Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Plena Voice Alarm System
Plena_VAS
fr
Manuel d'installation et d'utilisation

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bosch Plena VAS

  • Page 1 Plena Voice Alarm System Plena_VAS Manuel d'installation et d'utilisation...
  • Page 3: Table Des Matières

    Extension de la commande à distance Kit d'extension de la commande à distance 3.10 Console pompier 3.11 Carte de détection EOL (fin de ligne) 3.12 Exemples d'application Bosch Security Systems B.V. Manuel d'installation et d'utilisation 9922 141 1037x (V2.16) | V0.6 | 2011.09...
  • Page 4 Haut-parleurs 5.2.3 Neutralisation de volume 5.2.4 Entrées de commande 5.2.5 Amplificateurs de puissance externes 5.2.6 Puissance Pupitre d'appel 5.3.1 Contrôleur d'alarme vocale 5.3.2 Alimentation 9922 141 1037x (V2.16) | V0.6 | 2011.09 Manuel d'installation et d'utilisation Bosch Security Systems B.V.
  • Page 5 6.2.8 Contrôle de message 6.2.9 Microphone d'urgence 6.2.10 Contrôle de ligne Contrôleur d'alarme vocale 6.3.1 Configuration VOX 6.3.2 6.3.3 Speech filter 6.3.4 Phantom power Bosch Security Systems B.V. Manuel d'installation et d'utilisation 9922 141 1037x (V2.16) | V0.6 | 2011.09...
  • Page 6 Pas de signal pilote détecté sur la carte EOL Aucun signal pilote n'est détecté sur l'amplificateur de puissance Absence de musique d'ambiance sur le routeur 9922 141 1037x (V2.16) | V0.6 | 2011.09 Manuel d'installation et d'utilisation Bosch Security Systems B.V.
  • Page 7 EN60849: 1998 (valide pour la version 2.13.xx) A.1.3 EN60849 - Si vous utilisez les kits de commande à distance Plena : A.1.4 EN54-16 (valide pour la version 2.16.xx) 3.0 Matériel Bosch Security Systems B.V. Manuel d'installation et d'utilisation 9922 141 1037x (V2.16) | V0.6 | 2011.09...
  • Page 8 | Table des matières Plena Voice Alarm System A.2.1 Introduction A.2.2 Paramétrage de l'adresse du routeur A.2.3 Alimentation de secours (contrôleur, routeur, amplificateur de puissance) 9922 141 1037x (V2.16) | V0.6 | 2011.09 Manuel d'installation et d'utilisation Bosch Security Systems B.V.
  • Page 9: Sécurité

    à distance, extension de commande à distance, kit de commande à distance, kit d'extension de commande à distance). En l'absence d'étiquette, la version du firmware est 1.x. Bosch Security Systems B.V. Manuel d'installation et d'utilisation 9922 141 1037x (V2.16) | V0.6 | 2011.09...
  • Page 10: Propos De Ce Manuel

    : REMARQUE ! Symbole général des notes. ATTENTION ! Symbole général des mises en garde. AVERTISSEMENT ! Symbole général des avertissements. 9922 141 1037x (V2.16) | V0.6 | 2011.09 Manuel d'installation et d'utilisation Bosch Security Systems B.V.
  • Page 11: Tableaux De Conversion

    Tout au long de ce manuel, des termes comme « contrôleur », « routeur » et « commande à distance » sont utilisés pour décrire les divers types de composants, comme indiqué dans Tableau 2.4. Bosch Security Systems B.V. Manuel d'installation et d'utilisation 9922 141 1037x (V2.16) | V0.6 | 2011.09...
  • Page 12 Kit d'extension de la commande à distance LBB1999/00 Amplificateur de puissance Plena 720/480 W PLN-1P1000 Amplificateur à boucle PLN-1PLA10 Tableau 2.4 Description des composants et désignation des types 9922 141 1037x (V2.16) | V0.6 | 2011.09 Manuel d'installation et d'utilisation Bosch Security Systems B.V.
  • Page 13: Vue D'ensemble Du Système

    Plena Voice Alarm System, les appels effectués par le système Praesideo prennent le pas sur les appels effectués avec le système Plena Voice Alarm System. Bosch Security Systems B.V. Manuel d'installation et d'utilisation 9922 141 1037x (V2.16) | V0.6 | 2011.09...
  • Page 14: Contrôleur D'alarme Vocale

    Avec la commande à distance du système de sonorisation et d'évacuation, il est possible de commander le contrôleur d'alarme vocale depuis un autre site. La commande à distance est 9922 141 1037x (V2.16) | V0.6 | 2011.09 Manuel d'installation et d'utilisation Bosch Security Systems B.V.
  • Page 15: Commandes, Connecteurs Et Indicateurs

    L'indication des défaillances est possible uniquement si la supervision est activée (voir la section 7.5.3 ). Si la supervision est désactivée, le témoin jaune Disabled est désactivé. Bosch Security Systems B.V. Manuel d'installation et d'utilisation 9922 141 1037x (V2.16) | V0.6 | 2011.09...
  • Page 16 état d'urgence (voir la section 7.4 ). 15. Prise pour microphone : Une prise permettant de connecter le microphone portatif d'urgence (voir la section 5.1.1 ). 9922 141 1037x (V2.16) | V0.6 | 2011.09 Manuel d'installation et d'utilisation Bosch Security Systems B.V.
  • Page 17 5.1.12 ). 31. Commutateur marche/arrêt : Un commutateur qui permet de mettre en marche et d'arrêter le contrôleur d'alarme vocale (voir la section 5.1.12 ). Bosch Security Systems B.V. Manuel d'installation et d'utilisation 9922 141 1037x (V2.16) | V0.6 | 2011.09...
  • Page 18 46. Entrée d'alimentation de secours : Une entrée permettant de connecter une alimentation de secours au contrôleur d'alarme vocale (voir la section 5.1.12 ). 9922 141 1037x (V2.16) | V0.6 | 2011.09 Manuel d'installation et d'utilisation Bosch Security Systems B.V.
  • Page 19: Routeur D'alarme Vocale

    à distance est aussi disponible en kit (kit d'extension de commande à distance du système de sonorisation et d'évacuation) pour créer des solutions personnalisées. Bosch Security Systems B.V. Manuel d'installation et d'utilisation 9922 141 1037x (V2.16) | V0.6 | 2011.09...
  • Page 20: Commandes, Connecteurs Et Indicateurs

    (voir la section 7.2 ). Chaque bouton est doté d'un voyant vert. Les six voyants verts indiquent les zones dans lesquelles la musique d'ambiance est diffusée. 9922 141 1037x (V2.16) | V0.6 | 2011.09 Manuel d'installation et d'utilisation Bosch Security Systems B.V.
  • Page 21 à 4 fils économiseur d'énergie (voir la section 5.1.7 ). Sortie 24 V CC Une sortie 24 V(CC). Bosch Security Systems B.V. Manuel d'installation et d'utilisation 9922 141 1037x (V2.16) | V0.6 | 2011.09...
  • Page 22: Pupitre D'appel

    Le pupitre d'appel n'est pas supervisé. Afin d'assurer la conformité avec les normes d'évacuation, le système Plena Voice Alarm System désactive le pupitre d'appel durant les appels d'urgence. 9922 141 1037x (V2.16) | V0.6 | 2011.09 Manuel d'installation et d'utilisation Bosch Security Systems B.V.
  • Page 23: Clavier

    Six boutons pour sélectionner les zones dans lesquelles l'appel normal est diffusé (voir la section 7.3 ). Chaque touche comporte un témoin vert, indiquant les zones de diffusion de l'appel normal. Bosch Security Systems B.V. Manuel d'installation et d'utilisation 9922 141 1037x (V2.16) | V0.6 | 2011.09...
  • Page 24: Clavier Pour Pupitre D'appel

    Six boutons pour sélectionner les zones dans lesquelles l'appel normal est diffusé (voir la section 7.3 ). Chaque touche comporte un témoin vert, indiquant les zones de diffusion de l'appel normal. 9922 141 1037x (V2.16) | V0.6 | 2011.09 Manuel d'installation et d'utilisation Bosch Security Systems B.V.
  • Page 25: Commande À Distance Du Système De Sonorisation Et D'évacuation

    L'indication des défaillances est possible uniquement si la supervision est activée (voir la section 7.5.3 ). Si la supervision est désactivée, le témoin jaune Disabled est désactivé. Bosch Security Systems B.V. Manuel d'installation et d'utilisation 9922 141 1037x (V2.16) | V0.6 | 2011.09...
  • Page 26 à distance. 17. Commutateur de mise à niveau du firmware : Un commutateur permettant de mettre à niveau le firmware de la commande à distance. 9922 141 1037x (V2.16) | V0.6 | 2011.09 Manuel d'installation et d'utilisation Bosch Security Systems B.V.
  • Page 27: Kit De Commande À Distance Du Système De Sonorisation Et D'évacuation

    Alert Message Alarm Message EMG Switch EMG State Lamp EMG Mic Figure 3.10 Vues de face et de dos du kit de commande à distance Bosch Security Systems B.V. Manuel d'installation et d'utilisation 9922 141 1037x (V2.16) | V0.6 | 2011.09...
  • Page 28: Extension De La Commande À Distance

    (voir la section 7.2 ). Chaque bouton est doté d'un voyant vert. Les six voyants verts indiquent les zones dans lesquelles la musique d'ambiance est diffusée. 9922 141 1037x (V2.16) | V0.6 | 2011.09 Manuel d'installation et d'utilisation Bosch Security Systems B.V.
  • Page 29: Kit D'extension De La Commande À Distance

    BGM Zone 1 Music/Spare Call Zone 6 Ground short Figure 3.12 Vues de face et de dos du kit d'extension de la commande à distance Bosch Security Systems B.V. Manuel d'installation et d'utilisation 9922 141 1037x (V2.16) | V0.6 | 2011.09...
  • Page 30: Console Pompier

    Bouton de message d'alarme : Un bouton-poussoir pour lancer le message d'alarme par défaut. Il est disponible uniquement en état d'urgence (voir la section 7.4 ). 9922 141 1037x (V2.16) | V0.6 | 2011.09 Manuel d'installation et d'utilisation Bosch Security Systems B.V.
  • Page 31 équipement tiers (voir la section 5.8.3 ). 20. Entrée 24 VCC : Une entrée 24 V(CC) pour connecter la console pompier à une alimentation (voir la section 5.8.4 ). Bosch Security Systems B.V. Manuel d'installation et d'utilisation 9922 141 1037x (V2.16) | V0.6 | 2011.09...
  • Page 32: Carte De Détection Eol (Fin De Ligne)

    équipé d'un pupitre d'appel et de claviers pour l'adressage individuel des zones, alors que le panneau d'alarme anti-incendie (avec une priorité globale) est intégré à l'entrée principale. 9922 141 1037x (V2.16) | V0.6 | 2011.09 Manuel d'installation et d'utilisation Bosch Security Systems B.V.
  • Page 33 Commande à distance LBB1997/00 Extension de télécommande LBB1956/00 Pupitre d'appel LBB1957/00 Clavier de pupitre d’appel LBB1935/00 Amplificateur de puissance (240 W) Tableau 3.2 Unités Bosch Security Systems B.V. Manuel d'installation et d'utilisation 9922 141 1037x (V2.16) | V0.6 | 2011.09...
  • Page 34 | Vue d'ensemble du système Plena Voice Alarm System Z25-30 Z19-24 Z13-18 Z7-12 Z1-6 LBB1930/00 LBB1992/00 LBB1957/00 LBB1956/00 LBB1990/00 LBB1996/00 LBB1997/00 Figure 3.14 Exemple d'une école 9922 141 1037x (V2.16) | V0.6 | 2011.09 Manuel d'installation et d'utilisation Bosch Security Systems B.V.
  • Page 35: Piscine

    2 x 10 W Vestiaires 4 x 6 W Cafétéria 4 x 6 W Bureaux 2 x 6 W Total 230 W Tableau 3.3 Zones Bosch Security Systems B.V. Manuel d'installation et d'utilisation 9922 141 1037x (V2.16) | V0.6 | 2011.09...
  • Page 36: Galerie Commerciale

    6 zones. La salle de contrôle de sécurité est équipée d'un panneau de commande à distance et d'un pupitre d'appel avec des claviers pour l'adressage individuel des zones et la musique 9922 141 1037x (V2.16) | V0.6 | 2011.09 Manuel d'installation et d'utilisation Bosch Security Systems B.V.
  • Page 37 Pupitre d'appel LBB1957/00 Clavier de pupitre d’appel LBB1935/00 Amplificateur de puissance (240 W) LBB1938/00 Amplificateur de puissance (480 W) PLN-DVDT Tuner DVD Tableau 3.6 Unités Bosch Security Systems B.V. Manuel d'installation et d'utilisation 9922 141 1037x (V2.16) | V0.6 | 2011.09...
  • Page 38: Hôtels

    6 zones supplémentaires nécessitent un routeur. Le bureau et l'accueil sont équipés de pupitres d'appel et de claviers pour l'adressage individuel des zones, alors que le panneau 9922 141 1037x (V2.16) | V0.6 | 2011.09 Manuel d'installation et d'utilisation Bosch Security Systems B.V.
  • Page 39 Pupitre d'appel LBB1957/00 Clavier de pupitre d’appel LBB1935/00 Amplificateur de puissance (240 W) LBB1938/00 Amplificateur de puissance (480 W) PLN-DVDT Tuner DVD Tableau 3.8 Unités Bosch Security Systems B.V. Manuel d'installation et d'utilisation 9922 141 1037x (V2.16) | V0.6 | 2011.09...
  • Page 40 | Vue d'ensemble du système Plena Voice Alarm System LBB1938/00 Z7-12 Z1-6 LBB1935/00 LBB1992/00 Music source LBB1957/00 LBB1990/00 LBB1956/00 LBB1997/00 LBB1996/00 Figure 3.17 Exemple d'un hôtel 9922 141 1037x (V2.16) | V0.6 | 2011.09 Manuel d'installation et d'utilisation Bosch Security Systems B.V.
  • Page 41: Appels Et Priorités

    Le microphone portatif d'urgence du contrôleur d'alarme vocale (priorité entre 9 et 19) ; – L'entrée micro/ligne avec fonctionnalité VOX du contrôleur d'alarme vocale (priorité entre 2 et 14). Bosch Security Systems B.V. Manuel d'installation et d'utilisation 9922 141 1037x (V2.16) | V0.6 | 2011.09...
  • Page 42: Installation

    Clavier pour pupitre d'appel Les claviers pour pupitres d'appel peuvent être connectés aux pupitres d'appel ou à d'autres claviers pour pupitres d'appel (voir Figure 4.2). 9922 141 1037x (V2.16) | V0.6 | 2011.09 Manuel d'installation et d'utilisation Bosch Security Systems B.V.
  • Page 43: Commande À Distance Du Système De Sonorisation Et D'évacuation

    à distance est similaire à celle du contrôleur d'alarme vocale (voir la section 4.1 ). Carte de détection EOL (fin de ligne) Pour installer l'EOL, utilisez ces notes générales : Bosch Security Systems B.V. Manuel d'installation et d'utilisation 9922 141 1037x (V2.16) | V0.6 | 2011.09...
  • Page 44: Installation D'eol Unique

    Superviser plusieurs lignes de haut-parleurs avec une seule entrée de panne. – Contrôler plusieurs embranchements de ligne de haut-parleurs avec une seule entrée de panne. 9922 141 1037x (V2.16) | V0.6 | 2011.09 Manuel d'installation et d'utilisation Bosch Security Systems B.V.
  • Page 45 Last EOL board Figure 4.5 Indication d'entrée de commande Dans le programme de configuration, définissez Programmation des actions pour l'entrée concernée sur panne et EOL. Bosch Security Systems B.V. Manuel d'installation et d'utilisation 9922 141 1037x (V2.16) | V0.6 | 2011.09...
  • Page 46 Réglez Action sur Open et Type sur Momentary. Voir Figure 4.6 pour un exemple. Figure 4.6 Fenêtre Action programming dans le programme de configuration. 9922 141 1037x (V2.16) | V0.6 | 2011.09 Manuel d'installation et d'utilisation Bosch Security Systems B.V.
  • Page 47: Charge Fictive

    Cliquez sur Display jumper JP1. La configuration des réglages de cavaliers s'affiche. Réglez le cavalier JP1 de la charge fictive selon les indications du calculateur. Bosch Security Systems B.V. Manuel d'installation et d'utilisation 9922 141 1037x (V2.16) | V0.6 | 2011.09...
  • Page 48: Connexion

    être en position ON sur le dernier périphérique. Figure 5.2 Connexion des pupitres d'appel REMARQUE ! Chaque pupitre d'appel connecté doit avoir un identifiant unique (voir la section 6.4 ). 9922 141 1037x (V2.16) | V0.6 | 2011.09 Manuel d'installation et d'utilisation Bosch Security Systems B.V.
  • Page 49: Routeurs D'alarme Vocale

    1 .. .9 Figure 5.3 Connexion des routeurs REMARQUE ! Chaque routeur d'alarme vocale connecté doit avoir un identifiant unique (voir la section 6.3.5 ). Bosch Security Systems B.V. Manuel d'installation et d'utilisation 9922 141 1037x (V2.16) | V0.6 | 2011.09...
  • Page 50: Amplificateur De Puissance Externe

    100V Call out External Booster G ND G ND 100V 70V line in line out LBB1930/00 Figure 5.4 Connexion d'un amplificateur de puissance externe 9922 141 1037x (V2.16) | V0.6 | 2011.09 Manuel d'installation et d'utilisation Bosch Security Systems B.V.
  • Page 51: Télécommandes

    100V 100V 100V 100V 100V 100V 100V 100V 100V Booster Booster DC In 100V Call out Figure 5.6 : Connexion de zones de haut-parleur Bosch Security Systems B.V. Manuel d'installation et d'utilisation 9922 141 1037x (V2.16) | V0.6 | 2011.09...
  • Page 52 100 V à 70 V est également de 240 W. L'amplificateur externe est utilisé uniquement pour les appels avec une puissance de sortie de 480 W et une tension de ligne de haut-parleurs de 100 V. 9922 141 1037x (V2.16) | V0.6 | 2011.09 Manuel d'installation et d'utilisation Bosch Security Systems B.V.
  • Page 53: Neutralisation De Volume

    NF soit au contact NO de la sortie de neutralisation du volume (voir Figure 5.8). Les broches de neutralisation négatives (Z-) sont toutes mises à la terre. Figure 5.8 Contacts de neutralisation du volume Bosch Security Systems B.V. Manuel d'installation et d'utilisation 9922 141 1037x (V2.16) | V0.6 | 2011.09...
  • Page 54 Connectez le 100 V/0 V (CALL/RTN) du transformateur à la sortie 100 V de la ligne de haut-parleur B. Connectez la sortie 0 de la ligne de haut-parleur A au connecteur 0 V du haut-parleur 9922 141 1037x (V2.16) | V0.6 | 2011.09 Manuel d'installation et d'utilisation Bosch Security Systems B.V.
  • Page 55: Sortie De Ligne

    La sortie de ligne peut servir à connecter le contrôleur d'alarme vocale à un dispositif d'enregistrement (par ex. une platine magnétophone). Booster CD/Tuner Figure 5.11 Sortie de ligne Bosch Security Systems B.V. Manuel d'installation et d'utilisation 9922 141 1037x (V2.16) | V0.6 | 2011.09...
  • Page 56: Entrée Micro/Ligne Avec Fonctionnalité Vox

    Par exemple, l'entrée mic/ligne avec fonctionnalité VOX permet de créer un lien contrôlé vers un autre système de sonorisation d'urgence (par ex. un système Praesideo). 9922 141 1037x (V2.16) | V0.6 | 2011.09 Manuel d'installation et d'utilisation Bosch Security Systems B.V.
  • Page 57: Entrées De Musique De Fond

    Alarm System à un équipement tiers voire à connecter des sondeurs ou des dispositifs indicateurs similaires. Fault Call olume Overr TRG2 Figure 5.15 Contacts de sortie d'état (par défaut) Bosch Security Systems B.V. Manuel d'installation et d'utilisation 9922 141 1037x (V2.16) | V0.6 | 2011.09...
  • Page 58: Puissance

    Le contrôleur d'alarme vocale est livré avec le sélecteur de tension en position 230. Placez le type de fusible approprié dans le contrôleur d'alarme vocale (voir Tableau 5.3). 9922 141 1037x (V2.16) | V0.6 | 2011.09 Manuel d'installation et d'utilisation Bosch Security Systems B.V.
  • Page 59: Entrées De Commande

    Plena Voice Alarm System. Les entrées de déclencheur doivent être configurées avec le logiciel de configuration. Bosch Security Systems B.V. Manuel d'installation et d'utilisation 9922 141 1037x (V2.16) | V0.6 | 2011.09...
  • Page 60 Les entrées de commande normales ont une priorité inférieure à celle des entrées de commande d'urgence. DC out VOX Switch Figure 5.20 Connexion des entrées de commande normales 9922 141 1037x (V2.16) | V0.6 | 2011.09 Manuel d'installation et d'utilisation Bosch Security Systems B.V.
  • Page 61: Routeur D'alarme Vocale

    La procédure de connexion des entrées de commande à un routeur d'alarme vocale est identique à la procédure de connexion des entrées de commande à un contrôleur d'alarme vocale (voir la section 5.1.13 ). Bosch Security Systems B.V. Manuel d'installation et d'utilisation 9922 141 1037x (V2.16) | V0.6 | 2011.09...
  • Page 62: Amplificateurs De Puissance Externes

    Figure 5.21 Connexion d'un amplificateur de puissance externe 1 Voir Figure 5.22 pour en savoir plus sur la connexion d'un amplificateur de puissance externe 2 à un routeur d'alarme vocale. 9922 141 1037x (V2.16) | V0.6 | 2011.09 Manuel d'installation et d'utilisation Bosch Security Systems B.V.
  • Page 63: Puissance

    La procédure de connexion d'un routeur d'alarme vocale au secteur est identique à la procédure de connexion d'un contrôleur d'alarme vocale au secteur (voir la section 5.1.12 ). Bosch Security Systems B.V. Manuel d'installation et d'utilisation 9922 141 1037x (V2.16) | V0.6 | 2011.09...
  • Page 64: Pupitre D'appel

    Figure 5.23 Raccordement d’une alimentation 5.3.3 Claviers Un maximum de 8 claviers peuvent être connectés à un pupitre d'appel (voir la section 4.3 ). 9922 141 1037x (V2.16) | V0.6 | 2011.09 Manuel d'installation et d'utilisation Bosch Security Systems B.V.
  • Page 65: Commande À Distance Du Système De Sonorisation Et D'évacuation

    à un contrôleur d'alarme vocale (voir la section 5.1.11 ). 5.4.4 Puissance Connectez une alimentation au panneau de commande à distance (voir Figure 5.25). Bosch Security Systems B.V. Manuel d'installation et d'utilisation 9922 141 1037x (V2.16) | V0.6 | 2011.09...
  • Page 66: Kit De Commande À Distance Du Système De Sonorisation Et D'évacuation

    5.5.4 Relais Il est possible de connecter les relais aux connecteurs LED/LAMPS de la façade du kit de commande à distance (voir Figure 5.28). 9922 141 1037x (V2.16) | V0.6 | 2011.09 Manuel d'installation et d'utilisation Bosch Security Systems B.V.
  • Page 67 Plena Voice Alarm System Connexion | fr max. 52 V < 100 mA LEDS/LAMPS connector Figure 5.28 Connexion des relais Bosch Security Systems B.V. Manuel d'installation et d'utilisation 9922 141 1037x (V2.16) | V0.6 | 2011.09...
  • Page 68: Extension De La Commande À Distance

    Il est possible de connecter les lampes aux connecteurs LED/LAMPS de la façade du kit d'extension de la commande à distance (voir Figure 5.27). 9922 141 1037x (V2.16) | V0.6 | 2011.09 Manuel d'installation et d'utilisation Bosch Security Systems B.V.
  • Page 69: Relais

    Il est possible de connecter les relais aux connecteurs LED/LAMPS de la façade du kit d'extension de la commande à distance (voir Figure 5.28). Bosch Security Systems B.V. Manuel d'installation et d'utilisation 9922 141 1037x (V2.16) | V0.6 | 2011.09...
  • Page 70: Console Pompier

    La procédure de connexion de la console pompier à une alimentation est identique à la procédure de connexion d'une commande à distance à une alimentation (voir la section 5.4.4 ). 9922 141 1037x (V2.16) | V0.6 | 2011.09 Manuel d'installation et d'utilisation Bosch Security Systems B.V.
  • Page 71: Configuration

    Le volume du haut-parleur de contrôle est réglé à l'aide de la commande de volume du haut-parleur de contrôle (voir Figure 3.2, n° 36). Bosch Security Systems B.V. Manuel d'installation et d'utilisation 9922 141 1037x (V2.16) | V0.6 | 2011.09...
  • Page 72: Apr Mode

    Amplificateur Fonction Interne Ampli. puissance musique d'ambiance/appel Externe Déconnecté/Ampli. puissance de secours Tableau 6.2 Mode 1 canal, contrôleur d'alarme vocale 9922 141 1037x (V2.16) | V0.6 | 2011.09 Manuel d'installation et d'utilisation Bosch Security Systems B.V.
  • Page 73 L'amplificateur de puissance externe 2 du routeur d'alarme vocale sert à la commutation de secours. Amplificateur Fonction Ampli. puissance musique d'ambiance/appel Déconnecté/Ampli. puissance de secours Tableau 6.3 Mode 1 canal, routeur d'alarme vocale Bosch Security Systems B.V. Manuel d'installation et d'utilisation 9922 141 1037x (V2.16) | V0.6 | 2011.09...
  • Page 74: Fonctionnement En Mode 2 Canaux

    Si l'interrupteur Supervision est en position OFF, le témoin Disabled (désactivé) de la façade du contrôleur d'alarme vocale est allumé (voir Figure 6.2) pour indiquer la désactivation du contrôle. 9922 141 1037x (V2.16) | V0.6 | 2011.09 Manuel d'installation et d'utilisation Bosch Security Systems B.V.
  • Page 75: Fault Indicators

    (voir la section 6.2 ), les amplificateurs de puissance de musique d'ambiance et de secours du système sont contrôlés. Dans le logiciel de configuration, cochez la case Spare (secours) pour activer cette fonction. Bosch Security Systems B.V. Manuel d'installation et d'utilisation 9922 141 1037x (V2.16) | V0.6 | 2011.09...
  • Page 76: Court-Circuit À La Terre

    En cas de détection de fuite de tension de > 30 + 15 mA dans une ligne, celle-ci est considérée comme défaillante. 9922 141 1037x (V2.16) | V0.6 | 2011.09 Manuel d'installation et d'utilisation Bosch Security Systems B.V.
  • Page 77: Entrées De Déclencheur D'urgence

    EOL au lieu d'un contrôle d'impédance. REMARQUE ! Voir le Manuel du logiciel de configuration (9922 141 1038x) pour en savoir plus sur le logiciel de configuration. Bosch Security Systems B.V. Manuel d'installation et d'utilisation 9922 141 1037x (V2.16) | V0.6 | 2011.09...
  • Page 78: Contrôleur D'alarme Vocale

    Tableau 6.6 Réglages VOX Le volume de l'entrée mic/ligne avec fonctionnalité VOX est déterminé par la commande de volume VOX (voir Figure 6.5). 9922 141 1037x (V2.16) | V0.6 | 2011.09 Manuel d'installation et d'utilisation Bosch Security Systems B.V.
  • Page 79: Vox

    Uniquement pour ces routeurs d'alarme vocale, positionnez l'interrupteur de finalisation sur ON. Pupitre d'appel Les pupitres d'appel sont configurés à l'aide de l'interrupteur DIP du fond (voir Figure 6.7). Bosch Security Systems B.V. Manuel d'installation et d'utilisation 9922 141 1037x (V2.16) | V0.6 | 2011.09...
  • Page 80: Id De Pupitre D'appel

    être finalisé. Uniquement pour ces pupitres d'appel, positionnez l'interrupteur 8 sur ON. Commande à distance Les télécommandes sont configurées avec un interrupteur DIP (voir Figure 6.8). 9922 141 1037x (V2.16) | V0.6 | 2011.09 Manuel d'installation et d'utilisation Bosch Security Systems B.V.
  • Page 81: Id De Télécommande

    La dernière extension de télécommande d'une séquence d'extensions de télécommande en boucle doit toujours être finalisée. Uniquement pour ces extensions de télécommande, positionnez l'interrupteur de finalisation sur ON. Bosch Security Systems B.V. Manuel d'installation et d'utilisation 9922 141 1037x (V2.16) | V0.6 | 2011.09...
  • Page 82: Fonctionnement

    Lorsque le contrôleur d'alarme vocale est allumé pour la première fois. – Lorsque le routeur d'alarme vocale est allumé pour la première fois. – Lorsque les haut-parleurs connectés ont été changés. 9922 141 1037x (V2.16) | V0.6 | 2011.09 Manuel d'installation et d'utilisation Bosch Security Systems B.V.
  • Page 83: Musique D'ambiance

    Appuyez sur la touche Zone select pour diffuser de la musique de fond dans cette zone. Select Zone select CD/Tuner Figure 7.4 Sélecteur de zone de musique d'ambiance Bosch Security Systems B.V. Manuel d'installation et d'utilisation 9922 141 1037x (V2.16) | V0.6 | 2011.09...
  • Page 84: Réglage Du Volume

    Il est aussi possible de diffuser les appels normaux avec les entrées de déclencheur normales. Lorsqu'une entrée de déclencheur normale est activée, le système effectue automatiquement l'action programmée avec le logiciel de configuration. 9922 141 1037x (V2.16) | V0.6 | 2011.09 Manuel d'installation et d'utilisation Bosch Security Systems B.V.
  • Page 85: Sélection Des Zones

    Plena Figure 7.7 Témoins et bouton PTT Les LED au-dessus du bouton PTT fournissent des informations sur l'état du pupitre d'appel (voir Tableau 7.1). Bosch Security Systems B.V. Manuel d'installation et d'utilisation 9922 141 1037x (V2.16) | V0.6 | 2011.09...
  • Page 86: État D'urgence

    (voir Figure 7.8). Le témoin rouge intégré au commutateur s'allume. Il est aussi possible de passer en état d'urgence en poussant la touche d'urgence sur le panneau d'alarme anti-incendie. 9922 141 1037x (V2.16) | V0.6 | 2011.09 Manuel d'installation et d'utilisation Bosch Security Systems B.V.
  • Page 87 Au passage en état d'urgence, un bip retentit et le contact de sortie d'état EMG se ferme. La section 7.4.3 fournit des informations sur la sortie de l'état d'urgence. Bosch Security Systems B.V. Manuel d'installation et d'utilisation 9922 141 1037x (V2.16) | V0.6 | 2011.09...
  • Page 88: Acquitter L'état D'urgence

    (par exemple, relâcher le bouton PTT), la sélection de zone est annulée. Fault Zone select Reset Zone1 Zone2 Figure 7.11 Touches de sélection de zone 9922 141 1037x (V2.16) | V0.6 | 2011.09 Manuel d'installation et d'utilisation Bosch Security Systems B.V.
  • Page 89: Réalisation De L'annonce

    Figure 7.13 Microphone d'urgence Alert message All call Alarm message Indicator test EMG mic Figure 7.14 Témoin de microphone d'urgence Bosch Security Systems B.V. Manuel d'installation et d'utilisation 9922 141 1037x (V2.16) | V0.6 | 2011.09...
  • Page 90: Diffusion D'un Message D'alerte

    Si le témoin rouge de message d'alerte est allumé, le message est diffusé. Appuyez sur la touche de message d'alerte pour diffuser le message d'alerte par défaut. 9922 141 1037x (V2.16) | V0.6 | 2011.09 Manuel d'installation et d'utilisation Bosch Security Systems B.V.
  • Page 91: Diffusion Des Messages D'alarme

    Alert message All call Alarm message Indicator test EMG mic Figure 7.18 Touche de message d'alarme Bosch Security Systems B.V. Manuel d'installation et d'utilisation 9922 141 1037x (V2.16) | V0.6 | 2011.09...
  • Page 92: État De Panne

    Si la panne est résolue, les témoins de panne restent éteints. Fault Zone select Reset Zone1 Zone2 Figure 7.20 Bouton de réinitialisation de panne 9922 141 1037x (V2.16) | V0.6 | 2011.09 Manuel d'installation et d'utilisation Bosch Security Systems B.V.
  • Page 93: Indicateurs De Panne

    (voir la section 6.2.10 ). Si un témoin de ligne de haut-parleur s'allume, vérifiez le câblage de la ligne associée et tentez de résoudre la panne. S'il s'avère impossible de déterminer la panne, contactez votre représentant Bosch. Fault Indicators...
  • Page 94 Message Détection de panne de Arrêtez puis mettez en Voir section 6.2.8 . message. marche le contrôleur d'alarme vocale. 9922 141 1037x (V2.16) | V0.6 | 2011.09 Manuel d'installation et d'utilisation Bosch Security Systems B.V.
  • Page 95 été détectée dans le d'alarme vocale. contrôleur d'alarme vocale mais dans le routeur d'alarme vocale. Tableau 7.2 Indicateurs de panne du système Bosch Security Systems B.V. Manuel d'installation et d'utilisation 9922 141 1037x (V2.16) | V0.6 | 2011.09...
  • Page 96: Dépannage

    Veuillez noter que le terminal 70 V de l'entrée d'amplificateur 1 doit être connecté à la sortie 70 V de l'amplificateur de puissance. Dans le cas contraire, il n'y aura pas de musique d'ambiance dans les zones du routeur. 9922 141 1037x (V2.16) | V0.6 | 2011.09 Manuel d'installation et d'utilisation Bosch Security Systems B.V.
  • Page 97: Absence De Musique D'ambiance Sur Le Contrôleur Ou Le Routeur

    être souhaitée par l'utilisateur. Programmez un message composé d'un fichier audio silencieux, avec un nombre de répétitions maximum de 255. Nommez-le Stop. Figure 8.1 Message de fichier audio silencieux Bosch Security Systems B.V. Manuel d'installation et d'utilisation 9922 141 1037x (V2.16) | V0.6 | 2011.09...
  • Page 98: Raz Processeur

    Dans ce cas, un problème plus courant est une panne de remise à zéro du processeur. Cependant, si le contrôle des pannes est désactivé, cette indication de panne ne 9922 141 1037x (V2.16) | V0.6 | 2011.09 Manuel d'installation et d'utilisation Bosch Security Systems B.V.
  • Page 99: Défaillance De Données Pendant Le Chargement De La Configuration

    Le fichier peut être créé avec Audacity. Les fichiers créés avec R8brain ne sont pas concernés par ce problème. Bosch Security Systems B.V. Manuel d'installation et d'utilisation 9922 141 1037x (V2.16) | V0.6 | 2011.09...
  • Page 100: Impossible De Récupérer Les Fichiers Audio D'origine Avec Le Téléchargement De La Configuration

    Sortie # du routeur Z# Groupe de zones Groupe # Tableau 8.1 Noms de fichiers par défaut Les fichiers audio seront enregistrés dans le dossier C:\Program Files\Bosch\Plena Voice Alarm System\Configuration\Sounds\Backup. 9922 141 1037x (V2.16) | V0.6 | 2011.09 Manuel d'installation et d'utilisation...
  • Page 101: Maintenance

    Vérifiez les connecteurs et la mise à la terre Contrôlez périodiquement : – Toutes les connexions de câbles. – La connexion à la terre (PE) des composants du système. Bosch Security Systems B.V. Manuel d'installation et d'utilisation 9922 141 1037x (V2.16) | V0.6 | 2011.09...
  • Page 102: Caractéristiques Techniques

    254 fichiers audio Contrôle EEPROM : Somme de contrôle continue Contrôle DAC : Signal pilote de 1 Hz Durée de conservation données > 10 ans 9922 141 1037x (V2.16) | V0.6 | 2011.09 Manuel d'installation et d'utilisation Bosch Security Systems B.V.
  • Page 103 Entrées de commande/24 V CC sortie Tension de déclencheur : < 24 V Type : Momentané ou bloqué Normalement ouvert (par défaut) ou normalement fermé Bosch Security Systems B.V. Manuel d'installation et d'utilisation 9922 141 1037x (V2.16) | V0.6 | 2011.09...
  • Page 104: Routeur D'alarme Vocale

    REMARQUE ! Une charge maximum signifie une puissance maximum en sortie, une charge maximum en sortie 24 V(CC) et un nombre maximum de pupitres d'appel. 9922 141 1037x (V2.16) | V0.6 | 2011.09 Manuel d'installation et d'utilisation Bosch Security Systems B.V.
  • Page 105 Amplificateurs de puissance externes : Connecteur XLR à 3 broches et borniers à vis, max. 5 A ; puissance nominal max. 1 000 W Bosch Security Systems B.V. Manuel d'installation et d'utilisation 9922 141 1037x (V2.16) | V0.6 | 2011.09...
  • Page 106: Pupitre D'appel

    Taux de compression limiteur : 20:1 Distorsion : < 0,6% (entrée nominale) < 5 % (entrée maximale) Niveau de signal en entrée équivalent : 25 dB SPL(A) 9922 141 1037x (V2.16) | V0.6 | 2011.09 Manuel d'installation et d'utilisation Bosch Security Systems B.V.
  • Page 107: Caractéristiques Physiques

    Kit de commande à distance du système de sonorisation et d'évacuation Consommation : 150 mA (en veille) 400 mA (test indicateurs) Dimensions : 132,5 x 430 x 90 mm Poids : 2,2 kg Bosch Security Systems B.V. Manuel d'installation et d'utilisation 9922 141 1037x (V2.16) | V0.6 | 2011.09...
  • Page 108: Extension De La Commande À Distance

    Plage de température de fonctionnement : -10 à +55 °C Plage de température de stockage : -40 à +70 °C Humidité relative : < 95 % 9922 141 1037x (V2.16) | V0.6 | 2011.09 Manuel d'installation et d'utilisation Bosch Security Systems B.V.
  • Page 109: Normes

    Caractéristiques techniques | fr 109 10.4 Normes 10.4.1 Contrôleur d'alarme vocale Émissions électromagnétiques : Conforme EN55103-1 Immunité électromagnétique : Conforme à la norme EN55103-2 Bosch Security Systems B.V. Manuel d'installation et d'utilisation 9922 141 1037x (V2.16) | V0.6 | 2011.09...
  • Page 110: Annexes

    A.1.1 Systèmes de sonorisation et d’évacuation Bosch Security Systems a consenti des efforts importants dans la conception et la fabrication des composants d’un système de sonorisation et d’évacuation sûr et de haute qualité conforme aux normes EN60849:1998, EN54-16:2008 et ISO7240-16:2007, et fournit l’ensemble de la documentation nécessaire à...
  • Page 111 Plena Voice Alarm System | fr 111 Liste des utilisateurs finaux autorisés Bosch Security Systems B.V. Manuel d'installation et d'utilisation 9922 141 1037x (V2.16) | V0.6 | 2011.09...
  • Page 112: A.1.2 En60849: 1998 (Valide Pour La Version 2.13.Xx)

    Lors du passage à l'état d'urgence, tous les appels de radiomessagerie non urgents et la musique d'ambiance sont arrêtés. 9922 141 1037x (V2.16) | V0.6 | 2011.09 Manuel d'installation et d'utilisation Bosch Security Systems B.V.
  • Page 113 10 secondes suivant le programmer la télécommande de l'entrée branchement de l’alimentation primaire ou d'alarme anti-incendie avec la priorité la secondaire. plus élevée. Bosch Security Systems B.V. Manuel d'installation et d'utilisation 9922 141 1037x (V2.16) | V0.6 | 2011.09...
  • Page 114 La décision quant à cette question peut être fonction de la réglementation locale. 9922 141 1037x (V2.16) | V0.6 | 2011.09 Manuel d'installation et d'utilisation Bosch Security Systems B.V.
  • Page 115 Responsabilité de l'installateur. devenir inférieure à l’exigence du point 5.1 suite à la diffusion de messages dans d’autres zones ou de plusieurs sources. Bosch Security Systems B.V. Manuel d'installation et d'utilisation 9922 141 1037x (V2.16) | V0.6 | 2011.09...
  • Page 116: Priorités

    Responsabilité de l'installateur. messages d’alarme appropriés sont diffusés prioritairement dans les zones où se présente le risque. 4.3.2 Priorités opérationnelles 9922 141 1037x (V2.16) | V0.6 | 2011.09 Manuel d'installation et d'utilisation Bosch Security Systems B.V.
  • Page 117 Il est possible d'ajouter ou de retirer des zones à partir d'un appel en cours. Bosch Security Systems B.V. Manuel d'installation et d'utilisation 9922 141 1037x (V2.16) | V0.6 | 2011.09...
  • Page 118: Exigences De Sécurité

    5. Exigences techniques relatives au système Clause / exigence Conformité Signature 5.1 Intelligibilité de la voix Sauf mention contraire, les exigences suivantes doivent être satisfaites : 9922 141 1037x (V2.16) | V0.6 | 2011.09 Manuel d'installation et d'utilisation Bosch Security Systems B.V.
  • Page 119: Indication Automatique De L'état

    Ces indications doivent être affichées de d'appel général dotée de grandes manière appropriée, en continu, et rester à touches. jour. 5.3 Contrôle automatique des pannes Bosch Security Systems B.V. Manuel d'installation et d'utilisation 9922 141 1037x (V2.16) | V0.6 | 2011.09...
  • Page 120 Tout court-circuit ou toute déconnexion de Les entrées de déclenchement contrôlées doivent être programmées dispositifs d’alarme visuelle pour assurer le contrôle, installateur. 9922 141 1037x (V2.16) | V0.6 | 2011.09 Manuel d'installation et d'utilisation Bosch Security Systems B.V.
  • Page 121: Contrôle Des Équipements À Commande Logicielle

    (par ex. circuit de contrôleur de séquence « chien de garde ») conforme aux exigences suivantes : Bosch Security Systems B.V. Manuel d'installation et d'utilisation 9922 141 1037x (V2.16) | V0.6 | 2011.09...
  • Page 122: Interface Avec Systèmes De Détection D'état D'urgence

    équipements de commande du système de détection d’état d’urgence, qui fournit une indication sonore et visuelle de toute panne dans la liaison entre les deux systèmes. 9922 141 1037x (V2.16) | V0.6 | 2011.09 Manuel d'installation et d'utilisation Bosch Security Systems B.V.
  • Page 123: Alimentation Secondaire

    équipements d’indication et de commande du système d’alarme et de détection d’incendie central, le cas échéant. 5.6 Alimentation secondaire Bosch Security Systems B.V. Manuel d'installation et d'utilisation 9922 141 1037x (V2.16) | V0.6 | 2011.09...
  • Page 124 être inférieure à quatre ans. La fin de la durée de vie correspond au moment où la détérioration atteint moins de 80 % de la capacité en quantité d’électricité nominale (pour une heure). 9922 141 1037x (V2.16) | V0.6 | 2011.09 Manuel d'installation et d'utilisation Bosch Security Systems B.V.
  • Page 125: Conditions Climatiques Et Environnementales

    Les marques apposées doivent permettre le Conforme. réglage des commandes et la confirmation de leur position précise, en accord avec les informations fournies dans les manuels. Bosch Security Systems B.V. Manuel d'installation et d'utilisation 9922 141 1037x (V2.16) | V0.6 | 2011.09...
  • Page 126: Valeurs De Correspondance Électriques

    être compatible avec l'application. Des précautions doivent être prises pour Responsabilité de l'installateur. empêcher la diffusion d’effets dangereux par les chemins de câbles. 9922 141 1037x (V2.16) | V0.6 | 2011.09 Manuel d'installation et d'utilisation Bosch Security Systems B.V.
  • Page 127: Enregistrements À Conserver

    Le Manuel d’installation et d’utilisation est disponible au format électronique en anglais. Responsabilité de l'installateur. 7.2 Enregistrements à conserver Bosch Security Systems B.V. Manuel d'installation et d'utilisation 9922 141 1037x (V2.16) | V0.6 | 2011.09...
  • Page 128: Généralités

    été corrigée 7.3 Maintenance 7.3.1 Généralités 9922 141 1037x (V2.16) | V0.6 | 2011.09 Manuel d'installation et d'utilisation Bosch Security Systems B.V.
  • Page 129: Instructions De Maintenance

    à des fins de Responsabilité de l'installateur. contrôle par les autorités responsables un jeu de schémas d’implantation Responsabilité de l'installateur. Bosch Security Systems B.V. Manuel d'installation et d'utilisation 9922 141 1037x (V2.16) | V0.6 | 2011.09...
  • Page 130: A.1.3 En60849 - Si Vous Utilisez Les Kits De Commande À Distance Plena

    2.16.04 commande à distance du système Bosch Amplificateur de LBB1935/20 puissance Plena 360/ 240 W Bosch Amplificateur de LBB1938/20 puissance Plena 720/ 480 W 9922 141 1037x (V2.16) | V0.6 | 2011.09 Manuel d'installation et d'utilisation Bosch Security Systems B.V.
  • Page 131 être 2.16.04. Pour mettre à niveau le firmware, reportez-vous au CD d'installation Plena version 2.16.04. La version de firmware 2.16 est compatible avec la version matérielle 2.0. Figure 1.1 Étiquette EN54-16 Bosch Security Systems B.V. Manuel d'installation et d'utilisation 9922 141 1037x (V2.16) | V0.6 | 2011.09...
  • Page 132: Équipements Vacie Et Cie Combinés

    4.2 Équipements VACIE et CIE combinés 9922 141 1037x (V2.16) | V0.6 | 2011.09 Manuel d'installation et d'utilisation Bosch Security Systems B.V.
  • Page 133: Alimentation

    à la EN 54-4. norme EN 54-4. Le Bosch PLN-24CH12 est conforme à la norme EN54-4. NOTE - L'alimentation peut être partagée L'alimentation peut être partagée avec avec celle du système de détection et celle du système de détection d'incendie,...
  • Page 134: Affichage Et Conditions De Fonctionnement

    La condition de désactivation en option n'est pas intégrée au système Plena Voice exigences). Alarm System. 5.2 Écran d'indication Le système Plena Voice Alarm System est conforme. 9922 141 1037x (V2.16) | V0.6 | 2011.09 Manuel d'installation et d'utilisation Bosch Security Systems B.V.
  • Page 135: Indication Sur Les Affichages Alphanumériques

    être fournie à cet endroit. montés dans un rack 19 pouces. Chaque enceinte indique l'alimentation indépendamment si le système est réparti dans plusieurs enceintes. Bosch Security Systems B.V. Manuel d'installation et d'utilisation 9922 141 1037x (V2.16) | V0.6 | 2011.09...
  • Page 136: Indications Supplémentaires

    étant toujours prioritaires sur les indications supplémentaires, les indications primaires ne sont pas ignorées. Presque toutes les LED indiquent une seule fonction. 9922 141 1037x (V2.16) | V0.6 | 2011.09 Manuel d'installation et d'utilisation Bosch Security Systems B.V.
  • Page 137 à indiquer une condition de panne. – Condition de désactivation (option avec La condition de désactivation n'est pas intégrée au système Plena Voice Alarm exigences). System. Bosch Security Systems B.V. Manuel d'installation et d'utilisation 9922 141 1037x (V2.16) | V0.6 | 2011.09...
  • Page 138: Réception Et Traitement Des Signaux D'incendie

    Un indicateur rouge sur tous les pupitres d'appel (la LED d'état du système). – Un indicateur textuel sur l'affichage du contrôleur. – Un indicateur rouge sur le contrôleur. 9922 141 1037x (V2.16) | V0.6 | 2011.09 Manuel d'installation et d'utilisation Bosch Security Systems B.V.
  • Page 139: Signal Sonore (Option Avec Exigences)

    à un signal de sortie n'affecte pas le délai par rapport à d'autres sorties ; une commande manuelle au niveau d'accès 1 doit permettre d'annuler le délai ; Bosch Security Systems B.V. Manuel d'installation et d'utilisation 9922 141 1037x (V2.16) | V0.6 | 2011.09...
  • Page 140: Évacuation Par Phases (Option Avec Exigences)

    à partir de la façade du contrôleur et des modules de commande à distance, le message est arrêté immédiatement. 9922 141 1037x (V2.16) | V0.6 | 2011.09 Manuel d'installation et d'utilisation Bosch Security Systems B.V.
  • Page 141: Réinitialisation De La Condition D'alarme Vocale

    Dans ce cas, les conditions suivantes s'appliquent : Bosch Security Systems B.V. Manuel d'installation et d'utilisation 9922 141 1037x (V2.16) | V0.6 | 2011.09...
  • Page 142: Sortie De Condition D'alarme Vocale

    Dans ce cas, il doit activer la sortie uniquement l'interface de commande personnalisée et dans la condition d'alarme vocale. via le contact d'état. 9922 141 1037x (V2.16) | V0.6 | 2011.09 Manuel d'installation et d'utilisation Bosch Security Systems B.V.
  • Page 143: Réception Et Traitement Des Signaux De Panne

    être indiquée sur le VACIE sans intervention manuelle préalable. La condition d'avertissement de panne est établie dans les situations suivantes : Bosch Security Systems B.V. Manuel d'installation et d'utilisation 9922 141 1037x (V2.16) | V0.6 | 2011.09...
  • Page 144 Voice Alarm System sont contrôlées due aux facteurs suivants : individuellement, selon la configuration. Le contrôleur et les routeurs surveillent les sources d'alimentation au niveau du système. 9922 141 1037x (V2.16) | V0.6 | 2011.09 Manuel d'installation et d'utilisation Bosch Security Systems B.V.
  • Page 145 La seule exception est l'indicateur sonore. 8.2.5 Les défaillances suivantes doivent être indiquées au moins au moyen de l'indicateur d'avertissement de panne générale : Bosch Security Systems B.V. Manuel d'installation et d'utilisation 9922 141 1037x (V2.16) | V0.6 | 2011.09...
  • Page 146 à la masse ou d'un défaut d'amplificateur. 8.2.6 Indication de défaillances liées au chemin de transmission vers le CIE (option avec exigences) 9922 141 1037x (V2.16) | V0.6 | 2011.09 Manuel d'installation et d'utilisation Bosch Security Systems B.V.
  • Page 147: Indication De Défaillances Liées Aux Zones D'alarme Vocale (Option Avec Exigences)

    Dans le cas d'une défaillance du système, les points suivants s'appliquent, au minimum : Bosch Security Systems B.V. Manuel d'installation et d'utilisation 9922 141 1037x (V2.16) | V0.6 | 2011.09...
  • Page 148 VACIE est condition d'avertissement de panne, automatiquement réinitialisé après une condition cette exigence n'a pas besoin d'être d'avertissement de panne. appliquée. 9922 141 1037x (V2.16) | V0.6 | 2011.09 Manuel d'installation et d'utilisation Bosch Security Systems B.V.
  • Page 149: Réinitialisation Des Indications De Panne

    Si les défaillances sont résolues lorsque la réinitialisation est exécutée et réapparaissent peu de temps après, la sonnerie retentit à nouveau. Bosch Security Systems B.V. Manuel d'installation et d'utilisation 9922 141 1037x (V2.16) | V0.6 | 2011.09...
  • Page 150: Transmission De La Condition D'avertissement De Panne

    Si le système Plena Voice Alarm System est hors tension, ce contact de sortie est fermé, par conséquent, le signal de panne est également transmis. 9922 141 1037x (V2.16) | V0.6 | 2011.09 Manuel d'installation et d'utilisation Bosch Security Systems B.V.
  • Page 151: Exigences Générales

    2 s. 9.3.2 Le même témoin lumineux peut être utilisé pour l'indication de la défaillance correspondante, même si l'indication doit être différenciable. Bosch Security Systems B.V. Manuel d'installation et d'utilisation 9922 141 1037x (V2.16) | V0.6 | 2011.09...
  • Page 152: Les Désactivations Et Leur Indication

    Le VACIE doit être capable de transmettre, au moyen d'un signal de désactivation générale, toutes les conditions de désactivation spécifiées dans cette clause. 9922 141 1037x (V2.16) | V0.6 | 2011.09 Manuel d'installation et d'utilisation Bosch Security Systems B.V.
  • Page 153 élevée est initié. Les messages audio non urgents sont toujours interrompus lorsque le système passe en état d'urgence. Bosch Security Systems B.V. Manuel d'installation et d'utilisation 9922 141 1037x (V2.16) | V0.6 | 2011.09...
  • Page 154: Indication Des Zones D'alarme Vocale En Condition Activée

    Pour ce faire, un témoin lumineux doit être connecté à la sortie de panne générale. 9922 141 1037x (V2.16) | V0.6 | 2011.09 Manuel d'installation et d'utilisation Bosch Security Systems B.V.
  • Page 155: Indication Des Zones D'alarme Vocale En Condition De Désactivation

    (l'indicateur de désactivation générale), et d'une indication pour chaque zone d'alarme vocale et/ou une indication pour les groupes de zones définis. Bosch Security Systems B.V. Manuel d'installation et d'utilisation 9922 141 1037x (V2.16) | V0.6 | 2011.09...
  • Page 156 NOTE - Les dispositifs de commande externes doivent être conformes aux normes locales ou nationales en vigueur. 9922 141 1037x (V2.16) | V0.6 | 2011.09 Manuel d'installation et d'utilisation Bosch Security Systems B.V.
  • Page 157 Appuyer sur le microphone terminé et où l'annonce en direct peut d'urgence permet toujours de prendre le commencer, et pas sur le message automatisé. Bosch Security Systems B.V. Manuel d'installation et d'utilisation 9922 141 1037x (V2.16) | V0.6 | 2011.09...
  • Page 158: Priorité Des Microphones

    Les microphones doivent être configurés d'urgence sont configurés pour chaque avec des niveaux de priorité différents. niveau de priorité, un seul microphone peut être actif à la fois. 9922 141 1037x (V2.16) | V0.6 | 2011.09 Manuel d'installation et d'utilisation Bosch Security Systems B.V.
  • Page 159: Exigences Générales Et Déclarations Du Fabricant

    écrit : la conception a été exécutée conformément Le département Développement de à un système de gestion de la qualité Bosch Security Systems responsable du comprenant un ensemble de règles développement/de la maintenance du applicables à la conception de tous les système Plena Voice Alarm System...
  • Page 160 Ce point est décrit dans les manuels communication employés sur chaque respectifs. chemin de transmission, 9922 141 1037x (V2.16) | V0.6 | 2011.09 Manuel d'installation et d'utilisation Bosch Security Systems B.V.
  • Page 161: Exigences De Conception Mécanique

    être contrôlée et qu'une évaluation générale de la conception mécanique et électrique soit possible. 13.3 Exigences de conception Le système Plena Voice Alarm System est mécanique conforme. Bosch Security Systems B.V. Manuel d'installation et d'utilisation 9922 141 1037x (V2.16) | V0.6 | 2011.09...
  • Page 162: Exigences Électriques Et Autres Exigences De Conception

    à ces fusibles. 13.4 Exigences électriques et autres Le système Plena Voice Alarm System est exigences de conception conforme. 9922 141 1037x (V2.16) | V0.6 | 2011.09 Manuel d'installation et d'utilisation Bosch Security Systems B.V.
  • Page 163: Intégrité Des Chemins De Transmission

    éléments sont accessibles uniquement au niveau d'accès 3 ou 4. 13.5 Intégrité des chemins de Le système Plena Voice Alarm System est transmission conforme. Bosch Security Systems B.V. Manuel d'installation et d'utilisation 9922 141 1037x (V2.16) | V0.6 | 2011.09...
  • Page 164 Plena Voice Alarm System ou de tout autre chemin de transmission d'alarme vocale. La défaillance fera simplement l'objet d'un rapport. 9922 141 1037x (V2.16) | V0.6 | 2011.09 Manuel d'installation et d'utilisation Bosch Security Systems B.V.
  • Page 165 100 s après l'occurrence article, tous les équipements du système de la défaillance. Plena Voice Alarm System doivent être contenus dans un rack de 19 pouces. Bosch Security Systems B.V. Manuel d'installation et d'utilisation 9922 141 1037x (V2.16) | V0.6 | 2011.09...
  • Page 166: Accessibilité Des Indications Et Des Commandes

    Il incombe à l'installateur de s'assurer que l'installation est conforme à cette exigence. 13.6 Accessibilité des indications et des Le système Plena Voice Alarm System est commandes conforme. 9922 141 1037x (V2.16) | V0.6 | 2011.09 Manuel d'installation et d'utilisation Bosch Security Systems B.V.
  • Page 167 à certains composants. – L'interface de commande personnalisée ; l'accès est restreint par la restriction de l'accès au PC. Bosch Security Systems B.V. Manuel d'installation et d'utilisation 9922 141 1037x (V2.16) | V0.6 | 2011.09...
  • Page 168 Les commandes manuelles du système d'accès 1 doivent être accessibles sans Plena Voice Alarm System au niveau d'accès 1 sont accessibles sans procédures spéciales ; procédures spéciales. 9922 141 1037x (V2.16) | V0.6 | 2011.09 Manuel d'installation et d'utilisation Bosch Security Systems B.V.
  • Page 169: Indications Au Moyen De Témoins Lumineux

    13.7 Indications au moyen de témoins Le système Plena Voice Alarm System est lumineux conforme. Bosch Security Systems B.V. Manuel d'installation et d'utilisation 9922 141 1037x (V2.16) | V0.6 | 2011.09...
  • Page 170: Indications Sur Les Affichages Alphanumériques

    – 22,5° vu de chaque côté, et – 15° vu du dessus et du dessous. 9922 141 1037x (V2.16) | V0.6 | 2011.09 Manuel d'installation et d'utilisation Bosch Security Systems B.V.
  • Page 171: Couleurs Des Indications

    Dans ce cas, la couleur rouge sera utilisée pour les messages d'urgence et la couleur jaune sera utilisée pour les messages d'alerte. Bosch Security Systems B.V. Manuel d'installation et d'utilisation 9922 141 1037x (V2.16) | V0.6 | 2011.09...
  • Page 172: Indications Sonores

    13.11 Test des indicateurs Le système Plena Voice Alarm System est conforme. 9922 141 1037x (V2.16) | V0.6 | 2011.09 Manuel d'installation et d'utilisation Bosch Security Systems B.V.
  • Page 173: Performances Audio

    Figure 1 pour les sources audio sans microphone(s) (par ex. mémoire de messages) et de la Figure 2 pour les sources audio avec microphone(s). Bosch Security Systems B.V. Manuel d'installation et d'utilisation 9922 141 1037x (V2.16) | V0.6 | 2011.09...
  • Page 174: Mémoire(S) De Messages

    13.13 Mémoire(s) de messages Le système Plena Voice Alarm System est conforme. 9922 141 1037x (V2.16) | V0.6 | 2011.09 Manuel d'installation et d'utilisation Bosch Security Systems B.V.
  • Page 175: Amplificateurs De Puissance Redondants (Option Avec Exigences)

    10 s. NOTE - Pour ce faire, il est possible d'utiliser le basculement ou des amplificateurs parallèles connectés en permanence, par exemple. Bosch Security Systems B.V. Manuel d'installation et d'utilisation 9922 141 1037x (V2.16) | V0.6 | 2011.09...
  • Page 176 Remarque : les amplificateurs de secours du système Plena Voice Alarm System sont utilisés comme amplificateurs de musique d'ambiance (selon la configuration). 9922 141 1037x (V2.16) | V0.6 | 2011.09 Manuel d'installation et d'utilisation Bosch Security Systems B.V.
  • Page 177: Documentation Relative Au Logiciel

    L'interaction entre les éléments matériels interagit avec les éléments matériels du et logiciels est décrite dans un ensemble de documentation d'interface matériel/ VACIE. logiciel. Bosch Security Systems B.V. Manuel d'installation et d'utilisation 9922 141 1037x (V2.16) | V0.6 | 2011.09...
  • Page 178: Conception Du Logiciel

    ; La structure modulaire du logiciel du système Plena Voice Alarm System est documentée dans les documents relatifs à l'architecture du logiciel. 9922 141 1037x (V2.16) | V0.6 | 2011.09 Manuel d'installation et d'utilisation Bosch Security Systems B.V.
  • Page 179 14.4.4. matériel. Bosch Security Systems B.V. Manuel d'installation et d'utilisation 9922 141 1037x (V2.16) | V0.6 | 2011.09...
  • Page 180: Les Exigences Suivantes S'appliquent Aux Programmes

    écriture uniquement au niveau d'accès 4, transfert des fichiers. Il faut posséder le niveau d'accès 4 pour pouvoir utiliser l'application de transfert des fichiers. 9922 141 1037x (V2.16) | V0.6 | 2011.09 Manuel d'installation et d'utilisation Bosch Security Systems B.V.
  • Page 181 Plena Voice Alarm System ne pouvoir être identifiée au niveau d'accès 2 ou possèdent pas de référence de version. Bosch Security Systems B.V. Manuel d'installation et d'utilisation 9922 141 1037x (V2.16) | V0.6 | 2011.09...
  • Page 182: Surveillance Du Contenu De La Mémoire

    9922 141 1037x (V2.16) | V0.6 | 2011.09 Manuel d'installation et d'utilisation Bosch Security Systems B.V.
  • Page 183 à cette norme. le nom ou la marque commerciale du Le nom Bosch est visible sur chaque élément du système Plena Voice Alarm fabricant ou du fournisseur ; System. Il incombe à l'installateur de s'assurer que ce nom est lisible au niveau d'accès 1 pour tous les éléments du...
  • Page 184: Paramétrage De L'adresse Du Routeur

    Les versions précédentes cumulaient les deux sources d'alimentation via une diode. 9922 141 1037x (V2.16) | V0.6 | 2011.09 Manuel d'installation et d'utilisation Bosch Security Systems B.V.
  • Page 186 Bosch Security Systems B.V. Kapittelweg 10 4800 RA Breda The Netherlands www.boschsecurity.com © Bosch Security Systems B.V., 2011...

Table des Matières