Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 15

Liens rapides

COOL & CLEAN
220
560
50
240
Watts
Hz
Volts
DE
Bedienungsanleitung
FR
Mode d'emploi
NL
Handleiding
EN
Instruction manual
IT
Istruzioni per l'uso
ES
Manual del usuario
AAC6000
INSTRUCTION MANUAL
SE
Instruktionsmanual
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bestron COOL& CLEAN AAC6000

  • Page 15: Consignes De Sécurité Pour Cet Appareil Avec Réfrigérant Inflammable

    FÉLICITATIONS ! Nous vous félicitons pour l’achat de votre produit Bestron. Dans le présent manuel d’utilisation, nous vous expliquons comment celui fonctionne et comment vous devez l’utiliser. Nous vous invitons par conséquent à lire attentivement les instructions d’utilisation avant d’utiliser l’appareil.
  • Page 16: Ce Que Vous Devez Savoir Au Sujet De Cet Appareil

    • Gardez toutes les ouvertures de ventilation dégagées de toute obstruction ; • L’entretien sera effectué uniquement comme recommandé par le fabricant. • L’appareil sera stocké dans un endroit bien ventilé dans lequel la taille de la pièce correspond à la zone de la pièce tel que précisé pour le fonctionnement.
  • Page 17 • Lorsque des canalisation d’assainissement sont installées, assurez- vous que les canalisation d’assainissement soient bien raccordées, et qu’elles ne soient pas tordues ou courbées. • Ne forcez pas pour régler les rails de guidage d’air supérieur et inférieur afin d’éviter tout dommage. •...
  • Page 18: Environnement

    • Les espaces comportant des conduites de fluides frigogènes doivent être conformes aux réglementations nationales en matière de gaz. • Transport d’équipement contenant des réfrigérants inflammables. • Lors de la mise au rebut de l’appareil, respectez les réglementations nationales relatives à l’élimination des appareils contenant des réfrigérants inflammables.
  • Page 19: Déclaration De Conformité Ce

    DÉCLARATION DE CONFORMITÉ CE Ce produit répond aux exigences des directives Européennes. R. Neyman Contrôle qualité TENSION SECTEUR 220-240 V CONSOMMATION D'ÉNERGIE 560 W QUANTITÉ DE RÉFRIGÉRANT CA. 90 G TYPE DE RÉFRIGÉRANT R 290 DISJONCTEUR DIFFÉRENTIEL RECOMMANDÉ 30 MA PROTECTION SUR SITE 16 A...
  • Page 20 FONCTIONNEMENT - Généralités L’appareil est destiné uniquement à l’utilisation domestique, et non à l’usage professionnel. 1. Avant du boîtier 6. Sortie d’air 2. Poignée 7. Avant du boîtier 3. Arrière du boîtier 8. Filtre EVA 4. Roues 9. Raccordement pour évacuation continue de l’eau 5.
  • Page 21 MONTAGE Ce climatiseur doit être connecté à un circuit électrique incluant un disjoncteur 16 A du côté du bâtiment. Il doit être placé loin de matériaux facilement combustibles et avec un espace libre de 30cm autour de l’appareil. Un dispositif différentiel résiduel de 30 mA est recommandé en plus. En cas de câble de rallonge utiliser uniquement des diamètres adéquats, en cas de prises multiples ne les surchargez pas.
  • Page 22 de pouvoir réutiliser l’appareil (voir ‘NETTOYAGE ET ENTRETIEN – Evacuation de l’eau’). • Lorsque vous utilisez l’appareil de nombreuses fois pour déshumidifier l’air, vous pouvez également utiliser l’évacuation continue (voir ‘NETTOYAGE ET ENTRETIEN – Evacuation de l’eau’. Rafraîchir 1. Appuyez une ou plusieurs fois sur le bouton “mode” (figure 1, g), jusqu’à ce que le voyant lumineux près de “cool”...
  • Page 23: Nettoyage Et Entretien - Nettoyage Du Filtre

    NETTOYAGE ET ENTRETIEN - Evacuation de l’eau L’appareil est pourvu d’un collecteur d’eau interne. Lorsqu’il est plein, l’appareil s’arrête et vous verrez le voyant lumineux près de “water full” s’allumer sur le panneau de commande. 1. Arrêtez l’appareil et retirez la fiche de la prise électrique.
  • Page 24: Problème Solution

    PROBLÈME SOLUTION Problème Cause possible Solution conseillée La climatisation ne Il n’y a pas d’électricité Contrôlez si la prise de courant sur laquelle fonctionne pas l’appareil est branché est alimentée en électricité La température ambiante est Modifiez la température de refroidissement définie plus basse que la températu- re de refroidissement définie Dans le mode...
  • Page 25: Dispositions Concernant La Garantie

    DISPOSITIONS CONCERNANT LA GARANTIE Le présent produit Bestron bénéficie – aux conditions ci-après – d’une garantie de 60 mois suivant la date d’achat et couvrant toute panne résultant d’un défaut/vice de fabrication et/ou de fonctionnement. 1. Pendant la période de garantie précitée, aucun frais ne sera facturé au titre des coûts de main-d’œuvre et de matériel.
  • Page 84 v210309-02 NEED HELP? CHAT WITH US! WHATSAPP CUSTOMER SERVICE B E S T R O N . C O M / W H A T S A P P...

Table des Matières