence prolongée, les temps Une fois le mode éco activé, la machine programmés resteront enregistrés et se- à...
  • Page 47: Eclairage

    Réglages Eclairage Info (afficher des informations) (CM 6310) L'option Info vous permet d'afficher le nombre de tasses préparées par type Pour modifier la luminosité, utilisez les de boisson. flèches . Vous pouvez par ailleurs vérifier s'il Si aucune touche n'est activée ou au- reste plus de 50 boissons à...
  • Page 48: Verrouiller La Machine À Café (Sécurité Enfants )

    Réglages Verrouiller la machine à café Dureté de l'eau (Sécurité enfants ) Vous trouverez les informations sur la dureté de l'eau au chapitre "Première Vous pouvez verrouiller la machine à mise en service". café pour empêcher les personnes non autorisées d'utiliser cet appareil (en- Luminosité...
  • Page 49: Réglages D'usine

    Réglages Réglages d'usine Mode expo (revendeur) Vous pouvez annuler les réglages de la Ces réglages ne sont d'aucune utilité machine à café pour restaurer les ré- pour le particulier. glages d'usine. La fonction  Revendeur permet de pré- Le nombre de boissons et le statut de senter la machine à...
  • Page 50: Nettoyage Et Entretien

    Nettoyage et entretien  Nettoyez la machine à café tous les jours afin d'éviter la formation de germes. Tableau des fréquences de nettoyage Fréquence de nettoyage conseillée Que faut-il nettoyer / entretenir ? quotidiennement Réservoir à eau (en fin de journée, avant d'arrêter l'ap- Bac à...
  • Page 51: Nettoyer À La Main Ou Au Lave-Vaisselle

    Nettoyage et entretien Nettoyer à la main ou au lave-  Certaines parties de la machine vaisselle et les liquides qui s'en écoulent sont très chauds. Vous risquez de vous Les éléments suivants doivent exclusi- brûler ! vement être nettoyés à la main : Avant de la nettoyer, laissez refroidir –...
  • Page 52 Nettoyage et entretien Toutes les surfaces de votre machine à café sont susceptibles de se rayer ou de se décolorer. Les surfaces en verre peuvent même se fissurer. En cas d'utilisation de produits net- toyants non adaptés, l'aspect et les qualités des surfaces risquent de s'altérer.
  • Page 53: Bac D'égouttage Et Bac À Marc De Café

    Nettoyage et entretien  Retirez le bac d'égouttage  et le Bac d'égouttage et bac à marc bandeau inférieur . de café  Nettoyez chaque pièce soigneuse- Nettoyez le bac d'égouttage et le ment. bac à marc de café tous les jours pour éviter l'apparition d'odeurs et Nettoyez le bandeau inférieur à...
  • Page 54: Plaque D'égouttage

    Nettoyage et entretien Plaque d'égouttage Réservoir à eau  Retirez la plaque d'égouttage en mé- Nettoyez le couvercle du réservoir à tal. eau à la main, avec de l'eau chaude et un peu de liquide vaisselle.  Passez la plaque d'égouttage au lave-vaisselle ou nettoyez-la à...
  • Page 55: Distribution Centrale Avec Cappuccinatore Intégré

    Nettoyage et entretien Distribution centrale avec cap- puccinatore intégré Nettoyez l'habillage de la distribution centrale à la main exclusivement, avec de l'eau chaude et un peu de li- quide vaisselle. Toutes les pièces passent au lave-vais- selle.  Faites pivoter la partie supérieure  avec le logement du conduit de lait puis tirez-la vers l'extérieur.
  • Page 56: Pot À Lait En Inox

    Nettoyage et entretien Si le flexible de lait est bouché, passez- Pot à lait en inox le sous l'eau et nettoyez-le avec le gou- (CM 6310) pillon. Nous conseillons de démonter et de  Insérez le goupillon dans le conduit nettoyer les éléments du pot à...
  • Page 57: Conduit De Lait

    éliminez d'éventuels restes de ca- fé. – ou vous enclenchez le programme Nettoyer le conduit de lait après avoir ajouté une pastille de nettoyage pour conduites de lait spécial machine à café de Miele (voir "Programmes d'entretien" - " Nettoyer le conduit de lait").
  • Page 58: Retirer L'unité De Percolation Et La Nettoyer À La Main

    Nettoyage et entretien Retirer l'unité de percolation et Quand vous remettez l'unité de per- la nettoyer à la main. colation en place, ne modifiez pas la position de la poignée.  Risque de blessure !  Nettoyez l'unité de percolation à la Eteignez la machine à...
  • Page 59: Carrosserie

     Eteignez la machine à café.  Nettoyez la façade avec une éponge propre, du liquide vaisselle et de l’eau chaude. Séchez-les ensuite avec un chiffon doux. Conseil : Vous pouvez aussi nettoyer la façade de l'appareil avec un chiffon mi- crofibre Miele.
  • Page 60: Programmes D'entretien

    Nettoyage et entretien Programmes d'entretien Rincer l'appareil La machine dispose des programmes Vous pouvez rincer manuellement les d'entretien suivants : conduits de café et d'eau de la machine à café. – Rincer l'appareil Un programme de rinçage s'en- – Rincer le conduit de lait clenche après chaque préparation de –...
  • Page 61: Rincer Le Conduit De Lait

    Vous pouvez également rincer le chine à café. conduit de lait manuellement. Vous pouvez aussi vous procurer le  Effleurez . nettoyant spécial conduit de lait Miele  Sélectionnez Entretien puis validez en auprès des distributeurs de la marque, appuyant sur OK.
  • Page 62: Dégraisser L'unité De Percolation

     Posez le récipient près de la machine ment pour dégraisser les unités de per- à café puis accrochez le conduit de colation des machines à café Miele et lait dans la solution de nettoyage. Vé- leur assurer ainsi longévité et fonction- rifiez que le conduit de lait est bien nement parfait.
  • Page 63 Nettoyage et entretien Le processus de nettoyage ne peut être interrompu. L'opération doit se dérouler jusqu'au bout.  Validez en appuyant sur OK. Le processus démarre.  Suivez les instructions affichées à l'écran. Lorsque l'écran affiche Insérer la pastille de nettoyage dans le compartiment à café  : moulu et fermer ...
  • Page 64: Détartrer L'appareil

    Pour un détartrage optimal, nous re- Lorsque le détartrage doit être effectué, commandons les pastilles de détartrage la machine à café vous le signale. Le Miele fournies. message Boissons jusqu'à détartrage ap- Ces pastilles de détartrage ont été s'affiche à l'écran puis à...
  • Page 65: Démarrer Un Détartrage Non Obligatoire

     Replacez le réservoir à eau. la marque, de votre service après-vente  Suivez les instructions affichées à ou sur www.miele-shop.com. l'écran. Utilisez une pastille détartrante par dé- Lorsque l'écran affiche Rincer le réservoir tartrage.
  • Page 66: En Cas D'anomalie

    Une réparation non conforme peut faire courir un danger considérable à l'utilisa- teur. Seul un professionnel agréé par Miele est habilité à réparer les appareils élec- triques. Si le tableau ci-dessous ne vous permet pas de déterminer ou d'éliminer les causes d'une anomalie, veuillez vous adresser au service après-vente.
  • Page 67 En cas d'anomalie Message Cause et solution F73 ou L'unité de percolation ne revient plus dans sa position initiale. Contrôler l'unité de percola- tion  Mettez la machine à café hors tension à l'aide de la touche Marche/Arrêt .  Une fois l'unité de percolation retirée, lavez-la à la main (voir chapitre "Retirer l'unité...
  • Page 68 En cas d'anomalie Message Cause et solution Quantité de poudre trop im- Il y a trop de café moulu dans le compartiment à café moulu. portante Si vous mettez plus d'une cuillère doseuse rase de café moulu dans le compartiment à café moulu, l'uni- té...
  • Page 69: Fonctionnement Anormal De La Machine À Café

    L'éclairage est défectueux. pas.  Contactez le service après-vente Miele. La machine à café s'ar- L'heure d'arrêt programmée sur le timer est dépas- rête brusquement. sée.  Réglez à nouveau l'heure d'arrêt, si nécessaire (voir "Réglages"...
  • Page 70 En cas d'anomalie Problème Cause et solution Les touches sensitives Une anomalie interne s'est produite. ne réagissent pas.  Positionnez l'interrupteur sur "0". La machine à café ne  Mettez la machine à café hors tension en débran- peut plus être utilisée. chant la fiche d'alimentation de la prise de courant ou en déconnectant le fusible de l'installation élec- trique.
  • Page 71 En cas d'anomalie Problème Cause et solution Après la remise en ser- Ceci n'est pas une anomalie ! vice de la machine, le Il est probable que le bac d'égouttage et le bac à message Vider le bac marc n'ont pas été vidés après la dernière utilisation d'égouttage et le bac à...
  • Page 72 En cas d'anomalie Problème Cause et solution Le message Remplir le ré- Ceci n'est pas une anomalie ! servoir à grains s'affiche  Confirmez en appuyant sur la touche OK. bien qu'il ait déjà été rempli. Aucun rinçage ne se Ceci n'est pas une anomalie ! produit au moment de Tant que la machine à...
  • Page 73 En cas d'anomalie Problème Cause et solution La préparation de café Ceci n'est pas une anomalie ! est interrompue de fa- L'unité de percolation ne détecte pas le café moulu. Il çon répétée et le mes- peut arriver que certaines sortes de café soient mou- sage Remplir le réservoir à...
  • Page 74 En cas d'anomalie Problème Cause et solution Le café ne s'écoule pas La distribution centrale est bouchée. de la distribution cen-  Rincez les conduits de café (voir "Nettoyage et en- trale. tretien" - "Rinçage"). Ou bien le café ne Si après cela, la boisson ne s'écoule toujours pas, ou s'écoule que par une que d'un seul côté,...
  • Page 75: Résultat Non Satisfaisant

    En cas d'anomalie Résultat non satisfaisant Problème Cause et solution Le café n'est pas assez La tasse n'a pas été préchauffée. chaud. Plus la tasse est petite et épaisse, plus le préchauf- fage est important.  Préchauffez la tasse, par ex. avec le chauffe- tasses (fourni selon modèle).
  • Page 76 En cas d'anomalie Problème Cause et solution Le café s'écoule très ra- Le degré de mouture est trop gros. pidement dans la tasse.  Sélectionnez un degré de mouture plus fin (voir "Degré de mouture"). Le café s'écoule très Le degré de mouture est trop fin. lentement dans la ...
  • Page 77: Transport

    Transport Vous n'avez pas utilisé votre machine à  Attention ! Risque de brûlures au café depuis un certain temps et vous niveau des buses de distribution ! De devez la transporter pendant un long la vapeur brûlante sort de la ma- trajet ? Nous vous conseillons de pré- chine.
  • Page 78: Service Après-Vente Et Garantie

    La garantie est accordée pour cet ap- tez : pareil selon les modalités de vente par le revendeur ou par Miele pour une pé- – votre revendeur Miele riode de 24 mois. Pour plus d'informations reportez-vous – le service après-vente Miele aux conditions de garantie fournies.
  • Page 79: Préchauffer Les Tasses À L'eau Chaude

    Économies d'énergie Le fait de modifier les réglages d'usine Eteindre la machine à café à des fonctions "mode éco" ou de la "mi- l'aide de l'interrupteur nuterie" entraîne une augmentation de Si vous n'utilisez pas la machine à café la consommation énergétique de la ma- pendant un certain temps, éteignez-la chine à...
  • Page 80: Branchement Électrique

    Branchement électrique Pour éviter d'endommager votre appa- N'utilisez pas de fiches à économie reil, vérifiez que les données de raccor- d'énergie : elles réduisent l'alimenta- dement (tension et fréquence) qui fi- tion en énergie de l'appareil, avec pour gurent sur la plaque signalétique de conséquence un échauffement excessif votre machine à...
  • Page 81: Conseils D'installation

    Conseils d'installation Si vous installez la machine à café dans Risque de surchauffe ! une niche, vérifiez que les dimensions Vérifiez que la machine à café reçoit minimum suivantes sont respectées : suffisamment d'air et peut évacuer l'air chaud. Hauteur 508 mm Ne posez jamais de tissus sur l'ap- Largeur 450 mm pareil pendant son fonctionnement.
  • Page 82: Dimensions

    Dimensions...
  • Page 83: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Consommation électrique en veille < 0,5 Watt (conforme aux réglages d'usine) : Pression de la pompe : max. 15 bar Circulateur chauffant : 1 thermobloc en inox Dimensions de l'appareil (l x H x P) : 251 x 359 x 427 mm Poids net : 9,9 kg Longueur de câble : 140 cm Capacité...
  • Page 87 93151 - Le Blanc-Mesnil CEDEX R.C.S. Bobigny B 708 203 088 Miele Center Paris 55 Boulevard Malesherbes 75008 Paris Miele Center Nice Secteur Cap 3000 285 avenue de Verdun 06700 Saint-Laurent du Var Siège en Allemagne Miele & Cie. KG Carl-Miele-Straße 29, 33332 Gütersloh...
  • Page 88 CM6110, CM6310  fr-FR M.-Nr. 10 461 740 / 00...

Ce manuel est également adapté pour:

Cm6310

Table des Matières