thomann Stairville DJ Lase 400-B Blue DMX Notice D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour Stairville DJ Lase 400-B Blue DMX:

Publicité

Liens rapides

DJ Lase 400-B Blue DMX
laser
notice d'utilisation

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour thomann Stairville DJ Lase 400-B Blue DMX

  • Page 1 DJ Lase 400-B Blue DMX laser notice d'utilisation...
  • Page 2 Musikhaus Thomann Thomann GmbH Hans-Thomann-Straße 1 96138 Burgebrach Allemagne Téléphone : +49 (0) 9546 9223-0 Courriel : info@thomann.de Internet : www.thomann.de 17.09.2019, ID : 272917 (V4)
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières Table des matières Remarques générales..........................5 1.1 Informations complémentaires..................... 6 1.2 Conventions typographiques......................7 1.3 Symboles et mots-indicateurs....................... 9 Consignes de sécurité........................... 11 Performances............................22 Installation..............................23 Mise en service............................30 Connexions et éléments de commande..................34 Utilisation..............................
  • Page 4 Table des matières 7.6 Arrêt de l’appareil..........................54 Données techniques..........................55 Câbles et connecteurs........................... 57 Dépannage..............................58 Nettoyage..............................61 Protection de l’environnement......................62 laser...
  • Page 5: Remarques Générales

    à l’acheteur. Nos produits et notices d’utilisation sont constamment perfectionnés. Toutes les informations sont donc fournies sous réserve de modifications. Veuillez consulter la dernière version de cette notice d’utilisation disponible sous www.thomann.de. DJ Lase 400-B Blue DMX...
  • Page 6: Informations Complémentaires

    Remarques générales 1.1 Informations complémentaires Sur notre site (www.thomann.de) vous trouverez beaucoup plus d'informations et de détails sur les points suivants : Téléchargement Cette notice d'utilisation est également disponible sous forme de fichier PDF à télécharger. Recherche par mot- Utilisez dans la version électronique la fonction de recherche pour clé...
  • Page 7: Conventions Typographiques

    Remarques générales 1.2 Conventions typographiques Cette notice d'utilisation utilise les conventions typographiques suivantes : Inscriptions Les inscriptions pour les connecteurs et les éléments de commande sont entre crochets et en italique. Exemples : bouton [VOLUME], touche [Mono]. Affichages Des textes et des valeurs affichés sur l'appareil sont indiqués par des guillemets et en italique. Exemples : «...
  • Page 8 Remarques générales Instructions Les différentes étapes d'une instruction sont numérotées consécutivement. Le résultat d'une étape est en retrait et mis en évidence par une flèche. Exemple : Allumez l’appareil. Appuyez sur [AUTO]. ð Le fonctionnement automatique est démarré. Eteignez l’appareil. Références croisées Les références à...
  • Page 9: Symboles Et Mots-Indicateurs

    Remarques générales 1.3 Symboles et mots-indicateurs Cette section donne un aperçu de la signification des symboles et mots-indicateurs utilisés dans cette notice d'utilisation. Terme générique Signification DANGER Cette association du symbole et du terme générique renvoie à une situation dangereuse directe se traduisant par de graves lésions voire la mort si celle-ci ne peut être évitée.
  • Page 10 Remarques générales Symbole d'avertissement Type de danger Avertissement : tension électrique dangereuse. Avertissement : rayon laser. Avertissement : rayonnement optique dangereux. Avertissement : charge suspendue. Avertissement : emplacement dangereux. laser...
  • Page 11: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Consignes de sécurité Utilisation conforme Cet appareil sert à projeter des effets laser. Il a exclusivement été conçu en vue d’une utilisa‐ tion durant les spectacles. Utilisez l'appareil uniquement selon l'utilisation prévue, telle que décrite dans cette notice d'utilisation.
  • Page 12 Consignes de sécurité Exigences fondamentales quant Informations basées sur la norme DIN EN 60825-1:2015. La consigne de prévention des acci‐ à la sécurité des appareils à dents correspondante définie par la caisse allemande de prévoyance contre les accidents est la laser consigne BGV-B2.
  • Page 13 Consignes de sécurité Sécurité DANGER Dangers pour les enfants Assurez-vous d’une élimination correcte des enveloppes en matière plastique et des emballages. Ils ne doivent pas se trouver à proximité de bébés ou de jeunes enfants. Danger d’étouffement ! Veillez à ce que les enfants ne détachent pas de petites pièces de l'appareil (par exemple des boutons de commande ou similaires).
  • Page 14 Consignes de sécurité DANGER Décharge électrique due aux tensions élevées circulant à l’intérieur de l’ap‐ pareil Des pièces sous haute tension sont installées à l’intérieur de l’appareil. Ne démontez jamais les caches de protection. Les pièces à l’intérieur de l’appareil ne nécessitent aucun entretien de la part de l’utilisateur.
  • Page 15 Consignes de sécurité DANGER Décharge électrique due à un court-circuit Utilisez toujours un câble d’alimentation électrique à trois fils et isolé correcte‐ ment avec une fiche à contacts de protection. Ne modifiez ni le câble d’alimenta‐ tion ni la fiche électrique. En cas de non-respect, il y a risque de décharge élec‐ trique et danger d’incendie et de mort.
  • Page 16 Consignes de sécurité DANGER Rayonnement laser – Ne pas s’exposer au rayon L’appareil est équipé d'un laser de la classe 3B conformément à la classification selon la norme EN 60825-1:2015. Ne pas regarder dans le rayon laser. Ceci peut provoquer des lésions des yeux. Ne pas s’exposer au rayon laser. Le rayon laser peut provoquer des brûlures.
  • Page 17 Consignes de sécurité AVERTISSEMENT Danger de crise d’épilepsie Les flashs (effets stroboscopiques) peuvent provoquer des crises d’épilepsie chez les personnes sensibles. Les personnes sensibles devraient éviter de regarder les flashs. REMARQUE ! Rayonnement laser – Risque de brûlures Éloignez toutes les substances inflammables de la zone balayée par les rayons laser.
  • Page 18 Consignes de sécurité REMARQUE ! Risque d’incendie Ne recouvrez jamais les fentes d’aération. Ne montez pas l’appareil à proximité directe d’une source de chaleur. Tenez l’appareil éloigné des flammes nues. laser...
  • Page 19 Consignes de sécurité REMARQUE ! Conditions d’utilisation L’appareil est conçu pour une utilisation en intérieur. Pour ne pas l’endommager, n’exposez jamais l’appareil à des liquides ou à l’humidité. Évitez toute exposition directe au soleil, un encrassement important ainsi que les fortes vibrations. Utilisez l’appareil seulement sous les conditions d’environnement indiquées dans le chapitre «...
  • Page 20: Alimentation Électrique

    Consignes de sécurité REMARQUE ! Alimentation électrique Avant de raccorder l’appareil, contrôlez si la tension indiquée sur l’appareil corres‐ pond à la tension de votre réseau d’alimentation local et si la prise de courant est équipée d’un disjoncteur différentiel. En cas de non-observation, l’appareil pour‐ rait être endommagé...
  • Page 21 Consignes de sécurité REMARQUE ! Formation possible de taches Le plastifiant contenu dans les pieds en caoutchouc de ce produit peut éventuel‐ lement réagir avec le revêtement de votre parquet, sol linoléum, stratifié ou PVC et provoquer des taches sombres qui ne partent pas. En cas de doute, ne posez pas les pieds en caoutchouc directement sur le sol, mais utilisez des patins en feutre ou un tapis.
  • Page 22: Performances

    Performances Performances Le laser convient particulièrement aux discothèques, clubs, bars, petites scènes, etc. et s’in‐ tègre sans problème au spectacle lumière. Caractéristiques particulières de l’appareil Contrôle par DMX (8 canaux), par télécommande à infrarouges ainsi que par le biais des touches et de l’écran de l’appareil Programmes de show automatiques intégrés Commande par la musique...
  • Page 23: Installation

    Installation Installation Sortez l’appareil de son emballage et vérifiez soigneusement l’absence de tout dommage avant de l’utiliser. Veuillez conserver l’emballage. Utilisez l’emballage d’origine ou vos propres emballages particulièrement appropriés au transport ou à l’entreposage afin de protéger l’ap‐ pareil des secousses, de la poussière et de l’humidité pendant le transport et l’entreposage. Vous pouvez installer l'appareil en position verticale ou dans une position suspendue.
  • Page 24 Installation Interrupteur de sécurité (arrêt d’urgence) Branchez l’interrupteur externe de sécurité (non compris dans la livraison) à la prise de conne‐ xion de l’appareil prévue à cet effet. En appuyant sur l’interrupteur, le faisceau laser se coupe immédiatement. Observez les consignes de sécurité du fabricant du commutateur et les règlements pour une utilisation conforme.
  • Page 25 Installation Hauteur minimale Lors de l'installation, respectez la hauteur minimale applicable pour garantir la sécurité des personnes et respectez les valeurs limites de rayonnement maximal de l'œil ou de la peau avec un laser. La détermination de ces valeurs limites dépendent au cas par cas des conditions d'environne‐ ment et doit être basée sur la norme applicable DIN EN 60825-1:2015 par le responsable de protection laser en charge sur le site.
  • Page 26 Installation AVERTISSEMENT Risque de blessures par la chute de l'appareil Assurez-vous que le montage soit conforme aux normes et consignes en vigueur dans votre pays. Sécurisez toujours l’appareil à l’aide d’une seconde fixation, par exemple un câble de retenue ou une chaîne de sécurité. DANGER Observez les instructions du chapitre «...
  • Page 27 Installation AVERTISSEMENT Rayonnement laser diffusé La fixation insuffisante de composants supplémentaires peut être à l’origine d’un rayonnement laser diffusé. Assurez-vous de la bonne fixation des composants supplémentaires. REMARQUE ! Risque de surchauffe La distance entre la source de lumière et la surface éclairée doit être supérieure à 2,0 m.
  • Page 28 Installation Mise en place de la pile dans la Déplacez le curseur sur le support de pile vers le milieu du boîtier et tirez le support à la télécommande manière d’un tiroir. Placez la pile à l’intérieur. La pile est placée correctement lorsque le pôle positif est orienté...
  • Page 29 Installation REMARQUE ! Risque de dommages dus aux piles qui fuient Les piles et batteries qui fuient peuvent durablement endommager l’appareil. Lorsque vous ne l’utilisez pas durant une période prolongée, retirez les piles et batteries de l’appareil. REMARQUE ! Risque d’incendie en cas d’inversion de la polarité Les piles et batteries insérées dans le mauvais sens peuvent détruire l’appareil ainsi que les piles et batteries en soi.
  • Page 30: Mise En Service

    Mise en service Mise en service Établissez toutes les connexions tant que l’appareil n’est pas branché. Pour toutes les conne‐ xions, utilisez des câbles de qualité qui doivent être les plus courts possibles. Posez les câbles afin que personne ne marche dessus ni ne trébuche. DANGER Rayonnement laser Observez les instructions du chapitre «...
  • Page 31 Mise en service REMARQUE ! Risque de perturbations durant la transmission des données Afin de garantir un fonctionnement irréprochable, n’utilisez pas des câbles de microphone courants, mais des câbles DMX spéciaux. Ne raccordez jamais l'entrée ou la sortie DMX à des périphériques audio tels que tables de mixage ou amplificateurs.
  • Page 32 Mise en service Connexions en mode DMX Raccordez l'entree DMX de l'appareil à la sortie DMX d'un contrôleur DMX ou d'un autre appa‐ reil DMX. Raccordez la sortie du premier appareil DMX à l'entrée du second appareil et ainsi de suite.
  • Page 33 Mise en service Connexions en mode de fonc‐ Si vous configurez un groupe d’appareils en mode maître/esclave, le premier appareil com‐ tionnement « Master/Slave » mande les autres et permet un spectacle automatique piloté et synchronisé par la musique. Cette fonction est particulièrement utile pour démarrer un spectacle sans grands travaux de programmation.
  • Page 34: Connexions Et Éléments De Commande

    Connexions et éléments de commande Connexions et éléments de commande Face avant laser...
  • Page 35 Connexions et éléments de commande 1 Orifice de sortie du laser 2 POWER Indique que l’appareil est sous tension 3 MUSIC Indique que le signal de son ou de musique est détecté. S’allume brièvement lorsqu’un signal infrarouge de la télé‐ commande est détecté.
  • Page 36 Connexions et éléments de commande Arrière laser...
  • Page 37 Connexions et éléments de commande 5 Connecteur d’alimentation CEI avec porte-fusible pour le câble réseau. 6 [OUTPUT] Sortie DMX 7 [INPUT] Entrée DMX 8 Œillet pour une corde de sécurité 9 [LOCK] Interrupteur de sécurité à clé : active ou désactive la sortie laser. 10 [REMOTE] Branchement d'un commutateur externe de sécurité...
  • Page 38 Connexions et éléments de commande 13 [UP] Incrémente la valeur affichée d’une unité 14 [DOWN] Décrémente la valeur affichée d’une unité 15 [ENTER] Sert à sélectionner une option du mode de fonctionnement concerné 16 [MIC] microphone pour le mode de fonctionnement Musique laser...
  • Page 39 Connexions et éléments de commande Télécommande DJ Lase 400-B Blue DMX...
  • Page 40 Connexions et éléments de commande 17 [ON/OFF] Lorsque l’appareil est en mode Auto-Show ou en test automatique, appuyez sur la touche pendant plusieurs secondes pour passer au mode de fonctionnement Télécommande. Lorsque l’appareil est déjà en mode Télécommande, cette touche active ou désactive le laser. 18 Arrête un show ou le redémarre.
  • Page 41 Connexions et éléments de commande 24 [B] Modifie la sensibilité et donc, le comportement du microphone. Appuyez d’abord sur la touche [MUSIC], puis sur la touche [B] et finalement sur une touche de [0] à [9] du pavé numérique. 25 Lance un show automatique dans un ordre aléatoire. 26 [MUSIC] Lance un show automatique, piloté...
  • Page 42: Utilisation

    Utilisation Utilisation 7.1 Mise en marche de l’appareil Effectuez les étapes suivantes pour mettre l’appareil en service : Vérifiez que toutes les mesures de sécurité laser ont été prises. Assurez-vous que per‐ sonne ne se trouve dans la zone du rayon laser. Branchez à...
  • Page 43: Menu Principal

    Utilisation Le ventilateur et les moteurs commencent à fonctionner quelques secondes après. Le mode de fonctionnement actuellement sélectionné s’affiche sur l’écran. L’appareil est maintenant prêt à fonctionner. Tournez la clé de sécurité (9) en position ON pour mettre le rayon laser en marche. 7.2 Menu principal Appuyez sur [FUNC] pour activer le menu principal et sélectionner l’un des modes de fonction‐...
  • Page 44 Utilisation Mode de fonctionnement « Auto-Show » (Show automa‐ tique) Appuyez sur [FUNC] jusqu’à ce que l’écran affiche . L’appareil fonctionne en mode auto‐ nome et présente un « show » préprogrammé qui peut être piloté par le microphone intégré sur demande.
  • Page 45: Sensibilité

    Utilisation Sensibilité Appuyez sur [FUNC] jusqu’à ce que l’écran affiche et commence à clignoter. La sensibilité et donc, le comportement du microphone, est réglée dans ce menu. Vous pouvez choisir, avec les touches [UP] et [DOWN], S 0 (sensibilité 0, mode Musique désactivé) et S 1 (faible sensibilité) à...
  • Page 46 Utilisation Mode de fonctionnement « Master/Slave » Appuyez sur [FUNC] jusqu’à ce que l’écran affiche . Lorsqu’il est en ce mode, l’appareil suit exactement le mode du maître auquel il est raccordé. Appuyez sur [ENTER] pour confirmer et démarrer le fonctionnement en mode Maître /esclave. Mode de fonctionnement Télé‐...
  • Page 47: Vue D'ensemble Du Menu

    Utilisation Test automatique Appuyez sur [FUNC] jusqu’à ce que l’écran affiche . Appuyez sur [ENTER] pour lancer le test automatique. Achevez le test automatique en appuyant une nouvelle fois sur [FUNC] et en sélectionnant une autre option. 7.3 Vue d’ensemble du menu DJ Lase 400-B Blue DMX...
  • Page 48: Fonction En Mode De Fonctionnement Dmx

    Utilisation 7.4 Fonction en mode de fonctionnement DMX Canal Valeur Fonction Sélection du mode de fonctionnement 0…63 Laser en arrêt 64…127 Show automatique dans un ordre aléatoire 128…191 Show automatique, piloté par la musique dans un ordre aléatoire 192…255 Mode de fonctionnement DMX : la fonction des autres canaux DMX est activée par ce réglage.
  • Page 49 Utilisation Canal Valeur Fonction 210…255 Effet de zoom en alternance, vitesse croissante Rotation autour de l’axe Y (rolling) 0…127 Position à réglage fixe de l’axe Y (0…359°) 128…191 Effet de rotation dans le sens des aiguilles d’une montre, vitesse croissante 192…255 Effet de rotation dans le sens contraire des aiguilles d’une montre, vitesse crois‐...
  • Page 50 Utilisation Canal Valeur Fonction 128…191 Effet de rotation dans le sens contraire des aiguilles d’une montre, vitesse crois‐ sante 192…255 Effet de rotation dans le sens des aiguilles d’une montre, vitesse croissante Mouvement de l’axe X 0…127 Positions fixes sur l’axe X 128…191 Effet de mouvement dans le sens horaire, vitesse croissante 192…255...
  • Page 51: Liste De Patterns

    Utilisation 7.5 Liste de patterns DJ Lase 400-B Blue DMX...
  • Page 52 Utilisation laser...
  • Page 53 Utilisation DJ Lase 400-B Blue DMX...
  • Page 54: Arrêt De L'appareil

    Utilisation 7.6 Arrêt de l’appareil Tournez la clé de sécurité (9) en position OFF pour arrêter le rayon laser et enlevez la clé. Conservez la clé de sécurité en un endroit sûr. Débranchez l'appareil du réseau électrique (5). laser...
  • Page 55: Données Techniques

    Données techniques Données techniques Médium laser Bleu : 450 nm (typique), LD GaAlAs Puissance laser 400 mW Classification laser selon EN 60825-1 2015 Diamètre du rayon à l’orifice de sortie < 5 mm Données d’impulsion Toutes les impulsions < 4 Hz (> 0,25 s) Divergence (par rayon) <...
  • Page 56 Données techniques Dimensions (L × H × P) 145 mm × 80 mm × 160 mm Poids 1,3 kg Conditions d'environnement Plage de température 0 °C…40 °C Humidité relative 50 %, sans condensation Informations complémentaires Spectre de couleur Bleu Laser d’animation Laser Grating ILDA Puissance...
  • Page 57: Câbles Et Connecteurs

    Câbles et connecteurs Câbles et connecteurs Préambule Ce chapitre vous aide à choisir les bons câbles et connecteurs et à raccorder votre précieux équipement de sorte qu'une expérience lumineuse parfaite soit garantie. Veuillez suivre ces conseils, car il est préférable d'être prudent, particulièrement dans le domaine des sons et lumières.
  • Page 58: Dépannage

    Dépannage Dépannage DANGER Rayonnement laser à l’intérieur de l’appareil Observez les instructions du chapitre « Consignes de sécurité » du présent manuel. Seul le personnel spécialisé est habilité à effectuer les opérations de maintenance sur l’appareil (ouvert). Lors de la réalisation de travaux sur l’appareil, portez des lunettes de protection laser adéquates.
  • Page 59 Dépannage Symptôme Remède L’appareil ne fonctionne pas, pas de lumière, pas 1. Vérifiez l’alimentation électrique et le disjoncteur principal. de ventilateur 2. Vérifiez l’interrupteur de sécurité à clé. 3. Vérifiez l’interrupteur externe de sécurité (par ex. bouton d’arrêt d’urgence). Aucune réaction sur le contrôleur DMX 1.
  • Page 60 3. Vérifiez la pile de la télécommande. Si vous ne réussissez pas à éliminer le dérangement avec les mesures proposées, veuillez con‐ tacter notre centre de service. Vous trouverez les coordonnées de contact sur le site www.thomann.de. laser...
  • Page 61: Nettoyage

    Nettoyage Nettoyage DANGER Rayonnement laser Observez les instructions du chapitre « Consignes de sécurité » du présent manuel. Afin d’éviter toute exposition accidentelle au rayon laser, retirez la clé de sécurité avant le début du nettoyage de l’appareil. Lentilles optiques Nettoyez les lentilles optiques accessibles de l’extérieur afin d’optimiser la puissance lumi‐...
  • Page 62: Protection De L'environnement

    Protection de l’environnement Protection de l’environnement Recyclage des emballages Pour les emballages, des matériaux écologiques ont été retenus qui peuvent être recyclés sous conditions normales. Assurez-vous d’une élimination correcte des enveloppes en matière plastique et des embal‐ lages. Ne jetez pas tout simplement ces matériaux, mais faites en sorte qu’ils soient recyclés. Tenez compte des remarques et des symboles sur l’emballage.
  • Page 63 Protection de l’environnement Recyclage de votre ancien appa‐ reil Ce produit relève de la directive européenne relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE) dans sa version en vigueur. Il ne faut pas éliminer votre ancien appareil avec les déchets domestiques. Recyclez ce produit par l’intermédiaire d’une entreprise de recyclage agréée ou les services de recyclage communaux.
  • Page 64: Remarques

    Remarques laser...
  • Page 65 Remarques DJ Lase 400-B Blue DMX...
  • Page 66 Remarques laser...
  • Page 68 Musikhaus Thomann · Hans-Thomann-Straße 1 · 96138 Burgebrach · Germany · www.thomann.de...

Table des Matières