Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Merci d'avoir acheté ce produit Panasonic.
■ Ce manuel est destiné aux produits fabriqués depuis nov. 2015.
■ Avant d'utiliser ce produit, veuillez lire attentivement les instructions et conserver ce manuel
pour une utilisation ultérieure.
■ Avant d'utiliser votre projecteur, assurez-vous de prendre connaissance de « Avis important
concernant la sécurité ! » (x pages 2 à 7).
Manuel d'utilisation
Projecteur LCD
N° De Modèle
Manuel des fonctions
Utilisation commerciale
P T-TW340
PT-TW250
PT-TX400
PT-TX310
PT-TX210
FRENCH
TQBJ0699-4

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Panasonic PT-TW340

  • Page 1 PT-TW250 PT-TX400 PT-TX310 PT-TX210 Merci d'avoir acheté ce produit Panasonic. ■ Ce manuel est destiné aux produits fabriqués depuis nov. 2015. ■ Avant d'utiliser ce produit, veuillez lire attentivement les instructions et conserver ce manuel pour une utilisation ultérieure. ■ Avant d'utiliser votre projecteur, assurez-vous de prendre connaissance de « Avis important concernant la sécurité...
  • Page 2 Il s'agit d'un appareil conçu pour projeter des images sur un écran, etc. et qui n'est pas destiné à servir d'éclairage intérieur dans un environnement domestique. Directive 2009/125/CE Nom et adresse de l'importateur dans l'Union Européenne Panasonic Marketing Europe GmbH Panasonic Testing Center Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany 2 - FRANÇAIS...
  • Page 3 AVIS DE LA FCC (USA) Déclaration de conformité Numéro de modèle : PT-TW340/PT-TW250/PT-TX400/PT-TX310/PT-TX210 Marque commerciale : Panasonic Partie responsable : Panasonic Corporation of North America Adresse : Two Riverfront Plaza, Newark, NJ 07102-5490 Contact général : http://www.panasonic.com/support Projecteur Contact : http://panasonic.net/avc/projector/ Cet appareil est conforme au chapitre 15 du règlement FCC.
  • Page 4: Notification (Canada)

    Ce produit a une lampe à décharge à haute intensité (DHI), qui contient du mercure. L'élimination peut être réglementée pour des considérations environnementales sur le lieu d'implantation de l'appareil. Pour l'information sur la mise au rebut ou le recyclage, veuillez aller sur le site Web de Panasonic : http://www.panasonic.com/environmental ou appelez 1-888-769-0149.
  • Page 5: Accessoires

    Si du liquide pénètre l'intérieur du projecteur, consulter votre revendeur. z Une attention particulière doit être accordée aux enfants. Utiliser le support de montage au plafond conseillé par Panasonic. Un défaut dans le support de montage au plafond se traduira par une chute accidentelle.
  • Page 6 Avis important concernant la sécurité ! AVERTISSEMENT : z Le contact du fluide de pile avec les yeux peut peut entraîner la perte de la vue. Dans ce cas, ne pas se frotter les yeux. Rincer à l'eau claire et consulter immédiatement un médecin. Ne pas démonter la lampe.
  • Page 7: Pour Retirer Les Piles

    Ce produit inclut les logiciels suivants : (1) Le logiciel développé indépendamment par ou pour Panasonic Corporation (2) Le logiciel détenu par des tiers et sous licence à Panasonic Corporation (3) Le logiciel sous licence de GNU GENERAL PUBLIC LICENSE Version2.0 (GPL V2.0) (4) Le logiciel sous licence de GNU LESSER GENERAL PUBLIC LICENSE Version2.1 (LGPL V2.1)
  • Page 8: Caractéristiques Du Projecteur

    2)] 3. Brancher le cordon d'alimentation. (x page 32) Fonction de correction d'image abondante (Seulement pour PT-TW340, PT-TW250, PT-TX400 et PT-TX310) 4. Mise sous tension. (x page 33) w Les fonctions H/V Keystone, Correction d'angle et correction courbée permettent de corriger l'image pour l'adapter à...
  • Page 9: Table Des Matières

    Contenu Contenu Contenu S'assurer de lire « Avis important concernant la sécurité ! » de la la page 2. Avis important concernant la sécurité ! ...2 Utilisation de la fonction Pause image ....38 Utilisation de la fonction Arrêt temporaire ..... 38 Utilisation de la fonction de présentation de la Chapitre 1 Préparation minuterie ............
  • Page 10 Contenu Menu [Étendre] ............57 [Langue] ............... 57 [Réglages auto] ............ 57 [Trapèze] .............. 59 [Logo] ..............62 [Sécurité] .............. 64 [Extinction automatique] ........65 [Compteur du filtre] ..........66 [Échantillon test] ........... 66 [Réseau] ............... 67 [Télécommande] ........... 68 [Réglages d'usine] ..........
  • Page 11: Chapitre 1 Préparation

    Préparation Chapitre 1 Ce chapitre décrit ce qu'il est nécessaire de savoir ou de vérifier avant d'utiliser le projecteur. FRANÇAIS - 11...
  • Page 12: Précautions D'emploi

    Chapitre 1 Préparation - Précautions d'emploi Précautions d'emploi Précautions lors du transport f Lors du transport du projecteur, le tenir fermement par dessous et éviter les vibrations et les impacts excessifs. Cela pourrait endommager les composants internes et provoquer des dysfonctionnements. f Ne pas transporter le projecteur avec les pieds réglables déployé.
  • Page 13: Sécurité

    Changer le mot de passe régulièrement. f Panasonic ou sa filiale ne vous demandera jamais un mot de passe directement à un client. Ne pas révéler le mot de passe dans le cas où vous recevez une telle demande.
  • Page 14: Précautions D'emploi

    Chapitre 1 Préparation - Précautions d'emploi Précautions d'emploi rPour obtenir une bonne qualité d'image f Tirez les rideaux ou les stores des fenêtres et éteindre toutes les lumières près de l'écran pour empêcher la lumière intérieure ou extérieure d'éclairer l'écran. f Selon l'endroit où...
  • Page 15: Accessoires

    Ce logiciel permet de surveiller et de Multi Projector Monitoring & Control contrôler plusieurs projecteurs connectés Logiciel Software (Windows) au réseau local (LAN). - Le logiciel de surveillance et de commande multi-projecteurs concerne uniquement les PT-TW340, PT-TW250, PT-TX400 et PT-TX310. FRANÇAIS - 15...
  • Page 16: Accessoires En Option

    Chapitre 1 Préparation - Précautions d'emploi Accessoires en option Options Modèle n° ET-PKL100H (pour plafond élévé) Support de montage au plafond ET-PKL100S (pour plafond bas) ET-PKL430B (support de montage projecteur) Lampe de rechange ET-LAL500 Filtre de rechange ET-RFL300 Câble de conversion D-SUB - S Video ET-ADSV Remarque f Les numéros de modèle des accessoires en option sont sujets à...
  • Page 17: À Propos De Votre Projecteur

    Commute le signal de l'Ordinateur 2 en projection. Exécute simultanément les fonctions Recherche - La touche <COMPUTER 2> ne concerne que les d'entrée, Réglage PC auto. et de la correction modèles PT-TW340, PT-TW250, PT-TX400 et PT-TX310. automatique trapézoïdale. (x page 36) 4 Touche <VIDEO> 15 Touche <HDMI>...
  • Page 18: Chapitre 1 Préparation - À Propos De Votre Projecteur

    Chapitre 1 Préparation - À propos de votre projecteur Remarque f La télécommande peut être utilisée à une distance d'environ 5 m (16'4-13/16") si pointée directement vers le récepteur de signal de télécommande. La télécommande peut commander dans des angles de ± 30° verticalement et ± 30° horizontalement, mais la gamme de contrôle efficace peut être réduite.
  • Page 19: Panneau De Commande Et Indicateurs

    Chapitre 1 Préparation - À propos de votre projecteur Haut Direction de projection 12 Panneau de commande et indicateurs 14 Bague de mise au point Réglage de la mise au point. 13 Couvercle de la lampe (x page 87) La lampe se trouve à l'intérieur. Panneau de commande et indicateurs 1 Indicateur d’alimentation <ON(G)/STANDBY(R)>...
  • Page 20: Bornes Arrière

    Chapitre 1 Préparation - À propos de votre projecteur Bornes arrière r Seulement pour PT-TW340, PT-TW250, PT-TX400 et PT-TX310 1 Terminal <VARIABLE AUDIO OUT> 8 Terminal <USB A (VIEWER)> C'est la prise de signal de sortie audio envoyé au Lorsque vous utilisez la fonction Memory Viewer, insérer projecteur.
  • Page 21: Seulement Pour Pt-Tx210

    Chapitre 1 Préparation - À propos de votre projecteur r Seulement pour PT-TX210 1 Terminal <VARIABLE AUDIO OUT> 7 Terminal <AUDIO IN 1> C'est la prise de signal de sortie audio envoyé au C'est la prise d'entrée des signaux audio de l'ordinateur. projecteur.
  • Page 22: Chapitre 1 Préparation - Utilisation De La Télécommande

    Chapitre 1 Préparation - Utilisation de la télécommande Utilisation de la télécommande Insertion et retrait des piles Fig. 1 Fig. 2 Ouvrir le capot. (Fig. 1) Insérer les piles et refermer le capot (Insérer le coté « m » en premier). (Fig. 2) f Pour retirer les piles, suivre le processus inverse.
  • Page 23: Chapitre 2 Prise En Main

    Prise en main Chapitre 2 Ce chapitre décrit ce que vous devez effectuer avant l'utilisation du projecteur comme la configuration et les branchements. FRANÇAIS - 23...
  • Page 24: Installation

    Chapitre 2 Prise en main - Installation Installation Mode d'installation Il existe quatre façons de configurer le projecteur. Régler le menu de [Affichage] → [Méthode projection] (x page 49) en fonction du lieu de l'installation. Montage au plafond et projection avant Configuration sur un bureau ou au sol et projection arrière (Utilisation de l'écran translucide) Option de menu...
  • Page 25: Taille De L'écran Et Distance De Projection

    Avant l'installation, veuillez lire « Précautions d’emploi » (x page 12). Distance de projection Pour PT-TW340 et PT-TW250 Toutes les distances ci-dessous sont approximatives et peuvent varier légèrement en fonctions de mesures réelles. (Unité : m) Taille de la...
  • Page 26: Formules De Distance De Projection

    Si vous voulez calculer la distance de projection avec la taille de SD de l'image projetée (unité : pouce) par substitution, veuillez attribuer 0,0254 fois à la valeur de SD. Pour PT-TW340 et PT-TW250 Rapport d'aspect 4:3 Rapport d'aspect 16:9 Rapport d'aspect 16:10 Hauteur de l'écran (SH)
  • Page 27: Ajustement Des Pieds Réglables

    Chapitre 2 Prise en main - Installation Ajustement des pieds réglables Soulevez l'avant projecteur puis appuyez sur le verrou du pied avec votre doigt pour ajuster l'angle de projection vers le haut ou le bas. Retirez votre doigt pour verrouiller les pieds réglables. Pour un réglage fin, faites tourner les pieds réglables.
  • Page 28: Connexion

    Chapitre 2 Prise en main - Connexion Connexion Avant connexion f Avant de connecter, lire attentivement les instructions d'utilisation de l'appareil externe à raccorder. f Éteindre par l'interrupteur d'alimentation des appareils avant de brancher les câbles. f Prenez note des points suivants avant de brancher les câbles. Ne pas respecter ces consignes peut amener à des dysfonctionnements.
  • Page 29: Exemple De Connexion : Équipement Av

    Chapitre 2 Prise en main - Connexion Attributions des broches et noms des signaux de la borne <HDMI IN> N° de N° de Vue extérieure Noms des signaux Noms des signaux broche broche TMDS données 2 + Protection horloge TMDS TMDS horloge - Protection données 2 TMDS Broches paires...
  • Page 30: Exemple De Connexion : Ordinateurs

    Chapitre 2 Prise en main - Connexion Exemple de connexion : Ordinateurs r Pour PT-TW340, PT-TW250, PT-TX400 et PT-TX310 Ordinateur Ordinateur Ordinateur Ordinateur Mémoire USB Ordinateur de commande Ordinateur de commande Équipement audio r Pour PT-TX210 Ordinateur Ordinateur Ordinateur Ordinateur de...
  • Page 31: Chapitre 3 Fonctionnement De Base

    Fonctionnement de base Chapitre 3 Ce chapitre décrit le fonctionnement de base au démarrage. FRANÇAIS - 31...
  • Page 32: Mise Sous Tension/Hors Tension

    Chapitre 3 Fonctionnement de base - Mise sous tension/hors tension Mise sous tension/hors tension Raccordement du cordon d'alimentation S'assurer que le cordon d'alimentation fourni est solidement fixée au corps du projecteur pour l'empêcher d'être déplacé facilement. Pour plus de détails sur la manipulation du cordon d'alimentation, se reporter à « Avis important concernant la sécurité ! » (x page 2).
  • Page 33: Mettre Le Projecteur Sous Tension

    Chapitre 3 Fonctionnement de base - Mise sous tension/hors tension Mettre le projecteur sous tension Avant d'allumer le projecteur, s'assurer du raccordement adapté de tous les autres appareils. (Æ pages 28 - 30) AC IN Brancher le cordon d'alimentation sur le boitier du projecteur. Brancher le cordon d'alimentation à...
  • Page 34: Faire Réglages Et Sélections

    (<COMPUTER 1>, <COMPUTER 2>, <HDMI>, <VIDEO>, <MEMORY VIEWER/USB DISPLAY>) sur la télécommande pour sélectionner le signal d'entrée. f <MEMORY VIEWER/USB DISPLAY> est destiné à PT-TW340, PT-TW250, PT-TX400 et PT-TX310. Régler l'inclinaison avant et arrière du projecteur avec les pieds réglables. (x page 27) Appuyez sur la touche <AUTO SETUP>...
  • Page 35: Chapitre 3 Fonctionnement De Base - Projection

    Appuyez sur <INPUT/ENTER> sur le panneau de commande ou sur la sélection d'entrée (<COMPUTER 1>, <COMPUTER 2>, <HDMI>, <VIDEO> ou <MEMORY VIEWER/USB DISPLAY>) sur la télécommande. f <MEMORY VIEWER/USB DISPLAY> est destiné à PT-TW340, PT-TW250, PT-TX400 et PT-TX310. f L'image du signal d'entrée de la borne sélectionnée est projetée.
  • Page 36: Fonctionnalités De Base Avec La Télécommande

    Appuyez sur les touches (<COMPUTER 1>, <COMPUTER 2>, <HDMI>, <VIDEO> ou <MEMORY VIEWER/USB DISPLAY>) de la télécommande. f Les touches <COMPUTER 2> et <MEMORY VIEWER/USB DISPLAY> ne concernent que les PT-TW340, PT-TW250, PT-TX400 et PT-TX310. f Appuyez sur <INPUT/ENTER> sur le panneau de commande pour afficher le guide d'entrée, appuyer as pour sélectionner la source d'entrée, puis <ENTER>.
  • Page 37: Chapitre 3 Fonctionnement De Base - Fonctionnalités De Base Avec La Télécommande

    Vous pouvez corriger la distorsion trapézoïdale et la courbe de distorsion de l'image projetée. Touche Pour PT-TW340, PT-TW250, PT-TX400 et PT-TX310 Appuyez sur la touche <KEYSTONE> de la télécommande. f L'écran de sélection de la fonction de correction trapézoïdale est affiché.
  • Page 38: Utilisation De La Fonction Information

    Chapitre 3 Fonctionnement de base - Fonctionnalités de base avec la télécommande Utilisation de la fonction information Cette fonction permet d'afficher le statut du projecteur. Touche Appuyez sur la touche <INFO.> de la télécommande. f L'écran [Info.] s'affiche. f Lorsque l'écran [Info.] est rappelé au moyen de la touche <INFO.> de la télécommande, le menu à l'écran ne peut pas être utilisé.
  • Page 39: Commuter L'alimentation De La Lampe

    Chapitre 3 Fonctionnement de base - Fonctionnalités de base avec la télécommande Commuter l'alimentation de la lampe Cette fonction vous permet de changer l'alimentation de la lampe. Touche Appuyez sur la touche <LAMP> de la télécommande. f La commutation se fera à chaque fois que vous appuyez sur la touche [ (Normale)] →...
  • Page 40: Utilisation De La Fonction Muet

    Chapitre 3 Fonctionnement de base - Fonctionnalités de base avec la télécommande Utilisation de la fonction Muet Cette fonction vous permet de couper temporairement la sortie audio. Touche Appuyez sur la touche <MUTE> de la télécommande. f L'audio est désactivé. Appuyez à...
  • Page 41: Chapitre 4 Réglages

    Réglages Chapitre 4 Ce chapitre décrit les réglages et les ajustements que vous pouvez effectuer dans le menu à l'écran. FRANÇAIS - 41...
  • Page 42: Navigation Dans Le Menu

    Chapitre 4 Réglages - Navigation dans le menu Navigation dans le menu Le menu à l'écran (Menu) permet d'effectuer divers réglages et ajustements du projecteur. Navigation dans le menu Procédure Touche Appuyez sur <MENU> de la télécommande ou du panneau de commande. f L'écran du menu principal apparaît.
  • Page 43: Menu Principal

    Chapitre 4 Réglages - Navigation dans le menu Appuyez sur as pour commuter ou ajuster des réglages. f Certains éléments changent dans l'ordre suivant à chaque pression de Appuyez sur les touches <ENTER> ou <MENU>. f Les paramètres modifiés ou la valeur ajustée sont confirmés. Appuyez sur as sélectionner un élément de sous-menu, appuyez sur la touche <ENTER>.
  • Page 44: Sous-Menu

    [Off] [Mode veille] [Mode eco] [Contrôle du ventilateur] [Off] [Contrôle de la lampe] (Normale)] [Puissance ventilation] [Normale] [Closed caption] [Off] [Verrouillage] (Off)] [Iris] [On] [Connectique]* [Ordinateur 2] [Son] [Réglages HDMI] *1 Pour PT-TW340, PT-TW250, PT-TX400 et PT-TX310. 44 - FRANÇAIS...
  • Page 45 [Ajustement adapté] [Off] [Répéter] [Off] [Appliquer] *1 Pour PT-TW340, PT-TW250, PT-TX400 et PT-TX310. [Info.] Détails (x page 71) Remarque f Certains éléments peuvent ne pas être ajustés ou utilisés avec certains formats de signaux reçus par le projecteur. Les éléments du menu qui ne peuvent pas être ajustés ou utilisés sont affichés en caractères grisés et ne pourront pas être sélectionnés.
  • Page 46: Chapitre 4 Réglages - Menu [Entrée]

    [Affichage USB] Bascule sur l'entrée de l'affichage USB. *1 Seulement pour PT-TX210. *2 Seulement pour PT-TW340, PT-TW250, PT-TX400 et PT-TX310. Remarque f [Ordinateur 2] n'est pas disponible le menu [Réglages] → [Connectique] est réglé sur [Retour écran]. 46 - FRANÇAIS...
  • Page 47: [Ajustement Automatique Du Pc]

    Chapitre 4 Réglages - Menu [Affichage] Menu [Affichage] Sur l'écran du menu, choisir [Affichage] dans le menu principal et sélectionner un élément du sous-menu. Se reporter à « Navigation dans le menu » (x page 42) pour le fonctionnement de l'écran de menu. fAprès avoir sélectionné...
  • Page 48: [Position V]

    Chapitre 4 Réglages - Menu [Affichage] Orientation Opération Réglage Appuyez sur la L'image se déplace vers la droite. touche a. Ajustement horizontal (gauche et droite) Appuyez sur la L'image se déplace vers la gauche. touche s. Remarque f [Position H] n'est pas disponible lorsque l'image est étendue dans la fonction de zoom numérique. [Position V] (Seulement pour un signal d'entrée informatique) Déplace la position de l'image verticalement si cette position projetée sur l'écran est décalée même quand la position relative...
  • Page 49: [Méthode Projection]

    Chapitre 4 Réglages - Menu [Affichage] [Méthode projection] Définit la méthode de projection en fonction du statut d'installation du projecteur. Changer la méthode de projection si l'affichage à l'écran est à l'envers ou inversé. Appuyez sur as pour sélectionner [Méthode projection]. Appuyez sur la touche <ENTER>.
  • Page 50: Menu [Réglage De La Couleur]

    Chapitre 4 Réglages - Menu [Réglage de la couleur] Menu [Réglage de la couleur] Sur l'écran du menu, choisir [Réglage de la couleur] du menu principal et sélectionner un élément du sous-menu. Se reporter à « Navigation dans le menu » (x page 42) pour le fonctionnement de l'écran de menu. fAprès avoir sélectionné...
  • Page 51: Réglages - Menu [Réglage De La Couleur]

    Chapitre 4 Réglages - Menu [Réglage de la couleur] Opération Réglage Plage de réglage Appuyez sur la Permet d'augmenter la luminosité des zones sombres (noires) touche a. des images. 0 ~ +63 Appuyez sur la Permet de réduire la luminosité des zones sombres (noires) touche s.
  • Page 52: [Netteté]

    Chapitre 4 Réglages - Menu [Réglage de la couleur] Menu Opération Réglage Plage de réglage Appuyez sur la Approfondir les tons rouges. touche a. [Rouge] 0 ~ +63 Appuyez sur la Éclaircir les tons rouges. touche s. Appuyez sur la Approfondir les tons verts.
  • Page 53: Chapitre 4 Réglages - Menu [Réglages]

    Chapitre 4 Réglages - Menu [Réglages] Menu [Réglages] Sur l'écran du menu, choisir [Réglages] dans le menu principal et sélectionner un élément du sous-menu. COMPUTER 1 COMPUTER 2 Se reporter à « Navigation dans le menu » (x page 42) pour le fonctionnement de l'écran de menu. fAprès avoir sélectionné...
  • Page 54: [Contrôle De La Lampe]

    Chapitre 4 Réglages - Menu [Réglages] Remarque f Le réglage est [Off] si le projecteur est à une altitude inférieure à 1 400 m (4 593'). Il est réglé sur [On] pour utiliser le projecteur à une altitude supérieure à 1 400 m (4 593') et inférieure à 2 700 m (8 858'). Ne pas respecter cette consigne peut raccourcir la durée de vie des éléments internes et causer des dysfonctionnements.
  • Page 55: [Verrouillage]

    [Off] Pas de correction d'ouverture. [Connectique] Pour PT-TW340, PT-TW250, PT-TX400 et PT-TX310 La prise <COMPUTER 2 IN/1 OUT> à l'arrière du projecteur comporte un interrupteur d'entrée de ordinateur 2 our d'un moniteur. Appuyez sur as pour sélectionner [Connectique]. Appuyez sur la touche <ENTER>.
  • Page 56: [Réglages Hdmi]

    Chapitre 4 Réglages - Menu [Réglages] Opération Réglage Intervalle Appuyez sur la Augmente le volume. touche a. 0 ~ +25 Appuyez sur la Réduit le volume. touche s. Réglage de la fonction Muet Appuyez sur as pour sélectionner [Son]. Appuyez sur la touche <ENTER>. f L'écran [Son] est affiché.
  • Page 57: Chapitre 4 Réglages - Menu [Étendre]

    Chapitre 4 Réglages - Menu [Étendre] Menu [Étendre] Sur l'écran du menu, choisir [Étendre] dans le menu principal et sélectionner un élément du sous-menu. Se reporter à « Navigation dans le menu » (x page 42) pour le fonctionnement de l'écran de menu. fAprès avoir sélectionné...
  • Page 58 Chapitre 4 Réglages - Menu [Étendre] [Recherche Cette fonction est utilisée pour détecter les signaux et projeter les signaux d'entrée en d'entrée] automatique. [Ajustement Cette fonction est utilisée pour régler [Synchronisation correcte], [Position H], [Position V] et automatique du PC] [Taille H.] automatiquement avec une entrée de signal analogique d'un ordinateur.
  • Page 59: [Trapèze]

    Opération Réglage Appuyez sur la La partie du haut se rétrécit. touche a. Appuyez sur la La partie inférieure se rétrécit. touche s. [H/V Keystone] (Pour PT-TW340, PT-TW250, PT-TX400 et PT-TX310) Appuyez sur as pour sélectionner [Trapèze]. FRANÇAIS - 59...
  • Page 60 Une flèche rouge indique le sens de la correction. f La flèche disparaît à la correction maximum. [Correction d'angle] (Pour PT-TW340, PT-TW250, PT-TX400 et PT-TX310) Appuyez sur as pour sélectionner [Trapèze]. Appuyez sur la touche <ENTER>. f L'écran [Trapèze] est affiché.
  • Page 61 Chapitre 4 Réglages - Menu [Étendre] Appuyez sur la touche <ENTER>. f L'écran [Trapèze] est affiché. Appuyez sur as pour sélectionner [Correction courbée]. Appuyez sur la touche <ENTER>. f L'écran [Correction courbée] est affiché. Appuyez sur asqw pour régler l'élément. Éléments Opération Réglage...
  • Page 62: Réinitialisation De La Correction De La Distorsion

    [Off] N'affiche rien à projeter au démarrage du projecteur. [Préréglage] Affichage le logo de Panasonic au démarrage du projecteur. [Utilisateur] Affiche l'image enregistrée par l'utilisateur avec la fonction de capture. *1 [Utilisateur] ne sera pas disponible lorsque l'image capturée n'est pas enregistrée.
  • Page 63 On recommande de capturer la même résolution de signal que le nombre de points affichés (résolution du panneau) par le projecteur. Pour PT-TW340, PT-TW250 : 1 280 x 800 Pour PT-TX400, PT-TX310 PT-TX210 : 1 024 x 768 f [Capture] et [Selection logo] ne sera pas disponible lorsque [Logo code PIN protège] est sur [On].
  • Page 64: [Sécurité]

    Chapitre 4 Réglages - Menu [Étendre] Appuyez sur la touche <ENTER>. Appuyez sur as pour entrer le code PIN du logo actuel de 0 à 9 et appuyez sur <ENTER>. Appuyez sur la touche <ENTER>. f L'écran de saisie [Nouveau logo code PIN] s'affiche. Saisissez le nouveau code PIN de logo en exécutant les étapes de «...
  • Page 65: [Extinction Automatique]

    Chapitre 4 Réglages - Menu [Étendre] Remarque f Si vous souhaitez corriger ce chiffre, appuyez sur <MENU> pour le réinitialiser, puis le ré-entrer. f Appuyez sur la touche <ENTER> après avoir déplacé le curseur sur [Annuler] pour revenir à l’écran de menu. f Si vous avez entré...
  • Page 66: [Compteur Du Filtre]

    Chapitre 4 Réglages - Menu [Étendre] Appuyez sur as pour changer lla valeur du délai. f Les éléments changent chaque fois que vous appuyez sur la touche. [0 Minute] Le mode prêt de la fonction de extinction automatique se maintient. [1 Minute] ~ A partir du mode prêt de la fonction de gestion d'alimentation au mode veille quand le projecteur [30 Minute]...
  • Page 67: [Réseau]

    Chapitre 4 Réglages - Menu [Étendre] [Off] La mire de test n'est pas affichée. [Échelle de gris 1] [Échelle de gris 2] [Échelle de gris 3] [Échelle de gris 4] [Barre de couleur] [Rouge] Sélectionnez un modèle de test de sorte qu'il soit facile d'effectuer divers réglages. [Vert] [Bleu] [Hachurer]...
  • Page 68: [Télécommande]

    Chapitre 4 Réglages - Menu [Étendre] [Information réseau] Appuyez sur as pour sélectionner [Réseau] Appuyez sur la touche <ENTER>. f L'écran [Réseau] s'affiche, puis confirmer les éléments suivants. [Adresse MAC] Affiche l'adresse du MAC de ce projecteur. [Adresse IP] Affiche l'adresse IP actuelle de ce projecteur. [Télécommande] Cette fonction de commutation permet d'éviter la production d'interférences de télécommande lorsque vous utilisez plusieurs projecteurs ou plusieurs appareils vidéo simultanément.
  • Page 69: Menu [Memory Viewer]

    Remarque f La fonction visionneuse de la mémoire ne concerne que les PT-TW340, PT-TW250, PT-TX400 et PT-TX310. f Le menu [Memory Viewer] est disponible à l'entrée du signal [Memory Viewer].
  • Page 70: Chapitre 4 Réglages - Menu [Memory Viewer]

    Chapitre 4 Réglages - Menu [Memory Viewer] f Les éléments changent chaque fois que vous Appuyez sur la touche. [Pas de rotation] La fonction Rotation est désactivée. [270°] Pivoter de 270 degrés dans le sens anti-horaire. [180°] Pivoter de 180 degrés. [90°] Pivoter de 90 degrés dans le sens anti-horaire.
  • Page 71: Menu [Info.]

    Chapitre 4 Réglages - Menu [Info.] Menu [Info.] Sur l'écran de menu, sélectionner [Info.] dans le menu principal. Se reporter à « Navigation dans le menu » (x page 42) pour le fonctionnement de l'écran de menu. [Info.] Affiche le statut du projecteur. Appuyez sur as pour sélectionner [Info.].
  • Page 72: Chapitre 4 Réglages - Contrôle Du Réseau

    Chapitre 4 Réglages - Contrôle du réseau Contrôle du réseau Connexions réseau Le projecteur est doté d'une fonction réseau, et les utilisations suivantes sont disponibles depuis un ordinateur utilisant la commande par navigateur web. f Réglage et ajustement du projecteur. f Affichage du statut du projecteur.
  • Page 73: Fonctionnement De L'ordinateur

    Chapitre 4 Réglages - Contrôle du réseau f Les réglages suivants sont définis avant que le projecteur ne quitte l'usine. [DHCP] [Adresse IP] 192.168.1.100 [Sous-réseau] 255.255.255.0 [Passerelle] 192.168.1.1 [DNS] 192.168.1.1 Fonctionnement de l'ordinateur La connexion peut se faire par réseau local (LAN) câblé. Cependant, confirmez avec votre administrateur du système les paramètres du réseau avant de modifier des réglages.
  • Page 74: Description De Chaque Élément

    Chapitre 4 Réglages - Contrôle du réseau Description de chaque élément 1 [System Status] 4 [Image Setup] La page [System Status] s'affiche en cliquant sur cet La page [Image Setup] s'affiche en cliquant sur cet élément. élément. 2 [General Setup] 5 [Network Setup] La page [General Setup] s'affiche en cliquant sur cet La page [Network Setup] s'affiche en cliquant sur cet...
  • Page 75 Chapitre 4 Réglages - Contrôle du réseau Page [General Setup] 1 [Brightness] 4 [Color] Règle la luminosité de l'image projetée. Règle la saturation de l'image projetée. 2 [Contrast] 5 [Tint] Règle le contraste de l'image projetée. Règle la teinte de l'image projetée. 3 [Sharpness] 6 [Color temperature] Règle la netteté...
  • Page 76: Page [Network Setup]

    Chapitre 4 Réglages - Contrôle du réseau 1 [Aspect] 7 [Auto PC adj.] Change l'aspect de l'image projetée. Exécute la fonction du réglage PC automatique 2 [Fine sync] 8 [V Keystone] Règle la synchronisation fine de l'image projetée. Corrige l'effet keystone dans le sens vertical. 3 [Position H] 9 [H Keystone] Règle la position horizontale de l'image projetée.
  • Page 77: Utilisation De Fonctions Utiles

    Chapitre 4 Réglages - Utilisation de fonctions utiles Utilisation de fonctions utiles Fonction de Memory Viewer La fonction Memory Viewer permet de projeter de la vidéo et des images d'une clé USB si celle-ci est branchée au projecteur. r Quelles images est-il possible de projeter avec la fonction Memory Viewer? La fonction Memory Viewer prend en charge les fichiers d'image suivants.
  • Page 78: Chapitre 4 Réglages - Utilisation De Fonctions Utiles

    Chapitre 4 Réglages - Utilisation de fonctions utiles Appuyez sur asqw de la télécommande pour sélectionner un fichier. Appuyez sur <MENU> pour sélectionner [Memory Viewer] → [Réglage des diapositives]. Appuyez sur la touche <ENTER> de la télécommande. f L'image s'affiche en plein écran. f Appuyez sur la touche <ENTER>...
  • Page 79: Fonction De Affichage Usb

    Chapitre 4 Réglages - Utilisation de fonctions utiles Quitter Memory Viewer Appuyez sur asqw pour sélectionner la miniature affichée dans le coin supérieur gauche. Appuyez sur la touche <ENTER> de la télécommande. f Revient à l'écran de veille «please press RC ENTER». Retirez la clé...
  • Page 80: Si Vous Utilisez Mac Os

    Branchez un câble USB directement sur le port USB d'un ordinateur. Cela ne fonctionnera pas via un concentrateur USB. f La résolution de l'écran de votre ordinateur sera modifiée comme suit : PT-TW340 et PT-TW250: 1 280 x 800 (WXGA), PT-TX400 et PT-TX310 : 1 024 x 768 (XGA).
  • Page 81: Chapitre 5 Entretien

    Entretien Chapitre 5 Ce chapitre décrit des méthodes d'inspection en cas de problèmes, l'entretien et le remplacement des ensembles. FRANÇAIS - 81...
  • Page 82: Indicateurs D'alimentation Ou D'alerte

    Chapitre 5 Entretien - Indicateurs d'alimentation ou d'alerte Indicateurs d'alimentation ou d'alerte Quand un voyant s'allume Si un problème survient à l'intérieur du projecteur, le témoin d'alimentation <ON(G)/STANDBY(R)> et l'indicateur d'avertissement <WARNING> vous informera en s'éclairant ou en clignotant. Vérifiez l'état des indicateurs et remédier aux problèmes indiqués comme suit.
  • Page 83 Chapitre 5 Entretien - Indicateurs d'alimentation ou d'alerte Indicateur Indicateur d'alimentation d'avertissement Statut Cause Solution <ON(G)/ <WARNING> STANDBY(R)> Éclairage Éteint Projection. f L'icône d'avertissement de remplacement de la lampe s'affiche à l'allumage ou à l'arrêt du projecteur? Affiche de la durée f le voyant s'allume Éclairage Allumé...
  • Page 84: Entretien/Remplacement

    Chapitre 5 Entretien - Entretien/remplacement Entretien/remplacement Avant d'effectuer un entretien/remplacement f Lorsque vous entretenez ou remplacez des pièces, veillez à mettre le projecteur hors tension et à débrancher la fiche de la prise secteur. (x page 34) f Veillez à respecter la procédure « Éteindre le Projecteur » (x page 34) lors de l'exécution d'opération sur l'alimentation. Entretien Boîtier externe Essuyez la saleté...
  • Page 85: Chapitre 5 Entretien - Entretien/Remplacement

    Chapitre 5 Entretien - Entretien/remplacement Nettoyage du filtre à air Retirez le boîtier de filtre à air à l'avance selon la procédure décrite précédemment dans « Retrait du boîtier du filtre à air ». Nettoyer le filtre à air. f Aspirer la saleté et la poussière de l'unité de filtre à air. f Ne pas laver le filtre.
  • Page 86: Remplacement De Pièces

    à employer. Attention f Panasonic décline toute responsabilité pour tout dommage ou dysfonctionnement du produit résultant de l'utilisation de lampes qui ne sont pas fabriquées par Panasonic. Utilisez uniquement les lampes spécifiées.
  • Page 87: Indicateur

    Chapitre 5 Entretien - Entretien/remplacement Le temps affiché Indicateur dans [Coùpteur Affichage à l'écran <WARNING> lampe] f L'icône de remplacement de la lampe s'affiche pendant 10 secondes. Une pression sur une touche quelconque pendant ce 10 secondes fait disparaître le Plus de 5 700 message.
  • Page 88: Remplacement Du Filtre À Air

    Chapitre 5 Entretien - Entretien/remplacement Remise à zéro du compteur de lampe Ne le remettez à zéro qu'après avoir remplacé la lampe. Brancher au secteur, appuyez sur la touche <v/b> du panneau de commande ou sur la télécommande. Tout en enfonçant la touche a du panneau de commande, enfoncez et maintenez la touche <INPUT/ENTER>...
  • Page 89: Chapitre 5 Entretien - Dépannage

    Chapitre 5 Entretien - Dépannage Dépannage Veuillez vérifier les points suivants. Pour plus de détails, consultez les pages correspondantes. Pages de Problème Cause référence f Il est possible que le cordon d'alimentation ne soit pas branché. — f Aucune alimentation électrique à la prise. —...
  • Page 90: Annexe

    Annexe Chapitre 6 Ce chapitre décrit les caractéristiques et le service après-vente du projecteur. 90 - FRANÇAIS...
  • Page 91: Informations Techniques

    PROJECTOR projecteur Demande du nom du INF1 ? Panasonic Renvoie le nom du fabricant. fabricant Demande du nom du PT-TW340 / PT-TW250 / INF2 ? Renvoie le nom du modèle. modèle PT-TX400 / PT-TX310 Autres demandes INF0 ? ×××××× Renvoie les informations telles que le numéro de version.
  • Page 92: Borne

    Chapitre 6 Annexe - Informations techniques Borne <SERIAL IN> La borne <SERIAL IN> du projecteur est conforme avec RS-232C de sorte que le projecteur peut être connecté à et contrôlé par un ordinateur. Connexion Branchement des prises du projecteur Ordinateur D-Sub 9p (femelle) D-Sub 9p (mâle) Câble de communication (droit)
  • Page 93: Chapitre 6 Annexe - Informations Techniques

    Chapitre 6 Annexe - Informations techniques Format de base La transmission depuis l'ordinateur démarre par un STX, suivi de l'envoi de la commande, du paramètre et se termine par ETX, le tout envoyé dans cet ordre précis. Rajouter des paramètres en suivant les détails des commandes. Colonne (1 octet) 3 caractères de commande (3 octets) Paramètre (longueur non définie) Fin (1 octet)
  • Page 94: Spécifications Du Câble

    Chapitre 6 Annexe - Informations techniques Spécifications du câble [Connexion à un ordinateur] Projecteur Ordinateur (Borne <SERIAL IN>) (Spécifications DTE) Commandes de contrôle Les commandes suivantes sont disponibles pour contrôler le projecteur depuis un ordinateur : r Commandes du projecteur Contenu de la Commande Chaîne de paramètres/retours...
  • Page 95: Liste Des Signaux Compatibles

    Chapitre 6 Annexe - Informations techniques Liste des signaux compatibles Le tableau suivant indique les types de signaux compatibles avec les projecteurs. f Les symboles qui indiquent les formats sont les suivants. V = VIDEO/S-VIDEO, R = RGB, Y = YC , H = HDMI Fréquence de Fréquence...
  • Page 96 *4 VESA CVT-RB (réduit l'écran vide) conforme. Remarque f Le nombre de points affichés est 1 280 x 800 pour le PT-TW340 et PT-TW250 et 1 024 x 768 pour le PT-TX400, PT-TX310, et PT-TX210. Un signal d'une résolution différente sera projeté après conversion de la résolution pour correspondre à l'affichage du projecteur.
  • Page 97: Chapitre 6 Annexe - Spécifications

    Consommation électrique Quand [Mode veille] de [Réglages] est réglé sur [Mode eco] : 0,5 W Quand [Mode veille] de [Réglages] est réglé sur [Normale] : 6 W PT-TW340, PT-TW250 1,5 cm (ratio de l'aspect 16 : 10) Taille du panneau...
  • Page 98 *3 La prise <MONITOR OUT> est seulement pour PT-TX210. *4 Seulement pour PT-TW340, PT-TW250, PT-TX400 et PT-TX310. *5 La prise <USB> est seulement pour PT-TW340, PT-TW250, PT-TX400 et PT-TX310. *6 C'est une valeur moyenne. Elle peut différer d'un produit à l'autre.
  • Page 99: Chapitre 6 Annexe - Dimensions

    Chapitre 6 Annexe - Dimensions Dimensions <Unit : mm (pouce)> 97 (3-13/16") 87,5 (3-7/16") 9,8 (12/32") 124,3 (4-29/32") 335 (13-3/16") 134,1 (5-9/32") 68,5 (2-11/16") 167,5 (6-19/32")  Les dimensions réelles peuvent être différentes selon les produits. FRANÇAIS - 99...
  • Page 100: Chapitre 6 Annexe - Protections De La Support De Montage Au Plafond

    Panasonic décline toute responsabilité pour tout dommage au projecteur résultant de l'utilisation d'un support pour plafond non fabriqué par Panasonic ou le choix d'un emplacement inapproprié pour des configurations de montage, même si la période de garantie du projecteur n'est pas expirée.
  • Page 101: Index

    Chapitre 6 Annexe - Index Index Menu [Réglage de la couleur].....50 Panneau de commande ....19 Menu [Réglages] ........53 Télécommande ......17, 37 Accès depuis le navigateur Web ..73 [Méthode projection] ......49 Touche <MEMORY VIEWER/USB Accessoires en option ......16 Mettre le projecteur sous tension ..33 DISPLAY>...
  • Page 102 Directive relative au produit chimique concerné. Panasonic Corporation Web Site : http://panasonic.net/avc/projector/ © Panasonic Corporation 2014 Panasonic Systems Communications Company of North America 5th Floor, Two Riverfront Plaza, Newark, NJ 07102-5490 TEL: (877) 803 - 8492 Panasonic Canada Inc.

Ce manuel est également adapté pour:

Pt-tw250Pt-tx400Pt-tx310Pt-tx210

Table des Matières