Declaração De Conformidade - Bosch PST 750 PE Notice Originale

Masquer les pouces Voir aussi pour PST 750 PE:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 18
OBJ_BUCH-1065-007.book Page 34 Wednesday, January 13, 2016 12:32 PM
34 | Português
Informação sobre ruídos/vibrações
Os valores de emissão de ruído determinados de acordo com
EN 60745-2-11.
O nível de ruído avaliado como A do aparelho é tipicamente:
Nível de pressão acústica 85 dB(A); Nível de potência acústi-
ca 96 dB(A). Incerteza K=3 dB.
Usar protecção auricular!
Totais valores de vibrações a
(soma dos vectores de três di-
h
recções) e incerteza K averiguada conforme EN 60745:
Serrar placa de aglomerado: a
=13 m/s
h
2
Serrar placa de metal: a
=7 m/s
h
O nível de vibrações indicado nestas instruções foi medido de
acordo com um processo de medição normalizado pela nor-
ma EN 60745 e pode ser utilizado para a comparação de fer-
ramentas eléctricas. Ele também é apropriado para uma ava-
liação provisória da carga de vibrações.
O nível de vibrações indicado representa as aplicações princi-
pais da ferramenta eléctrica. Se, contudo, a ferramenta eléc-
trica for utilizada para outras aplicações, com acessórios dife-
rentes, com outras ferramentas de trabalho ou com
manutenção insuficiente, é possível que o nível de vibrações
seja diferente. Isto pode aumentar sensivelmente a carga de
vibrações para o período completo de trabalho.
Para uma estimação exacta da carga de vibrações, também
deveriam ser considerados os períodos nos quais o aparelho
está desligado ou funciona, mas não está sendo utilizado. Isto
pode reduzir a carga de vibrações durante o completo perío-
do de trabalho.
Além disso também deverão ser estipuladas medidas de se-
gurança para proteger o operador contra o efeito de vibra-
ções, como por exemplo: manutenção de ferramentas eléctri-
cas e de ferramentas de trabalho, manter as mãos quentes e
organização dos processos de trabalho.
Declaração de conformidade
Declaramos sob nossa inteira responsabilidade que o pro-
duto descrito nos "Dados técnicos" está em conformidade
com todas as disposições pertinentes das Directivas
2011/65/UE, 2014/30/UE, 2006/42/CE incluindo suas
alterações, e em conformidade com as seguintes normas:
EN 60745-1, EN 60745-2-11, EN 50581.
Processo técnico (2006/42/CE) em:
Robert Bosch Power Tools GmbH, PT/ETM9,
70538 Stuttgart, GERMANY
Henk Becker
Helmut Heinzelmann
Executive Vice President
Head of Product Certification
Engineering
PT/ETM9
Robert Bosch Power Tools GmbH
70538 Stuttgart, GERMANY
Stuttgart, 01.01.2017
Montagem
 Antes de todos trabalhos na ferramenta eléctrica deve-
rá puxar a ficha de rede da tomada.
1 609 92A 1ZE | (13.1.16)
Introduzir/substituir a lâmina de serra
 Para a montagem da lâmina de serra é necessário usar
Seleccionar a lâmina de serra
No final desta instrução de serviço encontra-se uma vista ge-
ral das lâminas de serra recomendadas. Só introduzir lâminas
de serra com haste de um ressalto (haste em forma de T) ou
com haste universal de 1/4" (haste em forma de U). A lâmina
2
2
, K=3 m/s
,
de serra não deveria ser mais comprida do que necessário pa-
2
, K=1,5 m/s
.
ra o corte previsto.
Para serrar curvas apertadas devem ser utilizadas lâminas de
serra estreitas.
Introduzir a lâmina de serra (veja figura A1)
 Limpar o encabadouro da lâmina de serra antes de in-
Se necessário deverá retirar a tampa 9 (veja "Tampa").
Empurrar a fixação da lâmina de serra 13 para cima, no senti-
do da seta. Empurrar a lâmina de serra 15, com os dentes no
sentido de corte, completamente na fixação da lâmina de serra.
Ao introduzir a lâmina de serra, deverá observar que o lado
posterior da lâmina de serra esteja na ranhura do rolo de
guia 14.
 Controlar a posição firme da lâmina de serra. Uma lâmi-
Retirar a lâmina de serra (veja figura A2)
Empurrar a fixação da lâmina de serra 13 para cima no senti-
do da seta e retirar a lâmina de serra 15.
Se a lâmina de serrar ficar emperrada ao ser retirada, deverá
colocar a alavanca de ajuste 7 na posição de máximo movi-
mento de pêndulo e premir a fixação da lâmina de serrar 13
levemente para frente (máx. 2 mm).
Depósito de lâminas de serra (veja figura B)
(PST 800 PEL/PST 8000 PEL/PST 8500 PEL)
No depósito de lâminas de serra 5 podem ser guardadas até
seis lâminas de serra, com um comprimento de até 110 mm.
Introduzir as lâminas de serra, com haste de um came (haste
em T), no entalhe do depósito de lâminas de serra previsto
para tal. Podem ser empilhadas até três lâminas de serra.
Fechar o depósito de lâminas de serra e deslocá-lo completa-
mente até o entalhe da placa de base 6.
Protecção contra formação de aparas
(veja figura C)
A protecção contra formação de aparas 16 (acessório) pode
evitar que ao serrar a superfície de madeira apresente lascas.
A protecção contra formação de aparas só pode ser utilizada
para certos tipos de lâminas de serra e apenas num ângulo de
corte de 0°. A placa de base 6 não deve ser deslocada para
trás para serrar rente ao canto ao serrar com a protecção con-
tra formação de aparas.
Pressionar a protecção contra formação de aparas 16 por
baixo na placa de base 6.
luvas de protecção. Há perigo de lesões no caso de um
contacto com a lâmina de serra.
troduzí-la. Um encabadouro sujo não pode ser fixo de for-
ma correcta.
na de serra solta pode cair e ferí-lo.
Bosch Power Tools

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Pst 800 pelPst 8 000 pelPst 8 500 pel

Table des Matières