Dometic RGE4000 Instructions De Montage Et De Service

Dometic RGE4000 Instructions De Montage Et De Service

Masquer les pouces Voir aussi pour RGE4000:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

REFRIGERATION
REFRIGERATORS
RGE4000
Absorber refrigerator
EN
Installation and Operating Manual
Absorber-Kühlschrank
DE
Montage- und Bedienungsanleitung
Réfrigérateur à absorption
FR
Instructions de montage
et de service
Frigorifero ad assorbimento
IT
Istruzioni di montaggio e d'uso
Absorptiekoelkast
NL
Montagehandleiding en
gebruiksaanwijzing

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Dometic RGE4000

  • Page 1 REFRIGERATION REFRIGERATORS RGE4000 Absorber refrigerator Installation and Operating Manual Absorber-Kühlschrank Montage- und Bedienungsanleitung Réfrigérateur à absorption Instructions de montage et de service Frigorifero ad assorbimento Istruzioni di montaggio e d’uso Absorptiekoelkast Montagehandleiding en gebruiksaanwijzing...
  • Page 2 ITALIANO Dometic è un fornitore attento alla clientela, ed è l 'azienda leader a livello mondiale nella fornitura di prodotti per il tempo libero nei mercati dei caravan, motorhome, industria automobilistica, veicoli industriali e imbarcazioni da diporto. Forniamo sia le industrie di primo impianto sia i canali di accessoristica con una gamma completa di condizionatori d 'aria, frigoriferi, verande, cucine, sanitari, illuminazione, equipaggiamenti elettronici e di potenza mobili, soluzioni per il comfort e la sicurezza, finestre, porte ed altre attrezzature per rendere il tempo libero più...
  • Page 3 Operating Instructions Absorption Refrigerator RGE 4000 Record for future reference: Model number ..........Product number ..........Serial number ..........MBA 11/2012...
  • Page 4: Table Des Matières

    Table of contents General ..........Introduction .
  • Page 5 ............. . Troubleshooting Dometic GmbH In der Steinwiese 16 D-57074 Siegen www.dometic.com © Dometic GmbH - 2012 - Subject to change without notice...
  • Page 6: General

    Explanation of symbols Introduction used in this manual You have made an excellent choice in selec- ting the Dometic Absorption Refrigerator. We Warning notices are sure that you will be satisfied with your new refrigerator in all respects. The refrigera- Warning notices are identified by symbols.
  • Page 7: Warranty

    General Information Dometic will assume no liability for damage in the case of : non-observation of the operating instructi- application not in accordance with the INFORMATION gives you supplementary and regulations or provisions useful guidance when dealing with your refrige- rator.
  • Page 8: Environmental Notices

    It is not permitted that this product be disposed of by way of the nor- mal household refuse collection system. Dometic refrigerators bear this symbol on the Standards data plate to be found in the interior of the - EN 60335-1;(IEC 60335-1; 4ed., Am.1, Am. 2) unit.
  • Page 9: Safety Instructions

    Safety instructions 2.0 Safety instructions Protection of children when Protection of children when disposing of the equipment disposing of the equipment The refrigerator is intended for installation in homes, cottages, hunting lodges or similar. WARNING! The appliance has been certified for this appli- cation in accordance with EU Gas Directive When disposing of the refrigerator, detach 2009/142/EC.
  • Page 10: Information On Coolant

    Information on coolant Connection pressure and gas categories Category Pressure / mbar Ammonia is used as a coolant. This is a natural compound also used in hou- I3B / P(30) Butane sehold cleaning agents (1 litre of Salmiak cleaner contains up to 200g of ammonia - Propane about twice as much as is used in the refrige- I3+ (28-30/37)
  • Page 11: Safety Instructions When Storing Foodstuffs

    Safety instructions Safety instructions when storing foodstuffs Dometic refrigerators work according to the No refrigerator of any kind can improve the absorption principle. For physical reasons, an quality of the food; refrigerators can only absorption system responds slowly to maintain the food's quality for a short dura- changes made by the thermostat controller, by tion as from the time of storing it.
  • Page 12: Description Of Model

    Description of model 3.0 Description of model 3.1 Model identification Technische Daten Technical data Gross contents (litres) ......190 R G E 4 0 0 0 Freezer compartment (litres) ..... 35 Dimensions (mm) ((H x W x D).......1331x531x637 0 = manual Electrical ignition Electrical rating (W) ......
  • Page 13: Installation

    The fridge has to be mounted horizontally must be replaced by the Customer and on a steady subsurface. Service at Dometic, or by respectively The fridge must not be exposed to heat qualified personnel, in order to prevent radiation of hot objects (e.g. oven, radiator).
  • Page 14: Gas Connection

    Installation 4.1.3 Gas connection DANGER ! The refrigerator should only be operated using liquid gas (propane, butane). Never use a naked flame to check the appliance for leaks. Do not use town gas or natural gas! The correct connection of the fridge has to be carried out by a skilled specialist.
  • Page 15: Refrigerator Operation

    Refrigerator operation 5.0 Refrigerator operation The refrigerator is equipped to operate on Maintenance three power modes: The gas burner must be inspected and Mains voltage (230V AC) cleaned as necessary at least once a Gas (liquid gas propane/butane) year.Keep the evidence of maintenance Select the desired power mode by the energy work carried out on your refrigerator.
  • Page 16: Gas Operation

    Refrigerator operation Operation 5.5.3 Gas operation (liquid gas) 5.5.1 Explanation of operating Prior to starting the refrigerator in gas controls mode : Manual energy selection / Open the gas cylinder valve. manual ignition Piezo-igniter : Fig. 4 = Power On switch / Energy selector switch = Temperature controller = Piezo-igniter (gas) = Flame indicator (galvanometer)
  • Page 17: Setting Of Cooling Compartment Temperature

    Refrigerator operation 5.5.4 Setting of cooling compartment 5.7 Positioning the storage racks temperature Two of the storage racks are secured. In this Select desired way inadvertent entrappment and suffocation cooling compartment of children is prevented, if the storage racks temperature by turning are removed.
  • Page 18: Storing Food And Making Ice Cubes

    Refrigerator operation Storing food and making ice When ambient temperatures are lower than +10°C and the refrigerator is exposed to cubes these temperatures for extended periods of time, an even regulation of freezer tempe- 5.8.1 Storing products in the cooling rature cannot be guaranteed for system- compartment related reasons.
  • Page 19: Making Ice Cubes

    Refrigerator operation 5.8.4 Making ice cubes Ice cubes are best frozen overnight. At night, the refrigerator has less work to do and the unit has more reserves. normal position Fig. 23 Fig. 22 Fig. 18 Fig. 19 out of operation 1.
  • Page 20: Changing The Decor Panel

    Refrigerator operation 5.11 Changing the decor panel Decor panel with frame Remove the lateral ledge (1) the door (ledge is attached, not screwed). Shift decor panel (2) away from the door and insert the new decor panel. Re-attach ledge (1) . Fig.
  • Page 21: Troubleshooting

    Possible cause Action you can take - On-board fuse defective. - Fit new fuse. - No connection to mains supply voltage. - Make a connection to a mains power supply. - Heating element defective. - Please inform the Dometic Customer Service.
  • Page 23 Bedienungsanleitung Absorber Kühlschrank RGE 4000 Notieren Sie hier : Modellnummer ..........Produktnummer ..........Seriennummer ..........MBA 11/2012...
  • Page 24 Inhaltsverzeichnis Allgemeines ......... . . Einleitung .
  • Page 25 Verhalten bei Störungen ............Dometic GmbH In der Steinwiese 16 D-57074 Siegen www.dometic.com © Dometic GmbH - 2012 - Änderungen vorbehalten...
  • Page 26: Allgemeines

    1.0 Allgemeines Erklärung der verwendeten Einleitung Symbole diesem Absorber-Kühlschrank Dometic haben Sie eine gute Wahl getroffen. Warnhinweise Wir sind davon überzeugt, dass Sie Ihr neuer Kühlschrank in jeder Hinsicht zufrieden stellen Warnhinweise sind durch Symbole gekenn- wird. Der geräuschlos arbeitende Kühlschrank zeichnet.
  • Page 27: Gewährleistung

    Bedienungsanleitung führt zum Erlöschen Ersatzteile der Gewährleistung und zum Ausschluss von Haftungsansprüchen. Ersatzteile können von unseren Kundendienst- stellen bezogen werden. In Deutschland erhal- ten Sie Ersatzteile auch über das Dometic Call Center: Haftungsbeschränkung Telefon 0180 53 66 384 0180 53 66 385...
  • Page 28: Umwelthinweise

    Wenn möglich, immer vorgekühlte Waren einlagern. Den Kühlschrank nicht der direkten Son- nenbestrahlung oder einer anderen Die aktuelle Konformitätserklärung können Sie Wärmequelle (z.B. Heizung) aussetzen. auch bei Dometic GmbH, Siegen, direkt anfra- Eine ungehinderte Luftzirkulation des gen. Kühlschrankaggregates muss gewährleis- tet sein.
  • Page 29: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise 2.0 Sicherheitshinweise Bestimmungsgemäße Kinder schützen nach Verwendung Entsorgung des Gerätes Dieser Kühlschrank ist für das freie Aufstellen in geschlossenen Räumen, wie Freizeit- oder WARNUNG! Jagdhütten, vorgesehen. Das Gerät ist für diese Anwendung in Konformität mit der EU- Demontieren Sie alle Kühlschranktüren Gasrichtlinie 2009/142/EG baumustergeprüft.
  • Page 30: Kältemittelinformation

    Sicherheitshinweise Kältemittelinformation Anschlussdruck und Gaskategorien Kategorie Druck in mbar Als Kältemittel wird Ammoniak verwendet. Dies ist eine natürliche Verbindung, die auch in I3B / P(30) Butan Haushaltsreinigern enthalten ist (1 Liter Salmiakreiniger enthält Propan Ammoniak, mehr als doppelt soviel, wie im I3+ (28-30/37) 28-30 Butan...
  • Page 31: Sicherheitshinweise Zum Einlagern Von Lebensmitteln

    Zeitpunkt der Einlagerung über einen kurzen Zeitraum erhalten. Berücksichtigen Sie folgende besondere Bedingungen beim Aufbewahren Dometic Kühlschränke arbeiten nach dem Lebensmitteln in einem Kühlschrank : Absorptionsprinzip. Physikalisch bedingt rea- Veränderung der klimatischen Beding- giert ein Absorbersystem träge auf Änderun- ungen, wie Temperaturänderungen gen des Thermostatreglers, Kälteverlust beim...
  • Page 32: Modellbeschreibung

    Modellbeschreibung 3.0 Modellbeschreibung Modellbezeichnung Technische Daten Bruttoinhalt (Liter) ........190 R G E 4 0 0 0 Frosterfach (Liter) ........35 Abmessungen (mm) (H x B x T) ........1331x531x637 0 = manuelle Electrical Zündung Anschlussleistung (W) ......250 (Piezozünder) Gasverbrauch g / 24h* ...........
  • Page 33: Installation

    100 mm betragen. Wenn die Anschlussleitung beschädigt wird, muss sie durch den Kundendienst Stellen Sie das Gerät waagerecht auf einen von Dometic oder durch ebenso qualifi- festen Untergrund. ziertes Personal ersetzt werden, um Der Kühlschrank darf nicht der Wärme- Gefährdungen zu vermeiden.
  • Page 34: Gasanschluss

    Installation 4.1.3 Gasanschluss GEFAHR ! Der Kühlschrank ist auschliesslich für den Betrieb mit Flüssiggas wie Propan / Butan vor- Überprüfen Sie niemals das Gerät und die gesehen. Verwenden Sie auf keinen Fall Zuleitung mit einer offenen Flamme auf Stadtgas, Erdgas oder Autogas ! Undichtigkeit ! Der fachgerechte Anschluss des Kühl- schrankes muss durch eine zugelassene...
  • Page 35: Betrieb Des Kühlschranks

    Betrieb des Kühlschranks 5.0 Betrieb des Kühlschranks Der Kühlschrank kann mit zwei Energiearten Wartung betrieben werden: Der Gasbrenner muss bei Bedarf, jedoch Netzspannung (230V) mindestens einmal jährlich Gas (Flüssiggas Propan/Butan) Verunreinigungen gesäubert werden. Die gewünschte Energieart wird über den Bewahren Sie die Nachweise über durch- Energiewahlschalter (Abb.7) angewählt .
  • Page 36: Bedienung

    Betrieb des Kühlschranks Bedienung 5.5.3 Betrieb mit Gas (Flüssiggas) 5.5.1 Erklärung der Bedienungsele- Bevor Sie den Kühlschrank im Gasmodus in mente Betrieb nehmen : Manuelle Energiewahl / manuelle Zündung Öffnen Sie das Ventil der Gasflasche. mit Piezozünder : Abb. 4 1 = Einschalter / Energiewahlschalter 2 = Temperaturregler 3 = Piezozünder für Gasbetrieb...
  • Page 37: Regeln Der Kühlraumtemperatur

    Betrieb des Kühlschranks 5.5.4 Regeln der Kühlraumtemperatur Ablageroste positionieren Hilfe Zwei Ablageroste im Kühlraum sind fixiert. Drehknopfes (2) wäh- Damit wird verhindert, dass bei Entnahme von len Sie die Temperatur Ablagerosten ein zu großer Zwischenraum im Kühlraum. entsteht. Zum Schutz von Kindern darf kein Raum entstehen, der einem Kind Platz bietet.
  • Page 38: Einlagern Von Lebensmitteln Und Eiswürfelbereitung

    Betrieb des Kühlschranks Einlagern von Lebensmitteln Bei umgebenden Raumtemperaturen nied- riger als +10°C kann systembedingt eine und Eiswürfelbereitung gleichmäßige Regelung der Frosterfach- temperatur nicht gewährleistet werden, 5.8.1 Einlagern von Waren in den wenn Kühlschrank diesen Kühlraum Temperaturen längere Zeit ausgesetzt ist. Dies kann einem...
  • Page 39: Eiswürfelbereitung

    Betrieb des Kühlschranks 5.8.4 Eiswürfelbereitung Eiswürfel werden am besten nachts gefroren. Nachts ist der Kühlschrank weniger belastet und das Aggregat hat mehr Reserven. Normalstellung Abb. 23 Abb. 22 Abb. 18 Abb. 19 außer Betrieb 1. Eisschale mit 2. Eisschale ins Abb.
  • Page 40: Wechsel Der Dekorplatte

    Betrieb des Kühlschranks 5.11 Wechsel der Dekorplatte Dekorplatte mit Rahmen Ziehen Sie die seitliche Leiste (1) der Tür ab ( Leiste ist aufgesteckt, nicht verschraubt) Schieben Sie die Dekorplatte (2) in die Tür ein und stecken Sie die Leiste (1) wieder auf.
  • Page 41: Verhalten Bei Störungen

    - Gerät ausschalten und neu starten. Vorgang ggf. 3-4 mal wiederholen. Störung : Der Kühlschrank kühlt nicht im 230V-Betrieb. mögliche Ursache Abhilfe - Sicherung defekt. - Neue Sicherung einsetzen. - Netzversorgung nicht angeschlosssen. - Netzverbindung herstellen. - Heizelement defekt. - Verständigen Sie den Dometic-Kundendienst.
  • Page 43 Mode d'emploi Réfrigérateur à absorption RGE 4000 Veuillez noter les données suivantes : Numéro du modèle ..........Numéro du produit ..........Numéro de série ..........MBA 11/2012...
  • Page 44 Table des Matières Généralités ..........Introduction .
  • Page 45 Conseils en cas d'affichage de panne et dépannage ....... . Dometic GmbH In der Steinwiese 16 D-57074 Siegen www.dometic.com © Dometic GmbH - 2012 - Sous réserve de modifications...
  • Page 46: Généralités

    1.0 Généralités Explication des symboles Introduction utilisés En achetant ce réfrigérateur à absorption Dometic, vous avez fait un choix judicieux. Avertissements Nous sommes persuadés que votre nouveau réfrigérateur vous donnera entière satisfaction. Les avertissements sont caractérisés par des Ce réfrigérateur, de marche silencieuse, satis- symboles.
  • Page 47: Garantie

    Dometic ainsi que le non-respect des instructions de montage et d'utilisation, entraî- Pièces de rechange nent la suppression de la garantie et excluent la responsabilité...
  • Page 48: Conseils Relatifs À L'environnement

    Il est interdit de jeter ce produit Normes dans les ordures ménagères. - EN 60335-1;(IEC 60335-1; 4ed., Am.1, Am. 2) Sur les réfrigérateurs Dometic, le symbole - EN 60335-2-24;03 (IEC 60335-2-24;6 ed., figure sur la plaque des caractéristiques Am.1, Am. 2) (plaque signalétique) apposée à...
  • Page 49: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité 2.0 Consignes de sécurité Utilisation conforme Protéger les enfants après la mise au rebut de l'appareil Le réfrigérateur est prévu pour une installation sur pieds et libre dans des pièces fermées, comme des pavillons de chasse ou des rési- AVERTISSEMENT ! dences secondaires.
  • Page 50: Information Sur Le Fluide Réfrigérant

    Consignes de sécurité Information sur le fluide ré- Pression du gaz à l'entrée et catégories de frigérant Pression en Catégorie mbar L'ammoniaque est utilisée comme fluide réfri- gérant. I3B / P(30) butane C'est un composé naturel, également contenu propane dans les nettoyants ménagers (1 litre de net- toyant au sel ammoniac contient jusqu'à...
  • Page 51: Consignes De Sécurité Pour Le Stockage Des Aliments

    Tenez compte des conditions particulières suivantes lors de la conservation de den- Les réfrigérateurs Dometic fonctionnent selon rées alimentaires dans un réfrigérateur le principe de l'absorption. Selon les règles de installé dans un véhicule : la physique, un système d'absorption ne réa-...
  • Page 52: Description Du Modèle

    Description du modèle 3.0 Description du modèle Désignation du modèle Données techniques Capacité brute (litres) ......190 R G E 4 0 0 0 Congélateur (litres) ........35 Dimensions (mm) (H x L x P) ........1331x531x637 0 = allumage électrique manuel Puissance nominale (W) .....
  • Page 53: Installation

    Si la ligne de branchement est endomma- gée, celle-ci doit être remplacée par le Posez l'appareil à l'horizontale sur un sol service clientèle de Dometic ou tout autre ferme. personnel également qualifié afin d'éviter Le réfrigérateur ne doit pas être exposé à...
  • Page 54: Connection De Gaz

    Installation 4.1.3 Connection de gaz DANGER ! Le réfrigérateur doit fonctionner exclusive- ment avec du gaz liquéfié (propane, butane) Ne contrôlez jamais l'appareil et l'étan- En aucun cas gaz de ville ou gaz naturel)! chéité du tuyau avec une flamme nue ! Le raccordement professionnel du réfrigé- rateur doit être réalisé...
  • Page 55: Utilisation Du Réfrigérateur

    Utilisation du réfrigérateur 5.0 Utilisation du réfrigérateur Le réfrigérateur est conçu pour fonctionner Entretien selon trois sources d'énergie : Le brûleur à gaz doit être nettoyé en cas de Tension secteur (230V CA) besoin ou libéré d'impuretés au moins une Gaz (gaz liquéfié...
  • Page 56: Utilisation

    Utilisation du réfrigérateur Utilisation 5.5.3 Fonctionnement au gaz liquéfié 5.5.1 Description des éléments de Avant de mettre en service le réfrigérateur commande au mode gaz : Sélection manuelle de l'énergie / allumage Ouvrez la vanne de la bouteille de gaz. manuel , allumeur piézo : Fig.
  • Page 57: Réglage De La Température De Réfrigération

    Utilisation du réfrigérateur 5.5.4 Réglage de la température de Positionnement des réfrigération clayettes Deux clayettes sont fixées dans la chambre À l'aide du bouton frigorifique. Cela permet d'éviter de laisser un tournant (2) , sélecti- espace trop grand entre les clayettes lors- onnez la température qu'elles sont enlevées.
  • Page 58: Stockage Des Aliments Et Préparation Des Glaçons

    Utilisation du réfrigérateur Stockage des aliments et préparation des glaçons Le conseil ne concerne que des produits 5.8.1 Stockage des aliments dans la très périssables ! chambre de réfrigération Mettez votre réfrigérateur en marche envi- ron 12 heures avant de le remplir. Ne stockez que des denrées refroidies à...
  • Page 59: Compartiments Du Réfrigérateur

    Utilisation du réfrigérateur Le système n'est pas conçu pour garantir 5.8.4 Préparation des glaçons une régulation uniforme de la température du congélateur si le réfrigérateur est sou- Nous vous conseillons de préparer vos gla- mis pendant une période prolongée à des çons la nuit.
  • Page 60: Dégivrage

    Utilisation du réfrigérateur 5.11 Changement de la plaque de décoration Plaque de décoration avec cadre Enlevez en tirant le listeau latéral (1) de la porte (le listeau est posé sans être vissé). Fig. 24 Fig. 23 position normale Dégagez en poussant la plaque de décora- tion (2) de la porte, engagez la nouvelle plaque de décoration et remettez le listeau (1) en place.
  • Page 61 Causes possibles Marche à suivre - Le fusible est défectueux. - Remplacer le fusible. - Le réfrigérateur n'est pas connecté au réseau - Etablir la connexion au réseau électrique. électrique. - Elément chauffant défectueux. - Veuillez informer votre service après-vente Dometic.
  • Page 63 Istruzioni per l'uso Frigorifero ad assorbimento RGE 4000 Prendere nota dei seguenti dati : Numero di modello ..........Numero di prodotto ..........Numero di serie ..........MBA 11/2012...
  • Page 64 Sommario Generalità ..........Introduzione .
  • Page 65 Risoluzione dei problemi ............Dometic GmbH In der Steinwiese 16 D-57074 Siegen www.dometic.com © Dometic GmbH - 2012 - Si riservano modifiche...
  • Page 66: Generalità

    1.0 Generalità Spiegazione dei simboli Introduzione utilizzati Con questo frigorifero ad assorbimento della Dometic avete fatto una buona scelta. Siamo Avvertenze sicuri che sarete completamente soddisfatti del vostro nuovo frigorifero, sotto tutti i punti di Le avvertenze sono contrassegnate da simbo- vista.
  • Page 67: Garanzia

    La Dometic si riserva di apportare in qualsiasi momento delle modifiche sul prodotto che siano opportune per migliorare sia il prodotto stesso che la sicurezza.Dometic übernimmt keine Haftung...
  • Page 68: Consigli Sull'ambiente

    Questo prodotto non deve essere smaltito nei rifiuti domestici. I fri- goriferi Dometic sono provvisti del simbolo Standards sulla targhetta all’interno dell’apparecchio. - EN 60335-1;(IEC 60335-1; 4ed., Am.1, Am. 2) - EN 60335-2-24;03 (IEC 60335-2-24;6 ed., Am.1, Am.
  • Page 69: Norme Di Sicurezza

    Norme di sicurezza 2.0 Norme di sicurezza Uso conforme alle norme Poteggere i bambini dopo lo smaltimento dell'appa- Il frigorifero è destinato all'installazione libera recchio in spazi chiusi, come capanne per il tempo libero o capanne di caccia. L'apparecchio è stato sottoposto alla prova di omologazione AVVERTIMENTO! per questo uso in conformità...
  • Page 70: Informazioni Sul Refrigerante

    Norme di sicurezza Informazioni sul refrigerante Pressione di alimentazione e categorie gas Pressione in Categoria mbar Il refrigerante usato è l'ammoniaca. Questa sostanza è un composto naturale I3B / P(30) Butano usato anche come prodotto di pulizia per la casa (1 litro di Salmiak per la pulizia contiene Propano fino a 200 grammi di ammoniaca -circa il dop- I3+ (28-30/37)
  • Page 71: Norme Di Sicurezza Per Conservare I Prodotti Alimentari

    Tenere in considerazione le seguenti condi- zioni particolari per la conservazione degli I frigoriferi DOMETIC funzionano secondo il alimenti in un frigorifero installato su un principio dell’assorbimento. A causa della sua veicolo :...
  • Page 72: Descrizione Del Modello

    Descrizione del modello 3.0 Descrizione del modello Nome del modello Dati tecnici Contenuto lordo (litri) ......190 R G E 4 0 0 0 Scomparto surgelati (litri)......35 Dimensioni (mm) (A x L x P) ........1331x531x637 0 = accensione Electrical manuale (accen- Uscita nominale (W) ......
  • Page 73: Installazione

    Se la linea di allacciamento è danneggia- ta, deve essere sostituita dall'assistenza Collocare l'apparecchio in orizzontale su un clienti Dometic o da personale specializ- terreno stabile. zato e qualificato al fine di evitare perico- Il frigorifero non deve essere sottoposto alla radiazione termica di oggetti caldi (per es.
  • Page 74: Installazione A Gas

    Installazione 4.1.3 Installazione a gas PERICOLO! Il frigorifero deve essere alimentato esclusiva- mente con gas liquefatto (propano e butano). Non controllare mai la tenuta ermetica Non usare gas da abitazione, gas naturale o dell'apparecchio e la conduttura utilizzan- Autogas ! do una fiamma viva! L'allacciamento appropriato del frigorifero deve essere eseguito da specialisti abilitati...
  • Page 75: Funzionamento Del Frigorifero

    Funzionamento del frigorifero 5.0 Funzionamento del frigorifero Questo frigorifero può funzionare con tre tipi di Manutenzione alimentazione. Il bruciatore del gas deve essere pulito Tensione di rete (230 V) quando necessario e almeno una volta Gas (gas liquido propano / butano) all'anno.
  • Page 76: Funzionamento

    Funzionamento del frigorifero Funzionamento 5.5.3 Funzionamento a gas (liquido) 5.5.1 Spiegazione degli elementi di Prima di mettere in funzione il frigorifero comando nella modalità a gas: Selezione manuale dell’alimentazione/ Aprire la valvola della bombola a gas. accensione manuale con accenditore pie- zoelettrica Fig.
  • Page 77: Regolazione Della Temperatura Nel Vano Frigorifero

    Funzionamento del frigorifero 5.5.4 Regolazione della temperatura Sistemare i ripiani nel vano frigorifero Due ripiani del vano frigorifero sono fissi. In Mediante il tasto (2) questo modo si evita la creazione di uno spa- selezionare la tempe- zio troppo ampio, qualora vengano rimossi i ratura desiderata nel ripiani.
  • Page 78: Sistemazione Degli Alimenti In Frigorifero E Preparazione Dei Cubetti Di Ghiaccio

    Funzionamento del frigorifero Sistemazione degli alimenti Con temperature ambiente inferiori ai +10 °C non può essere assicurata una regola- in frigorifero e preparazione zione uniforme della temperatura dello dei cubetti di ghiaccio scomparto surgelati, qualora il frigorifero sia esposto per lungo tempo a queste tem- 5.8.1 Conservazione di alimenti nel perature.
  • Page 79: Messa Fuori Servizio

    Funzionamento del frigorifero 5.8.4 Preparazione dei cubetti di ghiaccio È consigliabile produrre i cubetti di ghiaccio durante la notte. Durante la notte, il frigorifero viene utilizzato in modo ridotto e l’unità ha più riserve.. posizione normale Fig. 23 Fig. 22 Fig.
  • Page 80: Sostituzione Della Placca Decorativa

    Funzionamento del frigorifero 5.11 Sostituzione della placca decorativa Placca decorativa con telaio Rimuovere il listello laterale (1) della porta (il listello è inserito, non avvitato). Estrarre la placca decorativa (2) dalla porta, inserire la nuova placca e infilare di nuovo il listello (1) .
  • Page 81: Risoluzione Dei Problemi

    Disfunzione: Il frigorifero non raffredda nella modalità di funzionamento a 230V. Possibile causa Rimedio - Fusibile difettoso. - Sostituire il fusibile. - Il frigorifero non allacciato all'alimentazione di - Collegarlo alla rete di alimentazione. rete. - Riscaldatore difettoso. - Rivolgersi al Servizio clienti Dometic.
  • Page 83 Handleiding Absorptiekoelkast RGE 4000 Noteert u deze gegevens hier Modelnummer ..........Productnummer ..........Serienummer ..........MBA 11/2012...
  • Page 84 Inhoudsopgave Algemeen ..........Inleiding .
  • Page 85 Handelwijze bij storingen ............Dometic GmbH In der Steinwiese 16 D-57074 Siegen www.dometic.com © Dometic GmbH - 2012 - Wijzigingen voorbehouden...
  • Page 86: Algemeen

    1.0 Algemeen 1.4 Verklaring van de gebruikte 1.1 Inleiding symbolen U hebt met de Dometic-absorptiekoelkast een uitstekende keuze gemaakt. Wij zijn er Waarschuwingen zeker van dat u in elk opzicht tevreden zult zijn over uw nieuwe koelkast. Deze koelkast is stil, Waarschuwingen zijn d.m.v.
  • Page 87: Wettelijke Garantie

    Algemeen Informatie Dometic is niet aansprakelijk in geval van schade bij: niet-naleving van de handleiding; verkeerd gebruik; INFORMATIE geeft u nuttige, aanvullende tips gebruik van niet-originele reserveonder- over het gebruik van uw koelkast. delen; onvakkundige wijzigingen en ingrepen aan het apparaat;...
  • Page 88: Milieuadvies

    Dit pro- duct mag niet bij het gewone huisafval. Bij koelkasten van Dometic staat het symbool op het typeplaatje aan de binnenkant van het apparaat Standards - EN 60335-1;(IEC 60335-1; 4ed., Am.1, Am. 2) - EN 60335-2-24;03 (IEC 60335-2-24;6 ed.,...
  • Page 89: Veiligheidsinstructies

    Veiligheidsinstructies 2.0 Veiligheidsinstructies 2.1 Correct gebruik 2.3 Veiligheid van kinderen na afvalverwerking De koelkast is bestemd voor vrije opstelling in gesloten ruimtes, alsmede in vrijetijds- en jachthutten. Het apparaat is goedgekeurd WAARSCHUWING! voor deze toepassing volgens de EG-richtlijn 2009/142/EG gastoestellen. Deze is niet Als u de koelkast afdankt, verwijder dan geschikt voor montage in weg- en water- alle koelkastdeuren en laat de roosters in...
  • Page 90: Koelmiddelinformatie

    Veiligheidsinstructies Koelmiddelinformatie Aansluitdruk en gascategorieën Categorie Druk in mbar Als koelmiddel wordt ammoniak gebruikt. Dit is een natuurlijke verbinding die ook wordt I3B / P(30) Butaan gebruikt in schoonmaakmiddelen (1 liter sal- miakreiniger bevat tot 200 g ammoniak, twee- Propaan maal zoveel als in de koelkast wordt gebruikt).
  • Page 91: Veiligheidsinstructies Voor Het Bewaren Van Levensmiddelen

    Let op de volgende speciale omstandighe- De werking van de Dometic-koelkasten berust den bij het bewaren van levensmiddelen in op het absorptieprincipe. Een absorptiesys- een koelkast:...
  • Page 92: Modelbeschrijving

    Modelbeschrijving 3.0 Modelbeschrijving Modeltype Technische gegevens Brutoinhoud (liter) ........190 R G E 4 0 0 0 Vriesvak (liter) ........... 62 Afmetingen (mm) (H x B x D)........1331x531x637 0 = handmatige Electrical ontsteking Aansluitvermogen (W) ......250 (Piëzo-ontsteker) Gasverbruik g/24 h*............. 440 Modelserie Refrigerator Stroomverbruik...
  • Page 93: Installatie

    100 mm zijn. Wanneer de aansluitkabel wordt bescha- digd, moet deze door de klantenservice Plaats het apparaat waterpas op een van Dometic of door net zo gekwalifi- stevige ondergrond. ceerd personeel worden vervangen om De koelkast mag niet zijn blootgesteld aan gevaarlijke situaties te vermijden.
  • Page 94: Gasaansluiting

    Installatie 4.1.3 Gasaansluiting GEVAAR ! De koelkast is uitsluitend voorzien voor gebruik vloeibaar gas, zoals Gebruik nooit open vuur, als u het appa- propaan/butaan. Gebruik nooit stadsgas, raat en de aanvoerleiding op lekken aardgas of lpg! controleert! De deskundige aansluiting moet worden uitgevoerd door een erkende deskundige .
  • Page 95: Gebruik Van De Koelkast

    Gebruik van de koelkast 5.0 Gebruik van de koelkast Deze koelkast werkt op twee verschillende Onderhoud energiebronnen: De gasbrander moet ten minste eens per netspanning (230 V) jaar en daarnaast indien nodig worden gas (vloeibaar gas propaan/butaan). schoongemaakt. Bewaar kwitantiebewijzen De gewenste energiebron kiest u met de van onderhoudsbeurten aan uw koelkast.
  • Page 96: Bediening

    Gebruik van de koelkast Bediening 5.5.3 Gebruik op gas (vloeibaar gas) 5.5.1 Uitleg over de bedienings- Voordat u de koelkast op gas gaat gebrui- elementen ken: Handmatige energiebronkeuze/handmati- open het ventiel van de gasfles. ge ontsteking met piëzo-ontsteker : Afb. 4 1 = Schakelaar ON/energiekeuzeschakelaar 2 = Thermostaat 3 = Piëzo-ontsteker voor gaswerking...
  • Page 97: Vervanging Batterijen Van De Binnenverlichting

    Gebruik van de koelkast 5.5.4 Het regelen van de temperatuur Opbergroosters plaatsen van de koelruimte Twee opbergroosters zitten vast in de koel- Met de draaiknop (2) kast. Op die manier wordt verhinderd dat er selecteert u de tempe- een te grote tussenruimte kan ontstaan. Ter ratuur van de koel- bescherming van kinderen mag er geen ruim- ruimte.
  • Page 98: Bewaren Van Levensmiddelen En Bereiding Van Ijsblokjes

    Gebruik van de koelkast Bewaren van levensmiddelen Bij een omgevingstemperatuur lager dan +10 °C kan een gelijkmatige regeling van en bereiding van ijsblokjes de vriesvaktemperatuur door het systeem niet worden gegarandeerd, wanneer de 5.8.1 Bewaren van producten in de koelkast gedurende langere tijd aan deze koeling temperatuur is blootgesteld.
  • Page 99: Bereiding Van Ijsblokjes

    Gebruik van de koelkast 5.8.4 Bereiding van ijsblokjes Ijsblokjes kunt u het beste ‘s nachts maken. ‘s Nachts wordt de koelkast minder belast en heeft het aggregaat meer reserve. Normale stand Afb. 23 Afb. 22 Afb. 18 Afb. 19 Buiten bedrijf 1.
  • Page 100: Decorpaneel Vervangen

    Gebruik van de koelkast 5.11 Decorpaneel vervangen Decorpaneel met rand Haal zijstrip (1) van de deur af (strip is aan- gedrukt, niet opgeschroefd). Schuif decorplaat (2) in de deur en steek strip (1) er weer op. Afb. 34 LET OP! Afb.
  • Page 101: Handelwijze Bij Storingen

    Storing: de koelkast werkt niet in het 230 V-bedrijf. Mogelijke oorzaak Oplossing - De zekering is defect. - Plaats een zekering. - De netvoeding is niet aangesloten. - Zorg voor stroomtoevoer. - Verwarmingselement is defect. - Neem contact op met de Dometic- klantenservice.
  • Page 104  +27 11 4504978 Dometic Austria GmbH MEXICO  +27 11 4504976 Neudorferstraße 108 Dometic Mx, S. de R. L. de C. V. Mail: info@dometic.co.za A-2353 Guntramsdorf Circuito Médicos No. 6 Local 1  +43 2236 908070 Colonia Ciudad Satélite SPAIN ...

Table des Matières