Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

Mobile Monitor
Operating Instructions
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Istruzioni per l'uso
Gebruiksaanwijzing
Wichtig!
Bitte nehmen Sie sich etwas Zeit, um den Geräte-Pass
vollständig auszufüllen. Dieser befindet sich auf der
hinteren Umschlagseite dieser Bedienungsanleitung.
For installation and connections, see the supplied Installation/Connections manual.
Zur Installation und zum Anschluss siehe die mitgelieferte Installations-/Anschlussanleitung.
En ce qui concerne l'installation et les connexions, consulter le manuel d'Installation/
Connexions fourni.
Per l'installazione e i collegamenti, fare riferimento al manuale "Installazione/Collegamenti" in
dotazione.
Zie voor het monteren en aansluiten van het apparaat de bijgeleverde handleiding "Installatie/
Aansluitingen".
XVM-F65
 2005 Sony Corporation
2-599-592-11 (2)
GB
DE
FR
IT
NL

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sony XVM-F65

  • Page 1 En ce qui concerne l’installation et les connexions, consulter le manuel d’Installation/ Connexions fourni. Per l’installazione e i collegamenti, fare riferimento al manuale “Installazione/Collegamenti” in dotazione. Zie voor het monteren en aansluiten van het apparaat de bijgeleverde handleiding “Installatie/ Aansluitingen”. XVM-F65  2005 Sony Corporation...
  • Page 39 Table des matières Félicitations ! ........................4 Précautions .......................... 5 Emplacement des commandes ..................8 Fonctionnement Sélection de la source d’entrée ..................10 Réglage du mode écran ....................11 Activation/désactivation de DIMMER ................. 12 Modification des réglages du menu ................13 Réglage du volume ......................
  • Page 40: Félicitations

    Félicitations ! Merci d’avoir fait l’acquisition du moniteur mobile Sony. • Compatible avec les systèmes couleur PAL et NTSC • En plus du mode écran normal, les modes plein écran, grand écran (Wide) et image agrandie (zoom) sont disponibles. • Panneau d’affichage à cristaux liquides à faible coefficient de réflexion minimisant les reflets de sources lumineuses.
  • Page 41: Précautions

    Précautions Pour éviter tout risque de blessure grave ou d’accident, lisez les précautions suivantes avant d’installer ou d’utiliser l’appareil. A propos de la sécurité Conformez-vous au code de la route de votre pays. • Pendant la conduite - Le conducteur ne doit pas regarder ni utiliser le moniteur. En effet, cela peut le distraire et provoquer un accident.
  • Page 42 A propos de l’installation • L’installation de l’appareil nécessite des connaissances techniques approfondies. Cet appareil doit être installé par un technicien qualifié. • Si vous tentez vous-même d’installer l’appareil, faites-le en vous référant aux schémas d’installation et de raccordement du mode d’emploi. Une installation incorrecte risque de provoquer un incendie ou une électrocution.
  • Page 43 - Le conducteur et les passagers risquent de se blesser en entrant ou en sortant de la voiture. Pour toute question ou problème relatif à votre appareil et dont vous n’avez pas la solution dans ce manuel, veillez consulter le revendeur Sony le plus proche.
  • Page 44: Emplacement Des Commandes

    Emplacement des commandes Moniteur 1 Touche INPUT 5 Touche POWER (on/off) Appuyez sur cette touche pour Appuyez sur cette touche pour sélectionner la source d’entrée. mettre le moniteur sous/hors tension. 2 Récepteur pour la mini- 6 Touches VOLUME +/– télécommande/Emetteur pour les casques sans fil* Appuyez sur cette touche pour 3 Touche MENU...
  • Page 45 Mini-télécommande RM-X709 INPUT MENU MODE 1 Touche ATT 5 Touche MODE Appuyez pour baisser rapidement le Appuyez sur cette touche pour volume. changer le mode écran. 2 Touche INPUT 6 Touches M/m Appuyez sur cette touche pour Appuyez sur l’une de ces touches sélectionner la source d’entrée.
  • Page 46: Fonctionnement

    Fonctionnement Sélection de la source d’entrée Vous pouvez sélectionner la source d’entrée et le système couleur. INPUT MENU MODE INPUT POWER INPUT VOLUME +/− Appuyez sur (POWER). Sur la mini-télécommande, appuyez sur L’appareil se met sous tension. Appuyez sur (INPUT) pour sélectionner la source d’entrée souhaitée. A chaque pression sur (INPUT), l’affichage change comme suit : VIDEO 1 VIDEO 2...
  • Page 47: Réglage Du Mode Écran

    Réglage du mode écran En plus du mode plein écran, les modes, grand écran, normal et image agrandie sont également disponibles. INPUT MENU MODE MODE MENU MENU Appuyez plusieurs fois sur (MODE). Le mode actuel s’affiche d’abord à l’écran. A chaque pression sur la touche, le mode écran est modifié dans l’ordre suivant : Full Full Full...
  • Page 48: Activation/Désactivation De Dimmer

    Activation/désactivation de DIMMER DIMMER Appuyez sur la touche (DIMMER) sur le moniteur. Le réglage actuel du gradateur s’affiche. À chaque pression de (DIMMER), le gradateur est activé/désactivé. À l’activation, l’affichage s’assombrit.
  • Page 49: Modification Des Réglages Du Menu

    Modification des réglages du menu Vous avez la possibilité de définir manuellement les paramètres d’affichage de l’écran si l’écran n’est pas visible depuis la position que vous occupez. INPUT MENU MODE MENU MENU VOLUME +/− Appuyez sur (MENU). L’écran « Picture » s’affiche. La valeur de réglage du Picture paramètre sélectionné...
  • Page 50 Les réglages par défaut sont soulignés. Réglages Options de réglage Picture (Image) Portée réglable : 0 à 63 (le réglage par défaut est « 36 ») Ajuste le contraste. Brightness Portée réglable : 0 à 63 (le réglage par défaut est « 30 ») (Luminosité) Ajuste la luminosité.
  • Page 51: Réglage Du Volume

    Réglage du volume La mini-télécommande fournie vous permet de régler le volume de l’appareil. INPUT MENU MODE VOLUME VOL+/− +/− Appuyez sur (VOL) (+) ou (VOL) (–) ((VOLUME) (+) ou (–) au moniteur). Le niveau de volume par défaut est 25. Atténuation rapide du son Appuyez sur (ATT) sur la mini-télécommande.
  • Page 52: Informations Complémentaires

    Si le fusible saute, vérifiez le branchement de l’alimentation et remplacez le fusible. Si le fusible saute de nouveau après avoir été remplacé, cela peut révéler une défaillance interne de l’appareil. Dans ce cas, consultez le revendeur Sony le plus près de chez vous. Fusible Avertissement N’utilisez jamais de fusible dont l’ampérage dépasse celui du fusible fourni, cela...
  • Page 53 Remplacement de la pile au lithium En fonctionnement normal, la pile dure environ un an. (La durée de vie de la pile peut être plus courte selon les conditions d’utilisation.) Lorsque la pile devient faible, la portée de la mini-télécommande diminue. Remplacez la pile par une nouvelle pile CR2025 au lithium.
  • Page 54: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Mini-télécommande RM-X709 Moniteur Système Affichage à cristaux liquides Alimentation requise couleur Pile au lithium CR2025 Système d’affichage Portée Environ 2,5 m 55 × 125 × 15 mm LCD TFT à matrice active Dimensions Taille de l’image (l/h/p) Écran de 6,5 po de largeur Poids Environ 40 g (16:9)
  • Page 55: Dépannage

    Dépannage La liste de contrôle suivante vous aidera à résoudre les problèmes que vous pourriez rencontrer avec cet appareil. Avant de passer cette liste en revue, vérifiez les procédures de raccordement et d’utilisation. Généralités Pas d’image •Le câble d’alimentation est débranché. •Le fusible a sauté.

Table des Matières