Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

MULTIBRANDSTOFKACHEL
POELE MULTI-COMBUSTIBLES
MULTIFUEL STOVE
MULTIBRENNSTOFFOFEN
425 GM
555 GM/550GM
450/500GM
INSTALLATIEVOORSCHRIFTEN EN GEBRUIKSAANWIJZING
INSTALLATION ET MODE D'EMPLOI
INSTALLATION INSTRUCTIONS AND OPERATING MANUAL
EINBAUANLEITUNG UND GEBRAUCHSANWEISUNG
1
450-425GM-555GM
03.27991.000
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Dovre 450GM

  • Page 1 MULTIBRANDSTOFKACHEL POELE MULTI-COMBUSTIBLES MULTIFUEL STOVE MULTIBRENNSTOFFOFEN 425 GM 555 GM/550GM 450/500GM INSTALLATIEVOORSCHRIFTEN EN GEBRUIKSAANWIJZING INSTALLATION ET MODE D’EMPLOI INSTALLATION INSTRUCTIONS AND OPERATING MANUAL EINBAUANLEITUNG UND GEBRAUCHSANWEISUNG 450-425GM-555GM 03.27991.000...
  • Page 2: Table Des Matières

    Inhoudsopgave Voorwoord ........................4 1. Inleiding ......................... 4 2. Veiligheid ....................... 4 3. Installatievoorschrift ....................5 3.1. Vooraf ......................5 3.1.1. De schoorsteen ..................5 3.1.2. Ventilatie van het lokaal ................ 6 3.1.3. Vloer, wanden ..................6 3.2. Voorbereidende werkzaamheden ..............7 3.2.1.
  • Page 13: Préface

    Conservez ce carnet pour qu'un prochain utilisateur puisse également en profiter. Introduction L’appareil DOVRE que vous venez d’acquérir est un produit de qualité, qui symbolise une nouvelle génération de poêles économiques et respectueux de l’environnement, et utilisant de manière optimale tant la chaleur de convection que la chaleur de rayonnement.
  • Page 14: Installation

    Installation 3.1. Au préalable Le poêle doit être raccordé à une cheminée correcte, suffisamment éloigné et/ou protégé de matériaux combustibles (sol, parois), et ce dans un local suffisamment aéré ou ventilé. Informez-vous au sujet des normes nationales et régionales d’application pour votre installation.
  • Page 15: Ventilation Du Local

    est telle que, en cas de vent, le tirage soit amélioré et non entravé.  Pour éviter les problèmes de condensation, les fumées ne doivent pas se refroi- dir trop fortement dans la cheminée. Surtout quand le conduit passe par des pièces non chauffées ou par les murs extérieurs, une isolation supplémentaire est préconisée.
  • Page 16: Travaux Préparatoires

    3.2. Travaux préparatoires Contrôlez l'appareil immédiatement après réception. Prévenir le revendeur en cas de dégâts. Entre temps, ne le mettez pas en fonctionnement. Afin d’éviter tout endommagement de l’appareil lors du placement, et afin de facili- ter la manipulation, l’on peut d’abord retirer toute pièce non fixe de l’appareil (briques réfractaires, grille, cendrier, etc.).
  • Page 17: Montage De La « Poignée Froide » (450 - 55Gm)

    dans deux petits sièges prévus à cet effet. Assurez une bonne étanchéité du collier au moyen du mastique joint. Remettez la tôle de protection arrière en place avant de raccor- der l’appareil à la cheminée. Au besoin, ultérieurement, les ouvertures effectuées préala- blement peuvent être refermées au moyen d’un petit cou- vercle qui se fixe à...
  • Page 18: Mode D'emploi

    Mode d’emploi Combustible Cet appareil convient exclusivement pour le chauffage au bois, aux briquettes de lignite et au charbon. L’utilisation de tout autre combustible est strictement interdit. Cela peut causer d’importants dommages à votre appareil. N’utilisez jamais de bois traité, tel le bois de démolition, bois peint, imprégné, le multiplex…...
  • Page 19: La Combustion Au Bois

    Voir croquis pour le fonctionnement des registres d’air. Il est important que le feu de mise en route soit bien intense. Ensuite, chargez du bois plus épais et fermez la porte. Une fois le feu bien stabilisé avec suffisamment de braise, l’on peut ajouter au choix, du bois, du charbon ou des briquettes. 4.3.
  • Page 20: Le Décendrage

    tion au-dessous de la porte. Juste avant le remplissage, ouvrez totalement ce volet d’aération du dessous. Servez-vous alors de la grille de secouage (425GM - com- mande en dessous, à gauche) ou de la petite pelle que vous aurez reçu à la livraison et secouez jusqu’à...
  • Page 21: Entretien

    Entretien Ce n’est pas difficile de maintenir votre poêle ou foyer DOVRE en bon état de marche. Vérifiez régulièrement si le cordon d’étanchéité de la porte est toujours en bon état. L'habillage peut être nettoyé avec éponge et peau de chamois quand l'appareil est froid.
  • Page 40 450-425GM-555GM 03.27991.000...
  • Page 41 450-425GM-555GM 03.27991.000...
  • Page 42 450-425GM-555GM 03.27991.000...
  • Page 43 450-425GM-555GM 03.27991.000...
  • Page 44 Konformitätserklärung CE Notified body: 1625 Wij, Nous, Wir, Dovre nv, Nijverheidsstraat 18, B2381 Weelde, verklaren bij deze dat de houtkachel 450/500GM/425GM/555GM/550GM con- form is volgens de EN 13240. déclarons que le poêle 450/500GM/425GM/555GM/550GM est conforme au norme EN 13240. declare that the wood stove 450/500GM/425GM/555GM/550GM est in confor- mity with the EN 13240.

Ce manuel est également adapté pour:

500gm425gm555gm550gm

Table des Matières