Page 1
En ce qui concerne l’installation et les connexions, consulter le manuel d’Installation/ Connexions fourni. Per l’installazione e i collegamenti, fare riferimento al manuale “Installazione/Collegamenti” in dotazione. Zie voor het monteren en aansluiten van het apparaat de bijgeleverde handleiding “Installatie/ Aansluitingen”. XVM-F65WL 2005 Sony Corporation...
Page 38
Par la présente Sony déclare que l’appareil XVM-F65WL est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive...
Page 39
Table des matières Félicitations ! ........................2 Précautions .......................... 4 Emplacement des commandes ..................6 Fonctionnement Sélection de la source d’entrée ..................8 Réglage du mode écran ...................... 9 Modification des réglages du menu ................10 Emploi de la pile rechargeable ..................12 Informations complémentaires Entretien ..........................
Précautions Pour éviter tout risque de blessure grave ou d’accident, lisez les précautions suivantes avant d’installer ou d’utiliser l’appareil. A propos de la sécurité Conformez-vous au code de la route de votre pays. • Pendant la conduite - Le conducteur ne doit pas regarder ni utiliser le moniteur. En effet, cela pourrait le distraire et provoquer un accident.
- Le conducteur et les passagers risquent de se blesser en montant ou sortant de la voiture. Pour toute question ou problème relatif à votre appareil et dont vous n’avez pas la solution dans ce manuel, veillez consulter le revendeur Sony le plus proche.
Emplacement des commandes Moniteur 1 Touche INPUT 5 Touche POWER (on/off) Appuyez sur cette touche pour Appuyez sur cette touche pour sélectionner la source d’entrée. mettre le moniteur sous/hors tension. 2 Récepteur pour la mini- 6 Touches VOLUME +/– télécommande/Emetteur pour les casques sans fil* Appuyez sur ces touches pour 3 Touche MENU...
Page 43
Mini-télécommande RM-X709 INPUT MENU MODE 1 Touche ATT 5 Touche MODE Appuyez sur cette touche pour Appuyez sur cette touche pour baisser rapidement le volume. changer le mode écran. 6 Touches M/m Pour rétablir le niveau de volume précédent, appuyez à nouveau sur Appuyez sur l’une de ces touches (ATT) ou sur (VOL) +/–.
Fonctionnement Sélection de la source d’entrée Vous pouvez sélectionner la source d’entrée. INPUT MENU MODE INPUT POWER INPUT VOLUME +/− Appuyez sur (POWER). Sur la mini-télécommande, appuyez sur L’appareil se met sous tension. Appuyez sur (INPUT) pour sélectionner la source d’entrée souhaitée. A chaque pression sur (INPUT), l’affichage change comme suit : RECEIVER * VIDEO 1...
Réglage du mode écran En plus du mode plein écran les modes grand écran, normal et image agrandie sont également disponibles. INPUT MENU MODE MODE MENU MENU Appuyez plusieurs fois sur (MODE). Le mode actuel s’affiche d’abord à l’écran. A chaque pression sur la touche, le mode écran est modifié dans l’ordre suivant : Full Full Full...
Modification des réglages du menu Vous avez la possibilité de définir manuellement les paramètres d’affichage de l’écran si l’écran n’est pas visible depuis la position que vous occupez. INPUT MENU MODE MENU MENU VOLUME +/− Appuyez sur (MENU). L’écran « Picture » s’affiche. La valeur de réglage du Picture paramètre sélectionné...
Page 47
Les réglages par défaut sont soulignés. Réglages Options de réglage Picture (Image) Portée réglable : 0 à 63 (le réglage par défaut est « 36 ») Ajuste le contraste. Brightness Portée réglable : 0 à 63 (le réglage par défaut est « 30 ») (Luminosité) Ajuste la luminosité.
Emploi de la pile rechargeable Vous pouvez utiliser la pile rechargeable fournie pour la télécommande. La pile rechargeable doit être chargée avant l’utilisation. Mise en place de la pile rechargeable Pile rechargeable MV-100BAT (fournie) Glissez la pile rechargeable jusqu’au déclic de mise en place. Remarques sur l’emploi de la pile rechargeable •...
Chargement de la pile rechargeable (dans une voiture seulement) Pour charger la pile rechargeable, utilisez le boîtier de raccordement ou le câble de pile rechargeable fournis dans une voiture. A la douille d'allume-cigare et au cordon de commutateur de frein de stationnement Câble de pile rechargeable (fourni)
Durée de service de la pile Environ 210 minutes* (entièrement chargée, DIMMER activé) * A l’emploi à température ambiante. Remarques sur le chargement • Veillez à utiliser le dispositif de chargement spécifique. • Chargez la pile rechargeable à une température entre 5°C et 35°C. •...
Si le fusible saute, vérifiez le branchement de l’alimentation et remplacez le fusible. Si le fusible saute de nouveau après avoir été remplacé, cela peut révéler une défaillance interne de l’appareil. Dans ce cas, consultez le revendeur Sony le plus près de chez vous. Fusible Avertissement N’utilisez jamais de fusible dont l’ampérage dépasse celui du fusible fourni, cela...
Remplacement de la pile au lithium En fonctionnement normal, la pile dure environ un an. (La durée de vie de la pile peut être plus courte selon les conditions d’utilisation.) Lorsque la pile devient faible, la portée de la mini-télécommande diminue. Remplacez la pile par une nouvelle pile CR2025 au lithium.
Caractéristiques techniques Moniteur Mini-télécommande RM-X709 Système Affichage à cristaux liquides Alimentation requise couleur Pile au lithium CR2025 Système d’affichage Portée Environ 2,5 m 55 × 125 × 15 mm LCD TFT à matrice active Dimensions Taille de l’image (l/h/p) Écran de 6,5 po de largeur Poids Environ 40 g (16:9)
Dépannage La liste de contrôle suivante vous aidera à résoudre les problèmes que vous pourriez rencontrer avec cet appareil. Avant de passer cette liste en revue, vérifiez les procédures de raccordement et d’utilisation. Généralités Pas d’image •Le câble d’alimentation est débranché. •Le fusible a sauté.
Page 55
Si vous mettez la clé d’allumage sur OFF quand l’adaptateur d’allume-cigare du moniteur est branché, les équipements audio de la voiture peuvent rester allumés pendant quelques secondes. Bien que cela ne pose pas de problème, vous pouvez les éteindre en débranchant l’adaptateur d’allume-cigare.