Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

FM/AM
Compact Disc
Player
Owner's Record
The model and serial numbers are located on the bottom of the unit.
Record the serial number in the space provided below.
Refer to these numbers whenever you call upon your Sony dealer
regarding this product.
Model No. CDX-GT660UP Serial No.
To cancel the demonstration (DEMO) display, see page 5.
Pour annuler l'affichage de démonstration (DEMO), reportez-
vous à la page 5.
CDX-GT660UP
4-286-236-13(1)
Operating Instructions US
Mode d'emploi
FR

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sony CDX-GT660UP

  • Page 36 « Powered by Gracenote » sont des marques ou des marques déposées de ZAPPIN et Quick-BrowZer sont des Gracenote aux États-Unis et/ou dans marques de commerce de Sony d’autres pays. Corporation. Microsoft, Windows, Windows Vista et Windows Media et leurs logos sont des marques de commerce ou des marques déposées de Microsoft Corporation aux...
  • Page 37 Licence de la technologie de codage audio MPEG Layer-3 et des brevets obtenue de Fraunhofer IIS et Thomson. PANDORA, le logo PANDORA et la présentation Pandora sont des marques commerciales ou des marques déposées de Pandora Media, Inc., utilisées avec permission.
  • Page 38 Table des matières Préparation ............5 Annulation du mode DEMO .
  • Page 39: Préparation

    Retrait de la façade Préparation Vous pouvez retirer la façade de cet appareil pour le protéger du vol. Annulation du mode Appuyez sur la touche  DEMO et maintenez-la enfoncée. L’appareil s’éteint. Vous pouvez désactiver l’affichage de Appuyez sur . démonstration qui apparaît lors de l’arrêt de Faites coulisser la façade à...
  • Page 40: Emplacement Des Commandes

    Emplacement des commandes Appareil principal Sans la façade SensMe™ : Permettent de sauter des plages (appuyez) ; d’effectuer un retour/une avance rapide dans une plage (appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée). Pandora USB : Permettent de sauter des plages (appuyez sur ...
  • Page 41  Molette de réglage/touche de  : REP* page 17  : SHUF page 17 sélection page 23, 26  : PAUSE Permet de régler le niveau de volume Permet d’interrompre la lecture. (tournez) ; de sélectionner des Pour annuler l’opération, appuyez paramètres de configuration (appuyez à...
  • Page 42  Touche PTY Télécommande RM-X211  Touche VOL (volume) +* /–  Touche ATT (atténuation du son) Permet d’atténuer le son. Pour annuler MENU l’opération, appuyez à nouveau sur cette SOURCE SOUND MODE touche.  Touche MODE* Appuyez sur cette touche pour ENTER sélectionner la bande radio (FM/AM).
  • Page 43: Radio

    Réception des stations Radio mémorisées Sélectionnez la bande, puis appuyez sur Mémorisation et une touche numérique ( à ). réception des stations Syntonisation automatique Attention Pour syntoniser des stations pendant que Sélectionnez la bande, puis appuyez sur vous conduisez, utilisez la fonction BTM ...
  • Page 44: Sélection De Pty (Type D'émission)

    Sélection de PTY (Type Réglage de CT (Heure) d’émission) Les données CT de la transmission RDS règlent l’horloge. Affiche le type d’émission actuellement syntonisé. Recherche également votre type Réglez l’appareil à « CT-ON » dans le d’émission sélectionné. menu de configuration (page 26). Appuyez sur ...
  • Page 45: Lecture D'un Disque

    Périphériques USB • Vous pouvez utiliser des périphériques Lecture d’un disque USB de type MSC (stockage de masse) conformes à la norme USB. Cet appareil peut lire des CD-DA (y • Le codec correspondant est MP3 (.mp3), compris ceux qui contiennent des WMA (.wma), AAC (.m4a) et AAC informations CD TEXT) et des CD-R/ (.mp4).
  • Page 46: Pour Écouter Une Musique Adaptée À Votre Humeur - Sensme

    Pour plus de détails sur l’installation, Remarques visitez • Le nombre maximal de données pouvant être http://esupport.sony.com affichées est le suivant : – dossiers (albums) : 128 http://www.sony.com/mobileAV – fichiers (plages) par dossier : 500 • Selon la quantité de données enregistrées, la lecture peut mettre quelques instants à...
  • Page 47: Lecture Des Plages D'un Canal - Sensme™ Channels

    Démarrez « SensMe™ Setup » sur votre Lecture des plages d’un canal ordinateur. — SensMe™ channels Raccordez un périphérique USB à votre Les « SensMe™ channels » regroupent ordinateur. automatiquement les plages dans des Terminez l’enregistrement en suivant canaux en se basant sur leurs mélodies. les instructions à...
  • Page 48: Ipod

    Liste de canal MORNING (5:00 AM – 9:59 AM) iPod DAYTIME (10:00 AM – 3:59 PM) EVENING (4:00 PM – 6:59 PM) NIGHT (7:00 PM – 11:59 PM) Dans ce mode d’emploi, « iPod » est utilisé MIDNIGHT (12:00 AM – 4:59 AM) comme référence générale pour des Plages recommandées pour chaque moment fonctions iPod sur les iPod et iPhone, sauf...
  • Page 49: Commande Directe D'un Ipod - Commande Passager

    Appuyez sur la touche  et Saut d’albums, d’émissions maintenez-la enfoncée pendant 1 seconde baladodiffusées, de genres, pour arrêter la lecture. de listes de lecture et Pour retirer le iPod, arrêtez la lecture du d’artistes iPod, puis retirez le iPod. Pour Action Précaution relative au iPhone...
  • Page 50: Pandora® Via Usb (Iphone)

    * Il est recommandé d’utiliser le câble de raccordement USB RC-100IP pour iPhone. Pandora® via USB (iPhone) La radio Pandora est disponible pour la transmission de musique en continu à l’aide de votre iPhone. Vous pouvez commander Pandora sur un iPhone raccordé via USB à partir de cet appareil.
  • Page 51: Recherche Et Lecture Des Plages

    Appréciation négative En cours de lecture, appuyez sur  () et Recherche et lecture maintenez la touche enfoncée pendant 1 seconde. des plages Lecture des plages dans Liste des stations divers modes La liste des stations vous permet de sélectionner facilement la station souhaitée. Vous pouvez écouter les plages en boucle (lecture répétée) ou dans un ordre aléatoire En cours de lecture, appuyez sur...
  • Page 52: Recherche D'une Plage Par Nom - Quick-Browzer

    Lecture aléatoire Recherche d’une plage Sélectionnez Pour lire par nom — Quick- SHUF ALBUM un album dans un BrowZer™ ordre aléatoire. Vous pouvez facilement rechercher une SHUF DISC* un disque dans un plage par catégorie sur un CD ou ordre aléatoire. périphérique USB.
  • Page 53: Recherche D'éléments Par Saut - Mode Saut

    Recherche d’éléments par Recherche par ordre saut — Mode Saut alphabétique — Recherche alphabétique Lorsqu’une catégorie contient de nombreux éléments, vous pouvez rechercher Lorsqu’un iPod est raccordé à l’appareil, rapidement l’élément de votre choix. vous pouvez rechercher un élément souhaité par ordre alphabétique. Appuyez sur ...
  • Page 54: Recherche D'une Plage En Écoutant Des Passages - Zappin

    Recherche d’une plage en Modification de écoutant des passages l’illumination — ZAPPIN™ Vous pouvez rechercher la plage de votre Changement de couleur choix en écoutant successivement de courts de la fenêtre d’affichage passages des plages d’un CD ou et des touches périphérique USB.
  • Page 55: Réglage De Couleur Avancé

    Changement du mode de couleur DAY/ Personnalisation de la NIGHT couleur de la fenêtre Vous pouvez sélectionner une couleur d’affichage et des touches différente pour le mode DAY/NIGHT en fonction du réglage DIMMER. — Couleur personnalisée Mode de couleur DIMMER* Vous pouvez enregistrer une couleur personnalisée pour la fenêtre d’affichage et OFF ou AUTO (éteint...
  • Page 56: Changement De La Couleur Avec Synchronisation Sonore - Synchronisation Sonore

    Appuyez sur (BACK). Tournez la molette de réglage pour sélectionner « WHITE-ON », puis Pour annuler la couleur des canaux appuyez dessus. SensMe™, sélectionnez « OFF » à l’étape 3. Appuyez sur (BACK). Remarque Pour annuler l’option de clarté du menu, Lorsque la couleur des canaux SensMe™...
  • Page 57: Réglages Du Son Et Menu De Configuration

    DM+ (page 25) Réglages du son et REARBAS ENH (amplificateur de graves à l’arrière) (page 26) menu de configuration SUBW LEVEL (niveau du caisson de graves) Permet de régler le volume du caisson de graves : « +10 dB » – « 0 dB » – Changement des réglages «...
  • Page 58: Sélection De La Qualité Sonore - Préréglage Eq7

    Tournez la molette de réglage pour Sélection de la qualité sonore sélectionner la courbe d’égaliseur, puis — Préréglage EQ7 appuyez dessus. Vous pouvez sélectionner une courbe Réglez la courbe d’égaliseur. d’égaliseur parmi 7 courbes d’égaliseur  Tournez la molette de réglage pour (XPLOD, VOCAL, EDGE, CRUISE, sélectionner la plage de fréquences, puis appuyez dessus.
  • Page 59: Optimisation Du Son Par Alignement Temporel - Position D'écoute

    Tournez la molette de réglage jusqu’à Optimisation du son par ce que « SW POSITION » s’affiche, alignement temporel puis appuyez dessus. — Position d’écoute Tournez la molette de réglage pour sélectionner la position de caisson de L’appareil peut simuler un champ graves «...
  • Page 60: Réglage Des Paramètres De Configuration

    Tournez la molette de réglage pour Réglage des paramètres sélectionner « ON », puis appuyez de configuration dessus. Appuyez sur (BACK). Appuyez sur la touche de sélection et maintenez-la enfoncée. Conseil L’écran de configuration apparaît. Le réglage DM+ peut être mémorisé pour chaque Tournez la molette de réglage jusqu’à...
  • Page 61 DEMO (Démonstration) MOTION DSPL (Affichage animé) Permet d’activer ou de désactiver le – « SA » : pour afficher les motifs animés et l’analyseur de spectre. mode de démonstration : « ON », – « ON » : pour afficher les motifs animés. «...
  • Page 62: Utilisation D'un Équipement En Option

    LOUDNESS (Intensité sonore) Permet de renforcer les graves et les Utilisation d’un aigus pour vous permettre d’entendre les équipement en sons clairement à des volumes faibles : « ON », « OFF ». option ALO (Optimiseur de niveau automatique) Appareil audio auxiliaire Permet de régler le niveau du volume de lecture de toutes les sources au niveau optimal : «...
  • Page 63: Récepteur Siriusxm

    Démarrez la lecture sur l’appareil audio Tournez la molette de réglage pour portatif, avec un niveau de volume modéré. sélectionner « OFF », puis appuyez dessus. Réglez votre appareil sur le volume d’écoute Sur l’affichage d’entrée du mot de passe, habituel.
  • Page 64: Informations Complémentaires

    • Cet appareil est conçu pour la lecture des disques conformes à la norme Compact Disc Informations (CD). Les DualDiscs et certains disques de musique encodés avec des technologies de complémentaires protection des droits d’auteur ne sont pas conformes à la norme Compact Disc (CD). Précautions Par conséquent, il est possible que ces disques ne soient pas lus par cet appareil.
  • Page 65: Ordre De Lecture Des Fichiers

    Si vous avez des questions ou des problèmes concernant cet appareil qui ne sont pas abordés dans ce mode d’emploi, contactez votre détaillant Sony. À propos de l’iPod • Vous pouvez raccorder cet appareil aux Entretien modèles d’iPod suivants. Mettez vos périphériques iPod à...
  • Page 66: Caractéristiques Techniques

    Lecteur USB Nettoyage des connecteurs L’appareil peut ne pas fonctionner Interface : USB (haute vitesse) Courant maximal : 1 A correctement si les connecteurs entre l’appareil et la façade sont sales. Pour éviter Amplificateur de puissance cette situation, retirez la façade (page 5) et Sorties : Sorties de haut-parleurs nettoyez les connecteurs avec un coton-tige.
  • Page 67: Dépannage

    Configurations requises pour Dépannage l’utilisation de SensMe™ Ordinateur La liste de vérification suivante vous aidera à • CPU/RAM remédier aux problèmes que vous pourriez – Ordinateur compatible IBM PC/AT rencontrer avec cet appareil. – CPU : Processeur Intel Pentium III 450 MHz Avant de passer en revue la liste ci-dessous, ou supérieur vérifiez les procédures de raccordement et...
  • Page 68: Réception Radio

    Les stations mémorisées sont effacées et Impossible de capter une station l’heure est remise à zéro. présélectionnée.  Enregistrez la fréquence correcte dans la Le fusible est grillé. Émission de bruit lorsque la position de la clé mémoire. de contact est modifiée. ...
  • Page 69: Affichage Des Erreurs Et Messages

    Les éléments d’affichage ne défilent pas. Affichage des erreurs et  Pour certains disques contenant un grand messages nombre de caractères, la fonction de défilement peut être inopérante. CHECKING  La fonction « AUTO SCROLL » est réglée à  L’appareil confirme le raccordement d’un «...
  • Page 70  Il se peut que l’appareil soit défectueux. Pour la radio Pandora : – Vérifiez le raccordement. Si le message d’erreur ne disparaît pas de l’affichage, OPEN APP contactez votre détaillant Sony le plus  Pandora ne démarre pas. proche. – Démarrez Pandora sur le iPhone. OVERLOAD CHECK DEV ...
  • Page 71 – Appuyez sur la touche de sélection. station dans la liste. Si ces solutions ne permettent pas d’améliorer  La mise en signet n’est pas permise. la situation, contactez votre détaillant Sony le – Attendez que le message publicitaire se plus proche. termine.
  • Page 72: Support Site

    Web suivant : http://esupport.sony.com http://www.sony.com/mobileAV If you have any questions/problems regarding this product, try the following: Read Troubleshooting in these Operating Instructions. Please contact (U.S.A. only); 1-800-222-7669 Call http://www.SONY.com http://www.sony.net/ ©2011 Sony Corporation Printed in Thailand...

Table des Matières